345. O Jesu, som har elsket mig

1 O Jesu, som har elsket mig,
Ja med saa overmaade
Aldeles ubegribelig
En Kjærlighed og Naade,
O, tænd mit Hjerte op igjen
Med Kjærlighedens Iver,
At jeg giver
Mig ganske til dig hen,
Og altid hos dig bliver!

2 Din Kjærlighed havd er den sød,
Og mest i Korsets Plager!
Den gjør, at ikke Nod, ei Død
Mig mere bitter smager;
Saa giv, at jeg ei andet ved,
Ei tænker, hører, lærer,
Elsker, ærer,
End denne Kjærlighed,
Du, Jesus, til mig bærer!

3 O, at jeg dog trods Strid og Stød
Din Kjærlighed maa kjende,
O, at dog denne Himmelglød
I mig maa stedse brænde!
Ak, lad mig stedse staa paa Vagt
Og denne Skat bevare
for den Skare,
Som frem mod os med Magt
Fra Satans rige fare!

4 O, at mit Hjerte aabent stod
For dine Piners Minde!
O, at din Sved,
dit Kors og Blod
Mig aldrig dik af Sinde!
Ja lad dit Blod med Kjærlighed
Min arme Sjæl besprænge,
Gjennemtrænge,
at jeg ei andet ved
End fast ved dig at hænge.

5 Min Trøst, mit Lys, min bedste Ven
Og største Lyst i Livet,
O, hav mig, tag mig ganske hen!
Dig har jeg mig hengivet;
Thi uden dig heg billig maa
Den ganske Verden kalde,
Gift og Galde,
Et værd at tænke paa,
Langt mindre fast at holde.

6 Du elske mig af evig Tid,
Min Sag du vilde føre,
Og før jeg viste mindste Flid,
Din Villie at gjøre,
Indfandt sig strax din Kjærlighed
For mig ved Haand at tage
Og ledsage
I Verden op og ned,
Som det dig kan behage.

7 Saa lad da, hvor jeg gaar og staar,
Din Kjærlighed mig smykke
Og, om jeg lidt af Veien gaar,
Mig strax tibage rykke!
Lad den i al min Vei og Daad
Som Lyset for mig br"nde,
At jeg kjende
Og følge maa dit Raad
Til Livets sidste Ende!

8 Lad den mig trøste i min Trang,
I Svag heds Tid mig styrke,
Og naar jeg endelig engang
Skal ind i Dødens Mørke,
Din Kjærlighed da staa mig bi,
Sig stille ved min Side,
Med mig stride!
Saa gaar jeg glad og fri
Fra hele Vedens Kvide.

Text Information
First Line: O Jesu, som har elsket mig
Language: Norwegian
Publication Date: 1890
Topic: Trettende Søndag efter Trinitatis; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday; Kors og Trængsel (1 more...)
Notes: Mel. Jeg raaber til dig, o Herre Christ; Author/Translator from index: P. Garhard; Brorson
Tune Information
(No tune information)



Suggestions or corrections? Contact us