Person Results

Scripture:Luke 21:25-36
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 81 - 90 of 172Results Per Page: 102050

Georg Weissel

1590 - 1635 Scripture: Luke 21:28 Author of "Lift Up Your Heads, Ye Mighty Gates" in Glory to God Weissel, Georg, son of Johann Weissel, judge and afterwards burgomaster at Doranau, near Königsberg, was born at Domnau in 1590. He studied at the University of Königsberg, from 1608 to 1611, and thereafter, for short periods, at Wittenberg, Leipzig, Jena, Strassburg, Basel and Marburg In 1614 he was appointed rector of the school at Friedland near Domnau, but resigned this post after three years, and returned to Königsberg to resume his studies in theology. Finally, in 1623, he became pastor of the newly erected Altrossgart church at Königsberg, where he remained till his death, on August 1, 1635. Weissel was one of the most important of the earlier hymn-writers of Prussia. His hymns, about 20 in all, are good in style, moderate in length, and varied in metre. The earliest seem to have been written for use at the consecration of the Altrossgart church on the 2nd Sunday in Advent, 1623. The majority are for the greater festivals of the Christian year. The best are No. ii. below, and those for the dying. They appeared mostly in the Königsberg hymn-books, 1639-1650, and in the Preussische Fest-Lieder, pt. i., Elbing, 1642; pt. ii., Königsberg, 1644 [Berlin Library]. Those of Weissel's hymns which have passed into English are:— i. Im finstern Stall, o W under gross. Christmas. First published in B. Derschau's Ausserlesene geistliche Lieder, Königsberg, 1639, p. 7, in 5 stanzas of 5 lines In the Preussische Fest-Lieder, pt. i., 1642, No. 14, it is entitled "On the Birth of Christ, Lux in tenebris lucet.” The translation in common use is:— 0 miracle of love and might This is a somewhat free translation, omitting stanza v., by Dr. Kennedy, as No. 104 in his Hymnologia Christiana, 1863. ii. Macht hoch die Thür, das Thor macht weit. Advent. This is a Hymn of Triumph for the Entry of the King of Glory, founded on Ps. xxiv.; and is one of the finest German Advent hymns. First published in the Preussische Fest-Lieder, pt. i., 1642, No. 2, in 5 stanzas of 8 lines, marked as "On the 1st Sunday of Advent." The translations in common use are:— 1. Lift up your heads, ye mighty gates. This is a good and full translation by Miss Winkworth, in herLyra Germanica, 1st Ser., 1855, p. 10, and her Chorale Book for England, 1863, No. 25. In the Congregational Church Hymnal, 1887, the Evangelical Hymnal, N. Y., 1880, and others, the original form is followed. Other forms are:— (1) Behold One cometh from afar (i. alt.). This (partly from Mercer) is in the Supplement to the New Congregational Hymn Book, and the 1874 Appendix. to the Leeds Hymn Book. (2) Behold He cometh from afar. In J. L. Porter's Collection, 1876, altered from No. l. (3) Oh! hallowed is the land and blest (iii. lines 1, alt.). In the American Sabbath Hymn Book, 1858, &c. (4) 0 blest the souls, for ever blest (iii. lines1, alt.). In Hymns of the Spirit, Boston, U.S., 1864. (5) Fling wide the portals of your heart (iv.). In the American Unitarian Hymn Book, 1868. 2. The mighty gates of earth unbar. This is by W. Mercer, based on Miss Winkworth's translation, in his Church Psalm & Hymn Book, 1857, No. 14 (Ox. ed., 1864, No. 71), repeated in Kennedy, 1863. Another translation is: "Lift up, lift up your heads, ye gates," by G. Moultrie, in his Espousals of St. Dorothea, 1870. iii. Wo ist dein Stachel nun, o Tod? Easter. Founded on 1 Cor. xv., 55-58. First published as No. 3 in pt. ii., 1644, of the Preussische Fest-Lieder, in 5 stanzas of 8 lines, entitled "For the Easter festival." Thence in the Königsberg Gesang-Buch, 1650, p. 193, and others. The form which has passed into English is that in the Hannover Gesang-Buch, 1657, No. 74, in 10 stanzas. This, beginning "O Tod, wo ist dein Stachel nun," is entirely rewritten, probably by Justus Gesenius. Translated as:— O Death! where is thy cruel sting? This is a full and good version of the 1657 text, as No. 80 in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880, marked as a compilation. [Rev. James Mearns, M.A.] -- Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Catherine Winkworth

1827 - 1878 Scripture: Luke 21:28 Translator of "Lift Up Your Heads, Ye Mighty Gates" in Glory to God Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used in many modern hymnals. Her work was published in two series of Lyra Germanica (1855, 1858) and in The Chorale Book for England (1863), which included the appropriate German tune with each text as provided by Sterndale Bennett and Otto Goldschmidt. Winkworth also translated biographies of German Christians who promoted ministries to the poor and sick and compiled a handbook of biographies of German hymn authors, Christian Singers of Germany (1869). Bert Polman ======================== Winkworth, Catherine, daughter of Henry Winkworth, of Alderley Edge, Cheshire, was born in London, Sep. 13, 1829. Most of her early life was spent in the neighbourhood of Manchester. Subsequently she removed with the family to Clifton, near Bristol. She died suddenly of heart disease, at Monnetier, in Savoy, in July, 1878. Miss Winkworth published:— Translations from the German of the Life of Pastor Fliedner, the Founder of the Sisterhood of Protestant Deaconesses at Kaiserworth, 1861; and of the Life of Amelia Sieveking, 1863. Her sympathy with practical efforts for the benefit of women, and with a pure devotional life, as seen in these translations, received from her the most practical illustration possible in the deep and active interest which she took in educational work in connection with the Clifton Association for the Higher Education of Women, and kindred societies there and elsewhere. Our interest, however, is mainly centred in her hymnological work as embodied in her:— (1) Lyra Germanica, 1st Ser., 1855. (2) Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858. (3) The Chorale Book for England (containing translations from the German, together with music), 1863; and (4) her charming biographical work, the Christian Singers of Germany, 1869. In a sympathetic article on Miss Winkworth in the Inquirer of July 20, 1878, Dr. Martineau says:— "The translations contained in these volumes are invariably faithful, and for the most part both terse and delicate; and an admirable art is applied to the management of complex and difficult versification. They have not quite the fire of John Wesley's versions of Moravian hymns, or the wonderful fusion and reproduction of thought which may be found in Coleridge. But if less flowing they are more conscientious than either, and attain a result as poetical as severe exactitude admits, being only a little short of ‘native music'" Dr. Percival, then Principal of Clifton College, also wrote concerning her (in the Bristol Times and Mirror), in July, 1878:— "She was a person of remarkable intellectual and social gifts, and very unusual attainments; but what specially distinguished her was her combination of rare ability and great knowledge with a certain tender and sympathetic refinement which constitutes the special charm of the true womanly character." Dr. Martineau (as above) says her religious life afforded "a happy example of the piety which the Church of England discipline may implant.....The fast hold she retained of her discipleship of Christ was no example of ‘feminine simplicity,' carrying on the childish mind into maturer years, but the clear allegiance of a firm mind, familiar with the pretensions of non-Christian schools, well able to test them, and undiverted by them from her first love." Miss Winkworth, although not the earliest of modern translators from the German into English, is certainly the foremost in rank and popularity. Her translations are the most widely used of any from that language, and have had more to do with the modern revival of the English use of German hymns than the versions of any other writer. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================ See also in: Hymn Writers of the Church

