| Text Is Public Domain |
---|
1176 |
| | | Christ the Lord Is Risen Today | Christ the Lord is risen today | | | | English | Charles Wesley | Christ the Lord is risen today! ... | 7.7.7.7 with alleluias | Matthew 28:1-6 | | | Alleluias | | EASTER HYMN | | | | 1 | 1 | 0 | 3147 | 1 |
988 |
| | | Glory Be to the Father (Gloria al Padre) | Glory be to the Father (Gloria al Padre y al Hijo) | | | | English; Spanish | | be to the Father and to the Son and to ... | | | The Lesser Doxology, 2nd c. | | Alleluias | | [Glory be to the Father] | | | | 1 | 1 | 1 | 1571178 | 1 |
752 |
| | | Praise the LORD! O Heavens, Adore Him | Praise the LORD! O heavens, adore him | | | | | | Praise the LORD! O heavens, adore him; ... | 8.7.8.7 D | Psalm 148 | St. 1 Foundling Hospital Collection, 1796, alt; Sts. 2-3 Psalter, 1912, alt. | | Alleluias | | AUSTRIAN HYMN | | | | 1 | 1 | 0 | 1061127 | 1 |
570 |
| | | For All the Saints | For all the saints who from their labors rest | | | | English | William Walsham How | For all the saints who from their labors ... | 10.10.10 with alleluias | Proverbs 4:18 | | | Alleluias | | SINE NOMINE | | | | 1 | 1 | 0 | 3727 | 1 |
551 |
| | | Hail the Day That Sees Him Rise | Hail the day that sees him rise | | | | English | Charles Wesley; Thomas Cotterill | Hail the day that sees him rise, ... | 7.7.7.7 with alleluias | Isaiah 60:1-5 | | | Alleluias | | LLANFAIR | | 222225 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3273 | 1 |
527 |
| | | I'll Praise My Maker While I've Breath | I'll praise my maker while I've breath | | | | | Isaac Watts, 1674-1748; John Wesley, 1703-1791 | I'll praise my Maker while I've breath, ... | 8.8.8.8.8.8 | Psalm 146 | | | Alleluias | | OLD 113TH | | | | | 1 | 0 | 1061095 | 1 |
496 |
| | | The Strife Is O’er | The strife is o’er, the battle done | | | | | Francis Pott | Alleluia! Alleluia! 1 The strife is ... | 8.8.8 with alleluia | Matthew 28:1-10 | anon., “Finita iam sunt praelia,” Symphonia Sirenum Selectarum (present-day Germany), 1695; trans. Francis Pott (England), Hymns Fitted to the Order of Common Prayer, 1861 | | Alleluia | | VICTORY | | | | 1 | 1 | 1 | 1645645 | 2 |
491 |
| | | Jesus Christ Is Risen Today | Jesus Christ is risen today | | | | English | Charles Wesley | Jesus Christ is risen today, Alleluia! ... | | | From the Latin | | Alleluia | | [Jesus Christ is risen today] | | | | 1 | 1 | 0 | 508549 | 1 |
459 |
| | | Alleluia, alleluia, alleluia! | Alleluia, alleluia, alleluia! | | | | English | | alleluia, ... | | | | | Alleluia | | [Alleluia, alleluia, alleluia] | | | | 1 | | 0 | 1326329 | 57 |
327 |
| | | Man of Sorrows– What a Name | Man of sorrows– what a name | | | | English | Philip P. Bliss | Man of sorrows– what a name for the ... | 7.7.7.8 | Isaiah 53:3-6 | | | Alleluias | | HALLELUJAH! WHAT A SAVIOR | | 222246 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3627 | 1 |
265 |
