Rocked in the Cradle of the Deep

Representative Text

1 Rocked in the cradle of the deep,
I lay me down in peace to sleep;
Secure I rest upon the wave,
For Thou, O Lord, hast power to save.
I know Thou wilt not slight my call,
For Thou dost mark the sparrow's fall;
And calm and peaceful is my sleep,
Rocked in the cradle of the deep;
And calm and peaceful is my sleep,
Rocked in the cradle of the deep.

2 And such the trust that still were mine,
Tho' stormy winds swept o'er the brine;
O, tho' the temptest's fiery breath
Rous'd me from sleep to wreck and death,
In ocean's cave still safe with Thee,
The germ of immortality;
And calm and peaceful is my sleep,
Rocked in the cradle of the deep;
And calm and peaceful is my sleep,
Rocked in the cradle of the deep.

Source: International Song Service: with Bright Gems from fifty authors, for Sunday-schools, gospel meetings, missionary and young people's societies, prayer-meetings, etc. #141

Author: Emma Willard

Willard, Emma C. [née Hart]. A teacher and educational writer, born at Berlin, Connecticut, 1787; resided in 1838 and sometime after at Hartford, and for many years conducted a well-known school at Troy, New York. She died at Troy, 1870. Her hymn Rocked in the cradle of the deep (Sailor's Hymn), is sometimes said to have been published in 1830. It is found in Beecher's Plymouth Collection, 1855, No. 1285. Its earlier appearance has not been verified. It is a successful sailor's hymn. It is included in several modern collections. [Rev. F. M. Bird, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)  Go to person page >

Text Information

First Line: Rocked in the [a] cradle of the deep
Title: Rocked in the Cradle of the Deep
Author: Emma Willard
Language: English
Refrain First Line: And calm and peaceful is my sleep
Copyright: Public Domain

Timeline

Media

The Cyber Hymnal #5832
  • Adobe Acrobat image (PDF)
  • Noteworthy Composer score (NWC)
  • XML score (XML)

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #5832

Include 57 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us