Anonymous

Person Name: Unknown Scripture: Luke 21:28 Composer of "TRURO" in Glory to God In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries.

Anne Steele

1717 - 1778 Person Name: Steele Scripture: Luke 21:36 Author of "Alas! what hourly dangers rise!" in The Voice of Praise Anne Steele was the daughter of Particular Baptist preacher and timber merchant William Steele. She spent her entire life in Broughton, Hampshire, near the southern coast of England, and devoted much of her time to writing. Some accounts of her life portray her as a lonely, melancholy invalid, but a revival of research in the last decade indicates that she had been more active and social than what was previously thought. She was theologically conversant with Dissenting ministers and "found herself at the centre of a literary circle that included family members from various generations, as well as local literati." She chose a life of singleness to focus on her craft. Before Christmas in 1742, she declined a marriage proposal from contemporary minister-hymnist Benjamin Beddome. All the same, some of Steele's sufferings were very real. She lost her mother at age 3, a potential suitor at age 20, her step mom at 43, and her sister-in-law at 45. She spent many years caring for her father until his death in 1769. For most of her life, she exhibited symptoms of malaria, including persistent pain, fever, headaches, and stomach aches. Caleb Evans, in his preface to Steele's posthumous Miscellaneous Pieces in Verse and Prose (1780), noted that she had been bed ridden for "some years" before her death: When the interesting hour came, she welcomed its arrival, and though her feeble body was excruciated with pain, her mind was perfectly serene. . . . She took the most affectionate leave of her weeping friends around her, and at length, the happy moment of her dismission arising, she closed her eyes, and with these animating words on her dying lips, "I know that my Redeemer liveth," gently fell asleep in Jesus. Historically, her most popular hymn has been "When I survey life's varied scene" (and its shortened form, "Father, whate'er of earthly bliss"), a hymn that turns earthly loss or denial into a spirit of thankfulness, published in over 800 North American hymnals since 1792. Not all of her work deals with personal agony. Her hymns span a wide doctrinal and ecclesiastical range, some crafted and used for her father's congregation. Her metrical psalms are among the finest of the genre. Steele's hymns and psalms were published in two volumes in 1760, Poems on Subjects Chiefly Devotional, under the pseudonym Theodosia, with an additional volume of material published after her death, in Miscellaneous Pieces in Verse and Prose, 1780. Sixty two of her hymns, including new material and some revisions by Steele, were published in a hymnal for Baptists in 1769, A Collection of Hymns Adapted to Public Worship, edited by Caleb Evans and John Ash. Forty seven were included in John Rippon's A Selection of Hymns from the Best Authors in 1787; the only author with larger representation was Philip Doddridge, with 101. These collections represent the earliest attempts to anthologize Baptist hymns and were vital for bringing Steele's hymns into wider public worship, where they have been a mainstay for over two hundred years. Chris Fenner adapted from The Towers (Southern Baptist Theological Seminary, August 2015) Recommended Bibliography: Cynthia Y. Aalders, To Express the Ineffable: The Hymns and Spirituality of Anne Steele (Milton Keynes, U.K.: Paternoster, 2008). Cynthia Y. Aalders, "In melting grief and ardent love: Anne Steele's contribution to eighteenth-century hymnody," The Hymn (summer 2009), 16-25. J.R. Broome, A Bruised Reed: The Life and Times of Anne Steele (Harpenden, U.K.: Gospel Standard Trust Publications, 2007). Joseph Carmichael, The Hymns of Anne Steele in John Rippon's Selection of Hymns: A Theological Analysis in the Context of the English Particular Baptist Revival (2012), dissertation, http://digital.library.sbts.edu/handle/10392/4112 Priscilla Wong, Anne Steele and Her Spiritual Vision (Grand Rapids: Reformation Heritage Books, 2012) ======================== Steele, Anne, born in 1716, was the daughter of Mr. Wm. Steele, a timber merchant, and pastor, without salary, of the Baptist Church at Broughton, in Hampshire. At an early age she showed a taste for literature, and would often entertain her friends by her poetical compositions. But it was not until 1760 that she could be prevailed upon to publish. In that year two volumes appeared under the title of Poems on Subjects chiefly Devotional, by Theodosia. After her death, which occurred in November, 1778, a new edition was published with an additional volume and a Preface by the Rev. Dr. Caleb Evans, of Bristol (Bristol, 1780). In the three volumes are 144 hymns, 34 Psalms in verse, and about 30 short poems. They have been reprinted in one vol. by D. Sedgwick, 1863…. Among Baptist hymnwriters Miss Steele stands at the head, if we regard either the number of her hymns which have found a place in the hymnals of the last 120 years, or the frequency with which they have been sung. Although few of them can be placed in the first rank of lyrical compositions, they are almost uniformly simple in language, natural and pleasing in imagery, and full of genuine Christian feeling. Miss Steele may not inappropriately be compared with Miss F. R. Havergal, our "Theodosia" of the 19th century. In both there is the same evangelic fervour, in both the same intense personal devotion to the Lord Jesus. But whilst Miss Steele seems to think of Him more frequently as her "bleeding, dying Lord "—dwelling on His sufferings in their physical aspect—Miss Havergal oftener refers to His living help and sympathy, recognizes with gladness His present claims as "Master" and "King," and anticipates almost with ecstasy His second coming. Looking at the whole of Miss Steele's hymns, we find in them a wider range of thought than in Miss Havergal's compositions. She treats of a greater variety of subjects. On the other hand, Miss Havergal, living in this age of missions and general philanthropy, has much more to say concerning Christian work and personal service for Christ and for humanity. Miss Steele suffered from delicacy of health and from a great sorrow, which befell her in the death of her betrothed under peculiarly painful circumstances. In other respects her life was uneventful, and occupied chiefly in the discharge of such domestic and social duties as usually fall to the lot of the eldest daughter of a village pastor. She was buried in Broughton churchyard. [Rev W. R. Stevenson, M.A.] A large number of Miss Steele's hymns are in common use, the larger proportion being in American hymnbooks. In addition to "Almighty Maker of my frame," “Far from these narrow scenes of night," "Father of mercies in Thy word," and others annotated under their respective first lines, there are also:— i. From her Poems on Subjects Chiefly Devotional, 1760, vols. i., ii. 1. Come, let our souls adore the Lord. Pleading for Mercy. One of two hymns "On the Fast, Feb. 11, 1757," the first being "While justice waves her vengeful hand." 2. Come, tune ye saints, your noblest strains. Christ Dying and Rising. 