Search Results

Tune Identifier:"^wenn_mein_stundlein_15671$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scans

WENN MEIN STÜNDLEIN

Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Appears in 4 hymnals Tune Sources: "Kirchengesäng," Frankfurt a. M., 1589 Tune Key: F Major Incipit: 15671 23135 53543 Used With Text: When My Last Hour Is Close at Hand

Texts

text icon
Text authorities
TextPage scans

When My Last Hour Is Close at Hand

Author: N. Herman, c. 1480-1561; Unknown; C. Winkworth, 1827-78 Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Appears in 2 hymnals Lyrics: 1 When my last hour is close at hand, Lord Jesus Christ, attend me; Beside me then, O Savior, stand To comfort and defend me. Into Thy hands I will commend My soul at this my earthly end, And Thou wilt keep it safely. 2 My sins, dear Lord, disturb me sore, My conscience cannot slumber; But though as sands upon the shore My sins may be in number, I will not quail, but think of Thee; Thy death, Thy sorrow, borne for me, Thy suff'rings, shall uphold me. 3 I am a branch in Thee, the Vine, And hence the comfort borrow That Thou wilt surely keep me Thine Through fear and pain and sorrow; And when I die, I die to Thee, Thy precious death hath won for me The life that never endeth. 4 Since Thou the pow'r of death didst rend, In death Thou wilt not leave me; Since Thou didst into heaven ascend, No fear of death shall grieve me. For where Thou art, there shall I be That I may ever live with Thee; That is my hope when dying. 5 My spirit I commend to Thee And gladly hence betake me; Peaceful and calm my sleep shall be, No human voice can wake me. But Christ is with me through the strife, And He will bear me into life And open heav'n before me. Topics: Death and Burial; Trinity 16 Used With Tune: WENN MEIN STÜNDLEIN
Page scans

The Lord is King: upon his throne

Author: J. Montgomery Appears in 6 hymnals Used With Tune: [The Lord is King: upon his throne]
Page scans

Gdy chwila juź nadejdzie ma

Author: Nikolaus Herman Appears in 1 hymnal Topics: Wiara, milość, nadzieja Śmierec, zmartwychwstanie i życi wieczne Used With Tune: WENN MEIN STÜNDLEIN VORHANDEN IST Text Sources: St. 5: Köln 1574

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

When My Last Hour Is Close at Hand

Author: N. Herman, c. 1480-1561; Unknown; C. Winkworth, 1827-78 Hymnal: Evangelical Lutheran Hymnary #481 (1996) Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Lyrics: 1 When my last hour is close at hand, Lord Jesus Christ, attend me; Beside me then, O Savior, stand To comfort and defend me. Into Thy hands I will commend My soul at this my earthly end, And Thou wilt keep it safely. 2 My sins, dear Lord, disturb me sore, My conscience cannot slumber; But though as sands upon the shore My sins may be in number, I will not quail, but think of Thee; Thy death, Thy sorrow, borne for me, Thy suff'rings, shall uphold me. 3 I am a branch in Thee, the Vine, And hence the comfort borrow That Thou wilt surely keep me Thine Through fear and pain and sorrow; And when I die, I die to Thee, Thy precious death hath won for me The life that never endeth. 4 Since Thou the pow'r of death didst rend, In death Thou wilt not leave me; Since Thou didst into heaven ascend, No fear of death shall grieve me. For where Thou art, there shall I be That I may ever live with Thee; That is my hope when dying. 5 My spirit I commend to Thee And gladly hence betake me; Peaceful and calm my sleep shall be, No human voice can wake me. But Christ is with me through the strife, And He will bear me into life And open heav'n before me. Topics: Death and Burial; Trinity 16 Languages: English Tune Title: WENN MEIN STÜNDLEIN
Page scan

Gdy chwila juź nadejdzie ma

Author: Nikolaus Herman Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #908 (2002) Topics: Wiara, milość, nadzieja Śmierec, zmartwychwstanie i życi wieczne Languages: Polish Tune Title: WENN MEIN STÜNDLEIN VORHANDEN IST
TextPage scan