| | | All Creatures of Our God and King | All creatures of our God and King | | | | English | W. H. Draper; St. Francis | All creatures of our God and King, Lift ... | | | | | Alleluia | | [All creatures of our God and King] | | | | 1 | 1 | 0 | 224699 | 1 |
258 |
| | | Christ the Lord Ascends to Reign | Christ the Lord ascends to reign | Alleluia, alleluia | | | English | Michael Wiesse; Catherine Winkworth | Christ the Lord ascends to reign, ... | 7.7.7.7.4 with refrain | Psalm 72:8 | | | Alleluias | | CHRIST IST ERSTANDEN | | | | | 1 | 0 | 3245 | 1 |
219 |
| | | Alleluia! Alleluia! | Alleluia! Alleluia! Hearts to heaven and voices raise | | | | English | Christopher Wordsworth | Alleluia, alleluia! Hearts to heaven ... | 8.7.8.7 D | 1 Corinthians 15 | | | Alleluias | | EBENEZER | | | | 1 | 1 | 0 | 3146 | 1 |
215 |
| | | Alleluia! Sing to Jesus | Alleluia! Sing to Jesus | | | | English | William C. Dix | Alleluia! sing to Jesus! his the ... | 8.7.8.7 D | Matthew 28:19-20 | | | Alleluias | | LOWELL | | | | 1 | 1 | 0 | 3239 | 1 |
203 |
| | | Psalm 149 (A Responsorial Setting) | Holy God, we praise your name | Hallelujah, sing to God | | | | Ignaz Franz; Clarence A. Walworth | Hallelujah, sing to God. Hallelujah, ... | | Psalm 149 | Te Deum, 4th c. | | Alleluias | | GROSSER GOTT (fragment) | | | | 1 | 1 | 0 | 1061140 | 1 |
191 |
| | | That Easter Morn, at Break of Day | That Easter morn, at break of day | Alleluia | | | | Jean Tisserand; John Mason Neale; Delores Dufner, OSB | Alleluia, alleluia, alleluia! 1 That ... | 8.8.8 with alleluia | John 20:1-18 | based on John 20:1–18 | | Alleluia | | O FILII ET FILIAE | | | | 1 | 1 | 0 | 1645597 | 2 |
124 |
| | | Praise the Lord Who Reigns Above | Praise the Lord who reigns above | 7.6.7.6.7.7.7.6 | | | | Charles Wesley, 1707-1788 | Praise the Lord who reigns above and ... | 7.6.7.6.7.7.7.6 | Psalm 150 | | | Alleluias | | AMSTERDAM | | | | 1 | 1 | 0 | 1061181 | 1 |
110 |
| | | Thine Is the Glory (Tuya es la gloria) | Thine is the glory (Tuya es la gloria) | This is the glory (Tuya es la gloria) | | | English; Spanish | Edmond Budry, 1854-1932; R. Birch Hoyle, 1875-1939; Marjorie J. de Caudill, b. 1908 | Thine is the glory, Risen, conqu'ring ... | 5.5.6.5.6.5.6.5 with refrain | Isaiah 28:8 | | | Alleluias | | JUDAS MACCABAEUS | | | | 1 | 1 | 0 | 1565331 | 1 |
84 |
| | | When in Our Music God Is Glorified | When in our music God is glorified | | | | English | Fred Pratt Green | When in our music God is glorified, ... | 10.10.10.4 | Psalm 150 | | | Alleluias | | ENGELBERG | | 222253 | 1 | 1 | 1 | 0 | 3752 | 1 |
81 |
| | | Let the Whole Creation Cry | Let the whole creation cry | | | | | Stopford A. Brooke | Let the whole creation cry, "Glory to ... | 7.7.7.7 D | Psalm 148 | | | Alleluias | | SALZBURG | | | | 1 | 1 | 0 | 1061136 | 1 |
72 |
| | | Alleluia | Good Christian men, rejoice and sing! | | | | English | C. A. Alington | Good Christian men, rejoice and sing! ... | | | | | Alleluia | | [Good Christian men, rejoice and sing!] | | | | 1 | 1 | 0 | 387139 | 2 |
71 |