3. Deep are the wounds which sin has made. Christ, the Physician. 4. Enslaved by sin, and bound in chains. Redemption. 5. Eternal power, almighty God. Divine Condescension. 6. Eternal Source of joys divine. Divine Assurance desired. 7. Great God, to Thee my evening song. Evening. 8. Great Source of boundless power and grace. Desiring to Trust in God. 9. Hear, gracious [God] Lord, my humble moan [prayer] . The presence of God desired. 10. Hear, O my God, with pity hear. Ps. cxliii. 11. How long shall earth's alluring toys ? On Longing after unseen pleasures. 12. How lovely, how divinely sweet. Ps. lxxziv. 13. How oft, alas, this wretched heart. Pardoning Love. 14. In vain my roving thoughts would find. Lasting Happiness. 15. Jesus, the spring of joys divine. Christ the Way. 16. Lord, how mysterious are Thy ways. Providence. 17. Lord, Thou hast been Thy Children's God. Ps. xc. 18. Lord, we adore Thy boundless grace. Divine Bounty. 19. Lord, when my [our] raptured thought surveys. Creation and Providence. 20. Lord, when my thoughts delighted rove. Passiontide. 21. My God, 'tis to Thy mercy seat. Divine Mercy. 22. My God, to Thee I call. Lent. 23. O for a sweet, inspiring ray. The Ascended Saviour. 24. O Thou Whose tender mercy hears. Lent. 25. Permit me, Lord, to seek Thy face. Strength and Safety in God alone. 26. Should famine o'er the mourning field. During Scarcity. 27. So fades the lovely, blooming flower. Death of a Child. 28. Stretched on the Cross the Saviour dies. Good Friday. 29. The Lord, my Shepherd and my Guide. Ps.xxiii. 30. The Lord, the God of glory reigns. Ps. xciii. 31. The Saviour calls; let every ear. The Invitation. 32. There is a glorious world on high. True Honour. 33. Thou lovely [only] Source of true delight. Desiring to know Jesus. 34. Thou only Sovereign of my heart. Life in Christ alone. 35. To Jesus, our exalted Lord. Holy Communion. 36. To our Redeemer's glorious Name. Praise to the Redeemer. 37. To your Creator, God. A Rural Hymn. 38. When I survey life's varied scene. Resignation. 39. When sins and fears prevailing rise. Christ the Life of the Soul. 40. Where is my God? does He retire. Rreathing after God. 41. While my Redeemer's near. The Good Shepherd. 42. Why sinks my weak desponding mind? Hope in God. 43. Ye earthly vanities, depart. Love for Christ desired. 44. Ye glittering toys of earih adieu. The Pearl of great Price. 45. Ye humble souls, approach your God. Divine Goodness. ii. From the Bristol Baptist Collection of Ash & Evans, 1769. 46. Come ye that love the Saviour's Name. Jesus, the King of Saints. 47. How helpless guilty nature lies. Need of Receiving Grace. 48. Praise ye the Lord let praise employ. Praise. iii. Centos and Altered Texts, 49. How blest are those, how truly wise. True honour. From "There is a glorious world on high." 50. How far beyond our mortal view. Christ the Supreme Beauty. From "Should nature's charms to please the eye," 1760, st. iii. 51. In vain I trace creation o'er. True happiness. From "When fancy spreads her boldest wings," 1760, st. ii. 52. Jesus, and didst thou leave the sky? Praise to Jesus. From “Jesus, in Thy transporting name," 1760, st. iv. 53. Look up, my soul, with cheerful eye. Breathing after God. From No. 40, st. v. 54. Lord, in the temple of Thy grace. Christ His people's Joy. From "The wondering nations have beheld," 1760, st. iii. 55. My God, O could I make the claim. Part of No. 9 above. 56. My soul, to God, its source, aspires. God, the Soul's only Portion. From "In vain the world's alluring smile," st. iii. 57. O could our thoughts and wishes fly. Part of No. 11 above, st. iv. 58. O for the eye of faith divine. Death anticipated. From "When death appears before my sight," 1760, st. iii., vii., viii. altered, with opening stanzas from another source. 59. O Jesus, our exalted Head. Holy Communion. From "To Jesus, our exalted Lord." See No. 35. 60. O world of bliss, could mortal eyes. Heaven. From "Far from these narrow scenes of night." 61. See, Lord, Thy willing subjects bow. Praise to Christ. From "O dearer to my thankful heart," 1780, st. 5. 62. Stern winter throws his icy chains. Winter. From "Now faintly smile day's hasty hours," 1760, st. ii. 63. Sure, the blest Comforter is nigh. Whitsuntide. From "Dear Lord, and shall Thy Spirit rest," 1760, st. iii. 64. The God of my salvation lives. In Affliction. From, "Should famine, &c," No. 26, st. iv. 65. The Gospel, O what endless charms. The Gospel of Redeeming Love. From "Come, Heavenly Love, inspire my song." 66. The mind was formed lo mount sublime. The Fettered Mind. From "Ah! why should this immortal mind?" 1760, st. ii. 67. The once loved form now cold and dead. Death of a Child. From "Life is a span, a fleeting hour," 1760, st. iii. 68. Thy gracious presence, O my God. Consolation in Affliction. From "In vain, while dark affliction spreads," 1780, st. iv. 69. Thy kingdom, Lord, for ever stands. Ps. cxlv. From "My God, my King, to Thee I'll raise," 1760, st. xii. 70. Triumphant, Christ ascends on high. Ascension. From "Come, Heavenly Love, inspire my song," 1760, st. xxxii. 71. When blest with that transporting view. Christ the Redeemer. From "Almighty Father, gracious Lord," 1760, st. xi. 72. When death before my sight. Death Anticipated. From "When death appears before my sight," 1760. 73. When gloomy thoughts and boding fears. Com¬forts of Religion. From "O blest religion, heavenly fair," 1760, st. ii. 74. When weary souls with sin distrest. Invitation to Rest. From "Come, weary souls, with sin distressed," 1760. 75. Whene'er the angry passions rise. Example of Christ. From “And is the gospel peace and love?" 1760, st. ii. All the foregoing hymns are in D. Sedgwick's reprint of Miss Steele's Hymns, 1863. --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ==================== Steele, Anne, p. 1089, i., Additional hymns in common use: 1. Amazing love that stoop'd so low. Thankfulness. From "O dearer to my thankful heart," 1780, iii. 2. Bright scenes of bliss, unclouded skies. Saved by Hope. Poems, 1760, i. p. 228. 3. Jesus demands this heart of mine. Pardon De¬sired. Poems, 1760, i. p. 120. 4. Jesus, Thou Source divine. Christ the Way. Poems, 1760, i. p. 53, altered. 5. Lord, how mysterious are Thy ways. Mysteries of Providence. Poems, 1760, i. p. 131. 6. Lord^in Thy great, Thy glorious Name. Ps. xxxi. Poems, 1760, ii. p. 158. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Juanita R. de Balloch