When My Last Hour Is Close at Hand

Author: Catherine Winkworth; Nikolaus Herman; Unknown Hymnal: The Lutheran Hymnal #594 (1941) Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Lyrics: 1 When my last hour is close at hand, Lord Jesus Christ, attend me; Beside me then, O Savior, stand To comfort and defend me. Into Thy hands I will commend My soul at this my earthly end, And Thou wilt keep it safely. 2 My sins, dear Lord, disturb me sore, My conscience cannot slumber; But tho' as sands upon the shore My sins may be in number, I will not quail, but think of Thee; Thy death, Thy sorrow, borne for me, Thy suff'rings, shall uphold me. 3 I am a branch in Thee, the Vine, And hence the comfort borrow That Thou wilt surely keep me Thine Thro' fear and pain and sorrow; And when I die, I die to Thee, Thy precious death hath won for me The life that never endeth. 4 Since Thou the pow'r of death didst rend, In death Thou wilt not leave me; Since Thou didst into heaven ascend, No fear of death shall grieve me. For where Thou art, there shall I be That I may ever live with Thee; That is my hope when dying. 5 My spirit I commend to Thee And gladly hence betake me; Peaceful and calm my sleep shall be, No human voice can wake me. But Christ is with me through the strife, And He will bear me into life And open heaven before me. Amen. Topics: The Last Things Death and Burial Scripture: John 15:5 Languages: English Tune Title: WENN MEIN STÜNDLEIN

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Anonymous

Person Name: Unknown Author (st. 5) of "When My Last Hour Is Close at Hand" in Evangelical Lutheran Hymnary In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries.

Catherine Winkworth

1827 - 1878 Person Name: C. Winkworth, 1827-78 Translator of "When My Last Hour Is Close at Hand" in Evangelical Lutheran Hymnary Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used in many modern hymnals. Her work was published in two series of Lyra Germanica (1855, 1858) and in The Chorale Book for England (1863), which included the appropriate German tune with each text as provided by Sterndale Bennett and Otto Goldschmidt. Winkworth also translated biographies of German Christians who promoted ministries to the poor and sick and compiled a handbook of biographies of German hymn authors, Christian Singers of Germany (1869). Bert Polman ======================== Winkworth, Catherine, daughter of Henry Winkworth, of Alderley Edge, Cheshire, was born in London, Sep. 13, 1829. Most of her early life was spent in the neighbourhood of Manchester. Subsequently she removed with the family to Clifton, near Bristol. She died suddenly of heart disease, at Monnetier, in Savoy, in July, 1878. Miss Winkworth published:— Translations from the German of the Life of Pastor Fliedner, the Founder of the Sisterhood of Protestant Deaconesses at Kaiserworth, 1861; and of the Life of Amelia Sieveking, 1863. Her sympathy with practical efforts for the benefit of women, and with a pure devotional life, as seen in these translations, received from her the most practical illustration possible in the deep and active interest which she took in educational work in connection with the Clifton Association for the Higher Education of Women, and kindred societies there and elsewhere. Our interest, however, is mainly centred in her hymnological work as embodied in her:— (1) Lyra Germanica, 1st Ser., 1855. (2) Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858. (3) The Chorale Book for England (containing translations from the German, together with music), 1863; and (4) her charming biographical work, the Christian Singers of Germany, 1869. In a sympathetic article on Miss Winkworth in the Inquirer of July 20, 1878, Dr. Martineau says:— "The translations contained in these volumes are invariably faithful, and for the most part both terse and delicate; and an admirable art is applied to the management of complex and difficult versification. They have not quite the fire of John Wesley's versions of Moravian hymns, or the wonderful fusion and reproduction of thought which may be found in Coleridge. But if less flowing they are more conscientious than either, and attain a result as poetical as severe exactitude admits, being only a little short of ‘native music'" Dr. Percival, then Principal of Clifton College, also wrote concerning her (in the Bristol Times and Mirror), in July, 1878:— "She was a person of remarkable intellectual and social gifts, and very unusual attainments; but what specially distinguished her was her combination of rare ability and great knowledge with a certain tender and sympathetic refinement which constitutes the special charm of the true womanly character." Dr. Martineau (as above) says her religious life afforded "a happy example of the piety which the Church of England discipline may implant.....The fast hold she retained of her discipleship of Christ was no example of ‘feminine simplicity,' carrying on the childish mind into maturer years, but the clear allegiance of a firm mind, familiar with the pretensions of non-Christian schools, well able to test them, and undiverted by them from her first love." Miss Winkworth, although not the earliest of modern translators from the German into English, is certainly the foremost in rank and popularity. Her translations are the most widely used of any from that language, and have had more to do with the modern revival of the English use of German hymns than the versions of any other writer. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================ See also in: Hymn Writers of the Church

