Text Is Public Domain |
---|
| | Auf dich seh' ich | Auf dich seh' ich | | | | German | A. Walter | | | | | | | | [Auf dich seh' ich] | | | | | 1 | 14 | 0 | 2549911 | 1 |
| | If we claim to love our neighbor | If we claim to love our neighbor | | | | English | Andrew Pratt | If we claim to love our neighbor while ... | 8.7.8.7 D | | | | Justice | | BEECHER | | | | | 1 | 1 | 0 | 2257429 | 1 |
| | Sólo excelso, amor divino | Sólo excelso, amor divino | | | | Spanish | Frederick William Faber; Elida G. Falcón; Juanita R. Ballock; Luis Olivieri | | 8.7.8.7 D | John 14:15-21 | | | Iglesia Naturaleza; Amor de Dios; God's Love; Iglesia; Church | | BEECHER | | | | | 1 | 2 | 0 | 2420712 | 2 |
| | All of Life Is Filled with Wonder | All of life is filled with wonder | | | | English | Carolyn Winfrey Gillette | All of life is filled with wonder, so ... | 8.7.8.7 D | | | | Blessing; Thanksgiving | | BEECHER | | | | | 1 | 1 | 0 | 2258862 | 1 |
| | Not alone for mighty empire | Not alone for mighty empire | | | | English | William Pierson Merrill | | | | | | | | BEECHER | | | | | 1 | 85 | 0 | 2443864 | 1 |
| | ¡Oh, Amor que Excede a Todos! | ¡Oh, Amor que excede a todos | | | | Spanish | Charles Wesley, 1707-1788; J. R. de Balloch | | | | | | | | LOVE DIVINE (BEECHER) | | | | | 1 | 5 | 0 | 2379434 | 4 |
| | In a Feed Box, in a Stable | In a feed box, in a stable | | | | English | Carolyn Winfrey Gillette | In a feed box, in a stable, Jesus slept ... | | | Gifts of Love: New Hymns for Today's Worship (Geneva Press, 2000) | | | | BEECHER | | | | | 1 | 2 | 0 | 2111540 | 1 |
| | Geist des Glaubens, Geist der Stärke | Geist des Glaubens, Geist der Stärke | | | | German | Carl Joh. Phil. Spitta | | | | | | | | [Geist des Glaubens, Geist der Stärke] | | | | | 1 | 30 | 0 | 2550669 | 2 |
| | One Day There'll Be New Earth and Heaven | One day there'll be new earth and Heaven, for the first will soon pass away | | | | English | Susan H. Peterson | One day there’ll be new earth and ... | 8.7.8.7 D | | | | | | BEECHER | | | | | 1 | 1 | 0 | 2113151 | 1 |
| | Son of God, Eternal Savior | Son of God, eternal Savior | | | | English | Somerset Corry Lowry | Son of God, eternal Savior, source of ... | 8.7.8.7 D | Matthew 10:8 | | | Jesus Christ Mediator; Jesus Christ Son of Man | | BEECHER | | | | | 1 | 62 | 0 | 2039604 | 1 |
| | God, Your Love and Care Surround Us | God, your love and care surround us every moment, every day | | | | English | Carolyn Winfrey Gillette | your love and care surround us every ... | 8.7.8.7 D | John 14:1-6 | | | Funeral/Witness to the Resurrection | | BEECHER | | | | | 1 | 1 | 0 | 2104863 | 1 |
| | Speak, I pray Thee, gentle Jesus! | Speak, I pray Thee, gentle Jesus! | | | | English | William Williams, 1717 - 1791; Richard Morris Lewis, 1849 - 1918 | | 8.7.8.7 D | | | | | | BEECHER | | | | | 1 | 3 | 0 | 2055221 | 1 |
| | E ka Uhane mana lani | E ka Uhane mana lani | | The Comforter | | Hawaiian | Charles Wesley; Laiana | | | | | | | | [E ka Uhane mana lani] | | | | | 1 | 2 | 0 | 2181786 | 2 |
| | Lord, to all the workers | God bless all the workers | Lord, to all the workers | | | English | M. M. Penstone | | | | | | | | ZUNDEL | | | | | 1 | 2 | 0 | 2604812 | 1 |
| | Yesu Aweza Kuokoa | Yesu aweza kuokoa mpaka mwisho wa dunia | Uwezo wake Yesu Kristo | | | Swahili | | | | | | | | | BEECHER | | | | | 1 | 2 | 0 | 1169927 | 1 |
| | ஈடில்லாத தூய அன்பே | ஈடில்லாத தூய அன்பே | | Love divine, all loves excelling | | Tamil | Charles Wesley | ஈடில்லாத தூய ... | | | | | | | BEECHER | | | | | 1 | 1 | 1 | 2551573 | 1 |
| | நான் என்ன செய்வேன்? | கடலைக்கடக்க முடியாதெனினும் | | If you cannot cross the ocean | | Tamil | Daniel March; S. John Barathi | கடலைக்கடக்க ... | 8.7.8.7 D | | | | | | BEECHER | | | | | 1 | 1 | 1 | 2564514 | 1 |
| | Bricks and Mortar, Hands and Labor | Bricks and mortar, hands and labor | | | | English | Peggy Haymes | Bricks and mortar, hands and labor day ... | 8.7.8.7 D | | | | The Church at Worship Covenants; Building Dedication; Church; Thankfulness and Thanksgiving | | BEECHER | | | | | 1 | 1 | 0 | 2124756 | 1 |
| | On This Morn We See the Dawning | On this morn we see the dawning | | | | English | Richard W. Adams | On this morn we see the dawning Of a ... | | | | | | | BEECHER | | | | | 1 | 1 | 0 | 2113691 | 1 |
| | Himmlische Liebe | Gottes Liebe, unvergleichlich, Himmels Lust, der Erd' enthüllt | | | | German | Chas. Wesley; L. Kaiser | | | | | | | | [Gottes Liebe, unvergleichlich, Himmels Lust, der Erd' enthüllt] | | | | | 1 | 1 | 0 | 2469930 | 1 |
| | Sheltered by God's Loving Spirit | Sheltered by God's loving Spirit | | | | English | Deborah Patterson | Sheltered by God's loving Spirit, ... | 8.7.8.7 D | Romans 5:8 | | | Burial and Memorial | | BEECHER | | | | | 1 | 1 | 0 | 2108176 | 1 |
| | ദിവ്യമാം അതുല്ല്യ സ്നേഹം | ദിവ്യമാം അതുല്ല്യ സ്നേഹം | | Love divine, all loves excelling | | Malayalam | Charles Wesley; Simon Zachariah | ദിവ്യമാം ... | 8.7.8.7 D | | | | | | BEECHER | | | | | 1 | 1 | 1 | 2487949 | 1 |
| | حب مولاي امتلكني | حب مولاي امتلكني | | | | Arabic | | حبُّ مولايَ امتَلِكني ... | | | | | | | [حب مولاي امتلكني] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1524106 | 1 |
| | ربنا إن الأعادي | ربنا إن الأعادي | | | | Arabic | | ربنا إن الأعادي دخلوا ... | | | | | | | LOVE DIVINE (BEECHER) | | | | | 1 | 1 | 0 | 1476665 | 1 |
| | Chcę przy tobie zostać, Panie | Chcę przy tobie zostać, Panie | | Ich steh in meines Herren Hand | German | Polish | ks. Phiilipp Karl Spitta | | | | | | Wiara, milość, nadzieja Ukryci w Boźej milości | | ICH STEH IN MEINES HERREN HAND | | | | | 1 | 1 | 1 | 1811892 | 1 |