1894 - 1959 Person Name: Juanita R. de Balloch, b. 1894 Scripture: Luke 21:36 Translator (Spanish) of "We Gather Together (Nos Hemos Reunido)" in Oramos Cantando = We Pray In Song Born: 1894, Spain.

Kathrina von Schlegel

1697 - 1797 Person Name: Katharina von Schlegel, 1697-? Scripture: Luke 21:19-28 Author of "Be still, my soul: the Lord is on your side" in Together in Song Schlegel, Catharina Amalia Dorothea von. Little is known of this lady. According to Koch, iv., p. 442, she was born Oct. 22, 1697, and was "Stiftsfräulein" in the Evangelical Lutheran Stift (i.e. Protestant nunnery) at Cöthen. On applying to Cöthen, however, her name did not occur in the books of the Stift; and from the correspondence which she carried on, in 1750-52, with Heinrich Ernst, Count Stolberg, it would rather seem that she was a lady attached to the little ducal court at Cöthen. (manuscript from Dr. Eduard Jacobs, Wernigerode, &c.) Further details of her life it has been impossible to obtain. The only one of her hymns which has passed into English is:— Stille, mein Wille, dein Jesus hilft siegen. Cross and Consolation. A fine hymn on waiting for God. It appeared in 1752, as above, No. 689, in 6 stanzas of 6 lines; and is included in Knapp's Evangelischer Lieder-Schatz, 1837, No. 2249 (1865, No. 2017). The translation in common "Be still my soul!—-the Lord is on thy side." This is a good translation, omitting stanzas iii., by Miss Borthwick, in Hymns from the Land of Luther, 2nd Ser., 1855, p. 37 (1884, p. 100). [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Jane Borthwick