| | | Humble Praises, Holy Jesus | Humble praises, holy Jesus | Alleluia, alleluia | | | English | Emily R. Brink; Anonymous | Humble praises, holy Jesus, children's ... | 8.7.8.7 with refrain | | | | Alleluias | | VESPER HYMN | | | | | 1 | 0 | 3635 | 1 |
57 |
| | | Alleluia, Alleluia, Give Thanks (Aleluya, aleluya, demos gracias) | Jesus is Lord of all the earth (Cristo Jesús es Dios Salvador) | Alleluia, alleluia, give thanks to the risen Lord (¡Aleluya, aleluya, demos gracias a Cristo Rey!) | | | English; Spanish | Donald Fishel, b. 1950 | Alleluia, alleluia, give thanks to the ... | 8.8 with refrain | Mark 16:15 | | | Alleluias | | ALLELUIA NO. 1 | | | | | 1 | 0 | 1565230 | 1 |
42 |
| | | Christ, upon the Mountain Peak | Christ, upon the mountain peak | | | | English | Brian Wren | Christ, upon the mountain peak, stands ... | 7.8.7.8 R with alleluias | Matthew 17:1-8 | | | Alleluias | | TRANSFIGURATION | | 222217 | | 1 | 1 | 0 | 3039 | 1 |
| | | Alleluia (Aleluya) | Alleluia, alleluia, alleluia, alleluia (Aleluya, aleluya, aleluya, aleluya) | | | | English; Spanish | Jerry Sinclair, 1943-1993 | alleluia, alleluia, alleluia. Alleluia, ... | | | | | Alleluias | | [Alleluia, alleluia, alleluia, alleluia] | | | | | 1 | 0 | 1571194 | 4 |
37 |
| | | Halle, Halle, Hallelujah | Halle, halle, hallelujah | | | | English | | halle, hallelujah! Halle, halle, ... | | | | | Service of the Word Alleluia Songs; The Service of the Word Alleluia Songs | | Halle, Halle, Hallelujah | | | | 1 | 1 | 0 | 4826 | 4 |
27 |
| | | In You Is Gladness | In you is gladness | | | | English | Johann Lindemann; Catherine Winkworth | In you is gladness amid all sadness, ... | Irregular | Romans 8:35-39 | | | Alleluias | | IN DIR IST FREUDE | | | | 1 | 1 | 0 | 3939 | 1 |
| | | Haleluya! Pelo tsa Rona (Hallelujah! We Sing Your Praises) (¡Aleluya! Te bendecimos) | Christ the Lord to us said (Jesucristo nos dijo) | Haleluya! Pelo tsa rona (Hallelujah!, We sing your praises) | Haleluya! pelo tsa rona | Sotho | English; Sotho; Spanish | Anonymous | - Haleluya! Pelo tsa rona, di ... | | Matthew 12:50 | South African | | Alleluias | | [Christ the Lord to us said] | | | | 1 | 1 | 0 | 1571168 | 1 |
25 |
| | | Go to the World | Go to the world! Go into all the earth | | | | English | Sylvia G. Dunstan | Go to the world! Go into all the earth. ... | 10.10.10 with alleluias | Psalm 30:5 | | | Service Music Alleluias; Service Music Alleluias | | SINE NOMINE | | 223256 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1296905 | 1 |
24 |
| | | Te exaltaré, me Dios, mi Rey (I will exalt my God, my King) | Te exaltaré, me Dios, mi Rey (I will exalt my God, my King) | Y alabaré tu nombre (I will praise your name forever) | Te exaltaré, me Dios, mi Rey | Spanish | English; Spanish | Casodioro Cárdenas; Mary Louis Bringle, b. 1953 | I will exalt my God, my King; I will ... | | Psalm 145 | Tr. st. 1 composite | | Alleluias | | ECUADOR | | | | | 1 | 0 | 1061083 | 1 |
23 |