James Montgomery

1771 - 1854 Person Name: J. Montgomery Author of "The Lord is King: upon his throne" in The Bach Chorale Book James Montgomery (b. Irvine, Ayrshire, Scotland, 1771; d. Sheffield, Yorkshire, England, 1854), the son of Moravian parents who died on a West Indies mission field while he was in boarding school, Montgomery inherited a strong religious bent, a passion for missions, and an independent mind. He was editor of the Sheffield Iris (1796-1827), a newspaper that sometimes espoused radical causes. Montgomery was imprisoned briefly when he printed a song that celebrated the fall of the Bastille and again when he described a riot in Sheffield that reflected unfavorably on a military commander. He also protested against slavery, the lot of boy chimney sweeps, and lotteries. Associated with Christians of various persuasions, Montgomery supported missions and the British Bible Society. He published eleven volumes of poetry, mainly his own, and at least four hundred hymns. Some critics judge his hymn texts to be equal in quality to those of Isaac Watts and Charles Wesley . Many were published in Thomas Cotterill's Selection of Psalms and Hymns (1819 edition) and in Montgomery's own Songs of Zion (1822), Christian Psalmist (1825), and Original Hymns (1853). Bert Polman ======================== Montgomery, James, son of John Montgomery, a Moravian minister, was born at Irvine, Ayrshire, Nov. 4, 1771. In 1776 he removed with his parents to the Moravian Settlement at Gracehill, near Ballymena, county of Antrim. Two years after he was sent to the Fulneck Seminary, Yorkshire. He left Fulneck in 1787, and entered a retail shop at Mirfield, near Wakefield. Soon tiring of that he entered upon a similar situation at Wath, near Rotherham, only to find it quite as unsuitable to his taste as the former. A journey to London, with the hope of finding a publisher for his youthful poems ended in failure; and in 1792 he was glad to leave Wath for Shefield to join Mr. Gales, an auctioneer, bookseller, and printer of the Sheffield Register newspaper, as his assistant. In 1794 Mr. Gales left England to avoid a political prosecution. Montgomery took the Sheffield Register in hand, changed its name to The Sheffield Iris, and continued to edit it for thirty-one years. During the next two years he was imprisoned twice, first for reprinting therein a song in commemoration of "The Fall of the Bastille," and the second for giving an account of a riot in Sheffield. The editing of his paper, the composition and publication of his poems and hynms, the delivery of lectures on poetry in Sheffield and at the Royal Institution, London, and the earnest advocacy of Foreign Missions and the Bible Society in many parts of the country, gave great variety but very little of stirring incident to his life. In 1833 he received a Royal pension of £200 a year. He died in his sleep, at the Mount, Sheffield, April 30, 1854, and was honoured with a public funeral. A statue was erected to his memory in the Sheffield General Cemetery, and a stained glass window in the Parish Church. A Wesleyan chapel and a public hall are also named in his honour. Montgomery's principal poetical works, including those which he edited, were:— (1) Prison Amusements, 1797; (2) The Wanderer of Switzerland, 1806; (3) The West Indies, 1807; (4) The World before the Flood, 1813; (5) Greenland and Other Poems, 1819; (6) Songs of Zion, 1822; (7) The Christian Psalmist, 1825; (8) The Christian Poet, 1825; (9) The Pelican Island, 1828; (10) The Poet’s Portfolio, 1835; (11) Original Hymns for Public, Private, and Social Devotion, 