1813 - 1897 Person Name: Jane Laurie Borthwick, 1813-97 Scripture: Luke 21:19-28 Translator of "Be still, my soul: the Lord is on your side" in Together in Song Miss Jane Borthwick, the translator of this hymn and many others, is of Scottish family. Her sister (Mrs. Eric Findlater) and herself edited "Hymns from the Land of Luther" (1854). She also wrote "Thoughts for Thoughtful Hours (1859), and has contributed numerous poetical pieces to the "Family Treasury," under the signature "H.L.L." --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872. ================================= Borthwick, Jane, daughter of James Borthwick, manager of the North British Insurance Office, Edinburgh, was born April 9, 1813, at Edinburgh, where she still resides. Along with her sister Sarah (b. Nov. 26, 1823; wife of the Rev. Eric John Findlater, of Lochearnhead, Perthshire, who died May 2, 1886) she translated from the German Hymns from the Land of Luther, 1st Series, 1854; 2nd, 1855; 3rd, 1858; 4th, 1862. A complete edition was published in 1862, by W. P. Kennedy, Edinburgh, of which a reprint was issued by Nelson & Sons, 1884. These translations, which represent relatively a larger proportion of hymns for the Christian Life, and a smaller for the Christian Year than one finds in Miss Winkworth, have attained a success as translations, and an acceptance in hymnals only second to Miss Winkworth's. Since Kennedy's Hymnologia Christiana, 1863, in England, and the Andover Sabbath Hymn Book, 1858, in America, made several selections therefrom, hardly a hymnal in England or America has appeared without containing some of these translations. Miss Borthwick has kindly enabled us throughout this Dictionary to distinguish between the 61 translations by herself and the 53 by her sister. Among the most popular of Miss Borthwick's may be named "Jesus still lead on," and "How blessed from the bonds of sin;" and of Mrs. Findlater's "God calling yet!" and "Rejoice, all ye believers." Under the signature of H. L. L. Miss Borthwick has also written various prose works, and has contributed many translations and original poems to the Family Treasury, a number of which were collected and published in 1857, as Thoughts for Thoughtful Hours (3rd edition, enlarged, 1867). She also contributed several translations to Dr. Pagenstecher's Collection, 1864, five of which are included in the new edition of the Hymns from the Land of Luther, 1884, pp. 256-264. Of her original hymns the best known are “Come, labour on” and "Rest, weary soul.” In 1875 she published a selection of poems translated from Meta Heusser-Schweizer, under the title of Alpine Lyrics, which were incorporated in the 1884 edition of the Hymns from the Land of Luther. She died in 1897. [Rev. James Mearns, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ======================== Borthwick, Jane, p. 163, ii. Other hymns from Miss Borthwick's Thoughtful Hours, 1859, are in common use:— 1. And is the time approaching. Missions. 2. I do not doubt Thy wise and holy will. Faith. 3. Lord, Thou knowest all the weakness. Confidence. 4. Rejoice, my fellow pilgrim. The New Year. 5. Times are changing, days are flying. New Year. Nos. 2-5 as given in Kennedy, 1863, are mostly altered from the originals. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) ============= Works: Hymns from the Land of Luther

Jean Sibelius

1865 - 1957 Person Name: Jean Sibelius, 1865-1957 Scripture: Luke 21:19-28 Composer of "FINLANDIA" in Together in Song Johann Julius Christian [Jean] Sibelius DM Finland 1865-1957. Born at Hameenlinna, Finland, the son of a Swedish-speaking medical doctor, he lost his father to typhoid in 1868, leaving the family in substantial debt. His mother, again pregnant, had to sell their property and move in with her widowed mother. His aunt Julia gave him piano lessons when he was seven on the family upright piano, wrapping him on the knuckles when he played a wrong note. He learned to improvise as he played. His uncle, Pehr Ferdinand Sibelius, was interested in music, especially the violin, and gave Jean a violin when he was 10. As his musical advisor his uncle encouraged him to play and compose music. He played music with sister on piano, brother on cello, and himself on violin. He attended a Finnish-speaking prep school in 1874 and continued his education at the Hameenlinna Normal Lyceum thereafter. Jean also showed a strong interest in nature, frequently walking around the countryside when the family moved to the Loviisa coast for the summer months. In 1881 he took violin lessons from the local bandmaster, and developed a strong interest in violin. He became an accomplished player, and thought of becoming a virtuoso, but realizing he began study too late in life for that, instead opted to compose. He often played music in quartets with neighboring families, adding to his chamber music experience. He took the French form of his name, Jean. He studied law at the Imperial Alexander University in Finland, but showed far more interest in music. He then studied music at the Helsinki Music Institute (now Sibelius Academy) from 1885-1889. The school’s founder, Martin Wegelius, did much to support education development in Finland and gave Sibelius his first lessons in composition. Another teacher,,Ferruccio Busoni, a pianist-composer, helped him as well and became a life-long friend. Other friends, pianist Adolf Paul, and conductor-to-be, Armas Jarnefelt, also helped him. In 1892 he married Armas ‘s sister, Aino Jarnefelt, daughter of General Alexander Jarnefelt, governor of Vaasa. They had six daughters, Eva, Ruth, Kirsti, Katarina, Margareta, and Heidi. He continued his musical studies in Berlin (1889-1890) with Albert Becker, and in Vienna (1890-1891) with Robert Fuchs and Karl Goldmark. In Berlin he had opportunity to attend concerts and operas. In Vienna he turned to orchestral composition and had much success, although he had gallstone surgery during that period. He also traveled to the UK, France, Germany, and the USA during this time in his life, composing, conducting, and socializing. In 1892 he took on teaching assignments at the Music Institute and at Kajanus’s conducting school, but this left him with little time for composing. Sibelius’ works were more and more appreciated in Helsinki concert halls as he composed and conducted symphonies in the mid-1890s. In 1898 he was awarded a substantial grant, initially for 10 years, and later extended for life, allowing him to concentrate on composition. Much of his music became popular in Finland and in Germany. In 1899 he began work on his first symphony. It went well, but other patriotic music hehad composed did even better, since Russia was trying to restrict the powers of the Grand Duchy of Finland. In 1900 Sibelius went on an international tour with Kajanus and his orchestra, presenting his recent works. In 1901 he wrote his second symphony, which received rave reviews. He continued to compose as he became popular and well-known. In 1903 he had a new home built near Lake Tuusula north of Helsinki, calleed Ainola (after his wife). He gave concerts in and around Finland, spending more and more time away from home, to the chagrin of his wife. After a time he returned home and composed from there. He spent much time wining and dining in Helsinki, and it had a disastrous effect on his wife, who finally entered a sanitorium. He resolved again to give up drinking and concentrate on composing his 3rd symphony. He met Gustav Mahler in Helsinki and they became friends. He performed his 3rd symphony in St Petersburg, Russia. In 1907 he underwent a serious operation for suspected throat cancer, and spent time in the hospital in 1908. His smoking and drinking had now become life-threatening. He cancelled concerts for Rome, Warsaw, and Berlin, but kept one in London. His health deteriorated further, And his brush with death inspired him to compose his 4th symphony. In 1909 his successful throat operation resulted in renewed happiness for him and his wife, Aino. He continued conducting concerts, and met Claude Debussy, who further encouraged his musical efforts. He began working on his 4th symphony in 1910, but had to write other music to compensate for dwindling funds. He finished his 4th symphony in Berlin and conducted concerts in Sweden in 1911. In 1912 he completed short orchestral works. Over the next several years he continued producing a variety of pieces of music, well-received, especially in America. He was given an honorary DM degree from Yale University and also another from the University of Helsinki about the same time. WW1 interrupted his music royalties in 1915, and he was forced to compose smaller works for publication to make ends meet. He completed his 5th symphony at age 50, but he was dissatisfied with it and reworked it three times In 1917 he starting drinking again, triggering arguments with his wife. The Russian Revolution in 1917 caused an improvement in their personal relationship, and he wrote his ‘Jager March’ to celebrate Finnish independence from Russia. The next year the Finnish Civil War began, putting a damper on his march. In 1919, after the war, he completed his 6th symphony. In 1920 George Eastman , of Eastman Kodak, asked him to teach for a year in New York, but he declined. He did enjoy a trip conducting several concerts in England in 1921. He premiered his 6th symphony in 1923. In 1924 he completed his 7th symphony. The next year he composed a number of small pieces. He began drinking again. He did write a few more major works, but for the last thirty years of his life he avoided publicly talking about his music. He tried to write an 8th symphony, but was unsatisfied with it and burned the scores. In fact, he burned a laundry basket full of music he had written, to the chagrin of his wife. But, afterward, he became calmer and gradually had a lighter mood. In 1935 he was awarded the Goethe-Metal, with a certificate signed by Adolf Hitler. A Soviet invasion of Finland in 1939 was repelled, but Finland gave up territory to Russia as a result. In 1941 Sibelius and his wife returned to their Finland home, Ainola, after a long absence. He did not compose much the last few years, and died at Ainola. His wife outlived him by 12 years. John Perry