| | | Raise a Song Of Gladness (Jubilate Deo) | Raise a song of gladness (Jubilate Deo) | | Jubilate Deo | Latin | English | Taizé Community | Jubilate Deo omnis terra. Servite ... | | Psalm 67:4 | | | Service Music Alleluia | | [Raise a song of gladness] | | | | 1 | 1 | 0 | 973616 | 1 |
20 |
| | | Give Praise to Our God | Give praise to our God and sing a new song | | | | | | Give praise to our God and sing a new ... | 10.10.11.11 | Psalm 149 | Psalter, 1912, alt. 1995 | | Alleluias | | LAUDATE DOMINUM | | | | 1 | 1 | 0 | 1061143 | 1 |
19 |
| | | Laudate Dominum (Sing, Praise and Bless the Lord) | Laudate Dominum (Sing, praise and bless the Lord) | | | | English; Latin | The Community of Taizé | Dominum, laudate Dominum, omnes ... | 6.6.4.4 | Psalm 67 | | | Service Music Alleluias; Service Music Alleluias | | LAUDATE DOMINUM | | 223214 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1295194 | 1 |
| | | Heleluyan | Heleluyan, heleluyan | | | | Muscogee | | heleluyan; hele, heleluyan; ... | Irregular | | Muscogee (Creek, USA); Hebrew traditional; ַהל ְלוּ יָהּ (Hallelujah) (Mediterranean), ca. 4th c. BC | | Alleluia | | HELELUYAN | | | | 1 | 1 | 1 | 1644283 | 3 |
18 |
| | | I Will Extol You, O My God | I will extol you, O my God | | | | English | | I will extol you, O my God, and praise ... | 8.6.8.6 D | Psalm 145:1-8 | Psalter, 1912, alt. | | Alleluias | | NOEL | | | | 1 | 1 | 0 | 2444 | 1 |
17 |
| | | Alleluia | Speak, LORD, your servant is list'ning | Alleluia! Allelu | | | English | | Alleluia! Allelu, Alleluia! Alleluia! ... | | | | | Service Music for Mass Gospel Acclamation (Alleluia); Sunday Celebrations in the Absence of a Priest Gospel Acclamation (Alleluia) | | [Speak, LORD, your servant is list'ning] | | | | | | 0 | 1522769 | 3 |
14 |
| | | Allelu | Allelu, allelu, allelu, alleluia! Praise ye the Lord! | | | | | | allelu, allelu, alleluia! Praise ye ... | | | | | Children Alleluia | | [Allelu, allelu, allelu, alleluia] | | | | | 1 | 0 | 1249018 | 1 |
| | | Alleluia | [Alleluia] | | | | American Sign Language | Merrill Miller | | | | Hebrew traditional; הַלְלוּ יָהּ (Hallelujah) (Mediterranean), ca. 4th c. BC; Mennonite Worship and Song Committee, 2020; Translit. Greek, ἀλληλούϊα (Alleluia) (Mediterranean), ca. 3rd c. BC | | Alleluia | | | | | | | | 0 | 1644244 | 1 |
13 |
| | | O Praise the LORD, for It Is Good | O praise the LORD, for it is good to sing unto our God | | | | English | | O praise the LORD, for it is good to ... | 8.6.8.6 D | Psalm 147:1-13 | Psalter, 1912, alt. | | Alleluias | | MINERVA | | | | 1 | 1 | 0 | 2446 | 1 |
12 |
| | | I Will Exalt My God and King | I will exalt my God and king | | | | English | | I will exalt my God and King, and I ... | 8.8.8.8 | Psalm 145 | Psalter, 1912, alt. | | Alleluias | | JERUSALEM | | | | | 1 | 0 | 2383 | 1 |
| | | Psalm 150 (A Responsorial Setting) | Praise ye the Lord, hallelujah! | | | | | J. Jefferson Cleveland, 1937-1986 | Praise ye the Lord, hallelujah! ... | | Psalm 150 | Evangelical Lutheran Worship (Psalm text) | | Alleluias | | [Praise ye the Lord, hallelujah! | | | | | 1 | 0 | 1061167 | 1 |