1853. He also published minor pieces at various times, and four editions of his Poetical Works, the first in 1828, the second in 1836, the third in 1841, and the fourth in 1854. Most of these works contained original hymns. He also contributed largely to Collyer's Collection, 1812, and other hymnbooks published during the next 40 years, amongst which the most noticeable was Cotterill's Selections of 1819, in which more than 50 of his compositions appeared. In his Christian Psalmist, 1825, there are 100 of his hymns, and in his Original Hymns, 1853, 355 and 5 doxologies. His Songs of Zion, 1822, number 56. Deducting those which are repeated in the Original Hymns, there remain about 400 original compositions. Of Montgomery's 400 hymns (including his versions of the Psalms) more than 100 are still in common use. With the aid of Montgomery's MSS. we have given a detailed account of a large number. The rest are as follows:— i. Appeared in Collyer's Collection, 1812. 1. Jesus, our best beloved Friend. Personal Dedication to Christ. 2. When on Sinai's top I see. Sinai, Tabor, and Calvary. ii. Appeared in Cotterill's Selection, 1819. 3. Come to Calvary's holy mountain. The Open Fountain. 4. God in the high and holy place. God in Nature. The cento in Com. Praise, 1879, and others, "If God hath made this world so fair," is from this hymn. 5. Hear me, O Lord, in my distress. Ps. cxliii. 6. Heaven is a place of rest from sin. Preparation for Heaven. 7. I cried unto the Lord most just. Ps. cxlii. 8. Lord, let my prayer like incense rise. Ps. cxxxix. 9. O bless the Lord, my soul! His grace to thee proclaim. Ps. ciii. 10. Out of the depths of woe. Ps. cxxx. Sometimes "When from the depths of woe." 11. The world in condemnation lay. Redemption. 12. Where are the dead? In heaven or hell? The Living and the Dead. iii. Appeared in his Songs of Zion, 1822. 13. Give glory to God in the highest. Ps. xxix. 14. Glad was my heart to hear. Ps. cxxii. 15. God be merciful to me. Ps. lxix. 16. God is my strong salvation. Ps. xxvii. 17. Hasten, Lord, to my release. Ps. lxx. 18. Have mercy on me, O my God. Ps. li. 19. Hearken, Lord, to my complaints. Ps. xlii. 20. Heralds of creation cry. Ps. cxlviii. 21. How beautiful the sight. Ps. cxxxiii. 22. How precious are Thy thoughts of peace. Ps. cxxxix. 23. I love the Lord, He lent an ear. Ps. cxvi. 24. In time of tribulation. Ps. lxxvii. 25. Jehovah is great, and great be His praise. Ps. xlviii. Sometimes, "0 great is Jehovah, and great is His Name." 26. Judge me, O Lord, in righteousness. Ps. xliii. 27. Lift up your heads, ye gates, and wide. Ps.xxiv. 28. Lord, let me know mine [my] end. Ps. xxxi. 29. Of old, 0 God, Thine own right hand. Ps. lxxx. 30. O God, Thou art [my] the God alone. Ps. lxiii. 31. 0 Lord, our King, how excellent. Ps. viii. Sometimes, "0 Lord, how excellent is Thy name." 32. O my soul, with all thy powers. Ps. ciii. 33. One thing with all my soul's desire. Ps. xxvii. From this, "Grant me within Thy courts a place." 34. Searcher of hearts, to Thee are known. Ps. cxxxix. 35. Thank and praise Jehovah's name. Ps. cvii. 36. Thee will I praise, O Lord in light. Ps. cxxxviii. 37. The Lord is King; upon His throne. Ps. xciii. 38. The Lord is my Shepherd, no want shall I know. Ps. xxiii. 39. The tempter to my soul hath said. Ps. iii. 40. Thrice happy he who shuns the way. Ps. i. 41. Thy glory, Lord, the heavens declare. Ps. xix. 42. Thy law is perfect, Lord of light. Ps. xix. 43. Who make the Lord of hosts their tower. Ps. cxxv. 44. Yea, I will extol Thee. Ps. xxx. iv. Appeared in his Christian Psalmist. 1825. 