Frances Ridley Havergal

1836 - 1879 Person Name: F. R. Havergal Scripture: Luke 21:33 Author of "Onward, then, and fear not" in The Presbyterian Book of Praise Havergal, Frances Ridley, daughter of the Rev. W. H. Havergal, was born at Astley, Worcestershire, Dec. 14, 1836. Five years later her father removed to the Rectory of St. Nicholas, Worcester. In August, 1850, she entered Mrs. Teed's school, whose influence over her was most beneficial. In the following year she says, "I committed my soul to the Saviour, and earth and heaven seemed brighter from that moment." A short sojourn in Germany followed, and on her return she was confirmed in Worcester Cathedral, July 17, 1853. In 1860 she left Worcester on her father resigning the Rectory of St. Nicholas, and resided at different periods in Leamington, and at Caswall Bay, Swansea, broken by visits to Switzerland, Scotland, and North Wales. She died at Caswell Bay, Swansea, June 3, 1879. Miss Havergal's scholastic acquirements were extensive, embracing several modern languages, together with Greek and Hebrew. She does not occupy, and did not claim for herself, a prominent place as a poet, but by her distinct individuality she carved out a niche which she alone could fill. Simply and sweetly she sang the love of God, and His way of salvation. To this end, and for this object, her whole life and all her powers were consecrated. She lives and speaks in every line of her poetry. Her poems are permeated with the fragrance of her passionate love of Jesus. Her religious views and theological bias are distinctly set forth in her poems, and may be described as mildly Calvinistic, without the severe dogmatic tenet of reprobation. The burden of her writings is a free and full salvation, through the Redeemer's merits, for every sinner who will receive it, and her life was devoted to the proclamation of this truth by personal labours, literary efforts, and earnest interest in Foreign Missions. [Rev. James Davidson, B.A.] Miss Havergal's hymns were frequently printed by J. & R. Parlane as leaflets, and by Caswell & Co. as ornamental cards. They were gathered together from time to time and published in her works as follows:— (1) Ministry of Song, 1869; (2) Twelve Sacred Songs for Little Singers, 1870; (3) Under the Surface, 1874; (4) Loyal Responses, 1878; (5) Life Mosaic, 1879; (6) Life Chords, 1880; (7) Life Echoes, 1883. About 15 of the more important of Miss Havergal's hymns, including "Golden harps are sounding," "I gave my life for thee," "Jesus, Master, Whose I am," "Lord, speak to me," "O Master, at Thy feet," "Take my life and let it be," "Tell it out among the heathen," &c, are annotated under their respective first lines. The rest, which are in common use, number nearly 50. These we give, together with dates and places of composition, from the Havergal mss. [manuscript], and the works in which they were published. Those, and they are many, which were printed in Parlane's Series of Leaflets are distinguished as (P., 1872, &c), and those in Caswell’s series (C., 1873, &c). 1. A happy New Year! Even such may it be. New Year. From Under the Surface, 1874. 2. Certainly I will be with thee. Birthday. Sept. 1871, at Perry Barr. (P. 1871.) Published in Under the Surface, 1874, and Life Mosaic, 1879. 3. Church of God, beloved and chosen. Sanctified in Christ Jesus, 1873. (P. 1873.) Published in Under the Surface, 1874, and Life Mosaic, 1879. 4. God Almighty, King of nations. Sovereignty of God. 1872. Published in Under the Surface, 1874, and Life Mosaic, 1879. 5. God doth not bid thee wait. God faithful to His promises. Oct. 22, 1868, at Oakhampton. (P. 1869.) Published in Ministry of Song, 1869, and Life Mosaic, 1879. 6. God of heaven, hear our singing. A Child's hymn for Missions. Oct. 22, 1869, at Leamington. Published in her Twelve Sacred Songs for Little Singers, 1870, and her Life Chords, 1880. 7. God will take care of you, All through the day. The Good Shepherd. In Mrs. Brock's Children's Hymn Book, 1881. 8. God's reiterated all. New Year. 1873, at Winterdyne. (C. 1873.) Published in Loyal Responses, 1878, and Life Mosaic, 1879. 9. Have you not a word for Jesus? Boldness for the Truth. Nov. 1871, at Perry Barr. (P. 1872.) Published in Under the Surface, 1874, and Life Mosaic, 1879. 10. He hath spoken in the darkness. Voice of God in sorrow. June 10,1869, at Neuhausen. (P. 1870.) Published in Under the Surface, 1874, and in Life Mosaic, 1879. 11. Hear the Father's ancient promise. Promise of the Holy Spirit. Aug. 1870. Published in Under the Surface, 1874, and Life Mosaic, 1879. 12. Holy and Infinite! Viewless, Eternal. Infinity of God. 1872. Published in Under the Surf ace, 1874, and L. Mosaic, 1879. 13. Holy brethren, called and chosen. Election a motive for Earnestness. 1872. Published in Snepp's Songs of Grace & Glory, 1876. 14. I am trusting Thee, Lord Jesus. Faith. Sept. 1874, at Ormont Dessona. (P. 1874.) Published in Loyal Responses, 1878, and Life Chords, 1880. Miss Havergal’s tune, Urbane (Snepp's Songs of Grace & Glory, 1048), was composed for this hymn. The hymn was the author's "own favourite," and was found in her pocket Bible after her death. 