| | | Celtic Alleluia | Speak Lord, your servant is list'ning | Alleluia, alleluia | | | English | Christopher Walker, b. 1947 | Alleluia, alleluia. Alleluia, ... | | 1 Samuel 3:9 | | | Service Music for Mass Gospel Acclamation (Alleluia); Sunday Celebrations in the Absence of a Priest Gospel Acclamation (Alleluia) | | [Speak Lord, your servant is list'ning] | | | | | 1 | 0 | 1517375 | 2 |
11 |
| | | Lift Up Your Hearts unto the Lord | Lift up your hearts unto the Lord | | | | English | Linda Stassen | Lift up your hearts unto the Lord, ... | Irregular | | Early Christian liturgy (st. 1-4 from) | | Alleluias | | SING ALLELUIA | | | | | 1 | 0 | 2857 | 1 |
| | | Celtic Alleluia | Alleluia, alleluia | | | | English | Christopher Walker, 1947- | alleluia. Alleluia, ... | | Revelation 19:3-4 | | | Service Music Alleluia | | [Alleluia, alleluia] | | | | | 1 | 0 | 977904 | 1 |
10 |
| | | Psalm 147 (A Responsorial Setting) | Alleluia, Alleluia | | | | | | Alleluia, Alleluia. Alleluia, Alleluia. ... | | Psalm 147 | Refrain: Honduran traditional; Evangelical Lutheran Worship (Psalm text) | | Alleluias | | [Alleluia, Alleluia] | | | | 1 | 1 | 0 | 1061105 | 1 |
8 |
| | | Praise the LORD, Sing Hallelujah | Praise the LORD, sing hallelujah | Praise the LORD, sing hallelujah | | | | | Praise the LORD, sing hallelujah, from ... | 8.7.8.7 with refrain | Psalm 148 | Bible Songs Hymnal, 1927, alt. | | Alleluias | | PRAISE JEHOVAH | | | | 1 | 1 | 0 | 1061118 | 1 |
| | | Hallelujah! Sing Praise to Your Creator | Nyanyikanlah nyanyian baru bagi (Hallelujah! Sing praise to your Creator) | | Nyanyikanlah nyanyian baru bagi | Indonesian | English; Indonesian | Tilly Lubis; David J. Diephouse | Hallelujah! Sing praise to your Creator, ... | | Psalm 148 | | | Alleluias | | NYANYIKANLAH | | | | | 1 | 0 | 1061125 | 1 |
| | | Easter Alleluia | Glory to God who does wondrous things | Alleluia, alleluia, alleluia! | | | English | Marty Haugen | Alleluia, alleluia, alleluia! 1 ... | 10.10.10 with alleluias | Psalm 23:1-3 | | | Service Music Alleluias; Service Music Alleluias | | O FILII ET FILLIAE | | 223233 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1295576 | 1 |
| | | Éste es el día (This Is the Day) | Ábranme las puertas de la justicia (Open, now open the doorways of justice) | Éste es el día (This is the day) | Ábranme las puertas de la justicia | Spanish | English; Spanish | Pablo D. Sosa, n. 1933; Mary Louise Bringle, n. 1953 | ¡Este es el día, este es el día, ... | | Genesis 1:1 | | | Alleluias | | [Ábranme las puertas de la justicia] | | | | | 1 | 0 | 1565315 | 1 |
7 |
| | | Hallelujah | Your love is amazing | Hallelujah! Hallelujah! | | | English | Brenton Brown; Brian Doerksen | Your love is amazing, steady and ... | Irregular with refrain | Psalm 89:13-14 | | | Service Music Alleluias; Service Music Alleluias | | YOUR LOVE IS AMAZING | | | | | | 0 | 1295276 | 1 |