45. Fall down, ye nations, and adore. Universal adoration of God desired. 46. Food, raiment, dwelling, health, and friends. The Family Altar. 47. Go where a foot hath never trod. Moses in the desert. Previously in the Leeds Congregational Collection, 1822. 48. Green pastures and clear streams. The Good Shepherd and His Flock. 49. Less than the least of all. Mercies acknowledged. 50. Not to the mount that burned with fire [flame]. Communion of Saints. 51. On the first Christian Sabbath eve. Easter Sunday Evening. 52. One prayer I have: all prayers in one. Resignation. 53. Our heavenly Father hear. The Lord's Prayer. 54. Return, my soul, unto thy rest. Rest in God. 55. Spirit of power and might, behold. The Spirit's renewing desired. 56. The Christian warrior, see him stand. The Christian Soldier. Sometimes, "Behold the Christian warrior stand." 57. The days and years of time are fled. Day of Judgment. 58. The glorious universe around. Unity. 59. The pure and peaceful mind. A Children's Prayer. 60. This is the day the Lord hath made (q. v.). Sunday. 61. Thy word, Almighty Lord. Close of Service. 62. What secret hand at morning light ? Morning. 63. While through this changing world we roam. Heaven. 64. Within these walls be peace. For Sunday Schools. v. Appeared in his Original Hymns, 1853. 65. Behold yon bright array. Opening a Place of Worship. 66. Behold the book whose leaves display. Holy Scriptures. 67. Come ye that fear the Lord. Confirmation. 68. Home, kindred, friends, and country, these. Farewell to a Missionary. 69. Let me go, the day is breaking. Jacob wrestling. 70. Not in Jerusalem alone. Consecration of a Church. 71. Praise the high and holy One. God the Creator. In common with most poets and hymnwriters, Montgomery strongly objected to any correction or rearrangement of his compositions. At the same time he did not hesitate to alter, rearrange, and amend the productions of others. The altered texts which appeared in Cotterill's Selections, 1819, and which in numerous instances are still retained in some of the best hymnbooks, as the "Rock of Ages," in its well-known form of three stanzas, and others of equal importance, were made principally by him for Cotterill's use. We have this confession under his own hand. As a poet, Montgomery stands well to the front; and as a writer of hymns he ranks in popularity with Wesley, Watts, Doddridge, Newton, and Cowper. His best hymns were written in his earlier years. In his old age he wrote much that was unworthy of his reputation. His finest lyrics are "Angels from the realms of glory," "Go to dark Gethsemane," "Hail to the Lord's Anointed," and "Songs of praise the angels sang." His "Prayer is the soul's sincere desire," is an expanded definition of prayer of great beauty; and his "Forever with the Lord" is full of lyric fire and deep feeling. The secrets of his power as a writer of hymns were manifold. His poetic genius was of a high order, higher than most who stand with him in the front rank of Christian poets. His ear for rhythm was exceedingly accurate and refined. His knowledge of Holy Scripture was most extensive. His religious views were broad and charitable. His devotional spirit was of the holiest type. With the faith of a strong man he united the beauty and simplicity of a child. Richly poetic without exuberance, dogmatic without uncharitableness, tender without sentimentality, elaborate without diffusiveness, richly musical without apparent effort, he has bequeathed to the Church of Christ wealth which could onlv have come from a true genius and a sanctified! heart. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)