15. I bring my sins to Thee. Besting all on Jesus. June, 1870. (P. 1870.) Printed in the Sunday Magazine, 1870, and Home Words, 1872. Published in Under the Surface, 1874, and Life Chords, 1880. 16. I could not do without Thee. Jesus All in All. May 7, 1873. (P. 1873.) Printed in Home Words, 1873, and published in Under the Surface, 1874, and Life Mosaic, 1879. 17. In full and glad surrender. Confirmation. Miss Havergal's sister says this hymn was “The epitome of her [Miss F. R. H.'s] life and the focus of its sunshine." It is a beautiful hymn of personal consecration to God at all times. 18. In the evening there is weeping. Sorrow followed by Joy. June 19, 1869, at the Hotel Jungfraublick, Interlaken. "It rained all day, except a very bright interval before dinner. Curious long soft white clouds went slowly creeping along the Scheinige Platte; I wrote “Evening Tears and Morning Songs” (Marg. reading of Ps. xxx. 5.)" (P. 1870.) Published in Under the Surface, 1874. 19. Increase our faith, beloved Lord. Increase of Faith desired. In Loyal Responses, 1878, in 11 stanzas of 4 lines, on St. Luke xvii. 5. It is usually given in an abridged form. 20. Is it for me, dear Saviour? Heaven anticipated. Nov. 1871, at Perry Barr. (P. 1872.) Published in Under the Surface, 1874, and Life Mosaic, 1879. 21. Israel of God, awaken. Christ our Righteousness. May, 1871, at Perry Barr. (P. 1872.) Published in Under the Surface, 1874, and Life Mosaic, 1879. 22. Jehovah's covenant shall endure. The Divine Covenant, 1872. Published in Snepp's Songs of Grace & Glory, 1876. 23 Jesus, blessed Saviour. New Year, Nov. 25, 1872, at Leamington. (P. 1873.) Printed in the Dayspring Magazine, Jan. 1873, and published in Life Chords, 1880. 24. Jesus only! In the shadow. Jesus All in All. Dec. 4, 1870, at Pyrmont Villa. (P. & C. 1871.) Published in Under the Surface, 1874, and in Life Mosaic, 1879. 25. Joined to Christ by [in] mystic union. The Church the Body of Christ. May, 1871, at Perry Barr. (P. 1872.) Published in Under the Surface, 1874, Life Mosaic, 1879. 26. Just when Thou wilt, 0 Master, call. Resignation. In Loyal Responses, 1878, in 5 stanzas of 4 lines, and Whiting's Hymns for the Church Catholic, 1882. 27. King Eternal and Immortal. God Eternal. Written at Perry Villa, Perry Barr, Feb. 11, 1871, and Published in Snepp's Songs of Grace & Glory, 1876; Under the Surface, 1874 ; and Life Mosaic, 1879. 28. Light after darkness, Gain after loss. Peace in Jesus, and the Divine Reward. In Sankey's Sacred Songs and Solos, from her Life Mosaic, 1879. 29. Like a river glorious, Is God's perfect Peace. Peace. In her Loyal Responses, 1878, in 3 st. of 8 1., with the chorus, "Stayed upon Jehovah." In several collections. 30. Master, speak! Thy servant heareth. Fellowship with and Assistance from Christ desired. Sunday evening, May 19, 1867, at Weston-super-Mare. Published in Ministry of Song, 1869, and L. Mosaic, 1879. It is very popular. 31. New mercies, new blessings, new light on thy way. New Life in Christ. 1874, at Winterdyne. (C. 1874.) Published in Under His Shadow, 1879, Life Chords, 1880. 32. Not your own, but His ye are. Missions. Jan. 21, 1867. (C. 1867.) Published in Ministry of Song, 1869; Life Mosaic, 1879; and the Hymnal for Church Missions, 1884. 33. Now let us sing the angels' song. Christmas. In her Life Mosaic, 1879; and W. B. Stevenson's School Hymnal, 1880. 34. Now the daylight goes away. Evening. Oct. 17, 1869, at Leamington. Published in Songs for Little Singers, 1870, and Life Chords, 1880. It originally read, " Now the light has gone away." 35. Now the sowing and the weeping. Sorrow followed by Joy. Jan. 4, 1870, at Leamington. Printed in Sunday at Home, 1870 ; and published in Under the Surface, 1874, and L. Mosaic, 1879. 36. 0 Glorious God and King. Praise to the Father, Feb. 1872. Published in Under the Surface, 1874, and Life Mosaic, 1879. 37. 0 Saviour, precious [holy] Saviour. Christ worshipped by the Church. Nov. 1870, at Leamington. (P. 1870.) Published in Under the Surface, 1874, and Life Mosaic, 1879. 38. O thou chosen Church of Jesus. Election. April 6, 1871. Published in Under the Surface, 1874, and L. Mosaic, 1879. 39. O what everlasting blessings God outpoureth on His own. Salvation everlasting. Aug. 12, 1871, at Perry Barr. (P. 1871.) Published in Under the Surface, 1874, and L. Mosaic, 1879. 40. Our Father, our Father, Who dwellest in light. The blessing of the Father desired. May 14, 1872. Published in Under the Surface, 1874, and Life Mosaic, 1879. Miss Havergal's tune, Tertius, was composed for this hymn. 41. Our Saviour and our King. Presentation of the Church to the Father. (Heb. ii. 13.) May, 1871, at Perry Barr. (P. 1871.) Published in Under the Surface, 1874, and L. Mosaic, 1879. 42. Precious, precious blood of Jesus. The precious Blood. Sept. 1874, at Ormont Dessons. (C.) Published in Loyal Responses, 1878, and Life Chords, 1880. 43. Sing, O heavens, the Lord hath done it. Redemption. In her Life Mosaic, 1879, and the Universal Hymn Book, 1885. 44. Sit down beneath His shadow. Holy Communion. Nov. 27, 1870, at Leamington. (P. 1870.) Published in Under the Surface, 1874, and Life Mosaic, 1879. 45. Sovereign Lord and gracious Master. Grace consummated in Glory. Oct. 22, 1871. (P. 1872.) Published in Under the Surface, 1874, and Life Mosaic, 1879. 46. Standing at the portal of the opening year. New Year. Jan. 4, 1873. Published in Under the Surface, 1874, and Life Chords, 1880. 47. To Thee, 0 Comforter divine. Praise to the Holy Spirit. Aug. 11, 1872, at Perry Barr. Published in Under the Surface 1874, and Life Mosaic, 1879. Miss Havergal's tune, Tryphosa, was written for this hymn. 48. True-hearted, whole-hearted, faithful and loyal. Faithfulness to the Saviour. In her Loyal Responses, 1878, and the Universal Hymn Book, 1885. 49. What know we, Holy God, of Thee? God's Spirituality, 1872. Published in Under the Surface, 1874, and Life Mosaic, 1879. 50. Who is on the Lord's side? Home Missions. Oct. 13, 1877. Published in Loyal Responses, 1878, andLife Chords, 1880. 51. With quivering heart and trembling will. Resignation. July, 10, 1866, at Luccombe Rectory. (P. 1866.) Published in Ministry of Song, 1869, and Life Mosaic, 1879. 52. Will ye not come to Him for life? The Gospel Invitation. 1873. Published in Snepp's Songs of Grace and Glory, 1876. 53. Worthy of all adoration. Praise to Jesus as the Lamb upon the throne. Feb. 26 1867, at Oakhampton. Published in Ministry of Song, 1869, and Life Mosaic, 1874. It is pt. iii. of the "Threefold Praise," and was suggested by the "Worthy is the Lamb," the "Hallelujah" and "Amen" choruses in Handel's Messiah. 54. Ye who hear the blessed call. The Invitation of the Spirit and the Bride. March, 1869, at Leamington. (P. 1869.) Published in Ministry of Song, 1869, and Life Mosaic, 1879. Suggested by, and written for, the Young Men's Christian Association. 55. Yes, He knows the way is dreary. Encouragement. 1867. Published in Ministry of Song, 1869. Most of these hymns are given in Snepp's Songs of Grace and Glory, 1872]and 1876, his Appendix, 1874, and the Musical edition, 1880, and many of them are also in several other hymnbooks, including Hymns Ancient & Modern, Thring, Church Hymns, Hymnal Companion, &c, and some of the leading American collections. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================== Havergal, Frances Ridley, p. 496, i. Miss Havergal's Poetical Works were published in 2 vols. in 1884 (Lond., J. Nisbet); and the hymns therein are accompanied by notes. From these volumes, and the Havergal manuscript, we gather the following facts concerning additional hymns in common use: 1. In God's great field of labour. Work for Christ. Written Feb. 27, 1867, and published in her Ministry of Song, I860, and later works. In Snepp's Songs of Grace and Glory, 1872, it begins with stanza ii., "Sing to the little children." “The poem expresses her own life-ministry of song, and relates true incidents" in that life. [Hav. mss.] 2. Only a mortal's power. Consecration of Self to Christ. Published in her Loyal Responses, 1878, in 7 stanzas of 4 lines, and headed "Only.” In Common Praise, 1879, stanzas ii.-vi., are given for Confirmation as, "Only one heart to give." 3. Through the yesterday of ages. Jesus always the same. Written at Leamington, Nov. 1876, and published in her Loyal Responses, 1878. 4. What hast Thou done for me, 0 Thou my mighty Friend. Good Friday. Written at Leamington, Jan. 1877, and pub. in Loyal Responses, 1878. 5. Yes, He knows the way is dreary, p. 498, i. 55. This hymn was written at Shareshill Parsonage, Nov. 17, 1865, and first printed as one of Parlane's leaflets; then in Lyra Britannica, 1867; and later, in several of her books. It was "suggested by a letter from her niece, A. M. S., at school, and written to console her when weary, lonely, and the only absentee at the rejoicings for her brother J. H. S.'s coming of age." [Hav. mss.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) =================== Havergal, Frances R., pp. 426, ii., 1569, ii. During the past fifteen years Miss Havergal's hymns have been in great request by compilers of hymnals for Missions and Conventions. In addition to the large number already annotated in this Dictionary, the following are also in common use:— 1. Begin at once! in the pleasant days. [Temperance.] From her Poetical Works, vol. i., p. 303, into The Sunday School Hymnary, 1905. In her Poetical Works. It is given as a "Band of Hope Song," and dated "May, 1876." 2. God in heaven, hear our singing. An altered form of her "God of heaven, hear our singing," p. 497, i. 6. 3. Holy Father, Thou hast spoken. [Holy Spirit desired.] Written May 5, 1876. P. Works, 1874, ii., p. 261. 4. I love. I love my Master. [Jesus the object of love.] Written at Fins, Hants., July 16, 1876. In her Loyal Responses, 1878, and her Poetical Works, 18S4, ii., p. 274. 5. I love to feel that I am taught. [Love of Divine Teaching.] Written at Morecambe Bay, Aug., 1867, for her Ministry of Song, 1869. Included in her Poetical Works, 1884, i., p. 36. 6. Jesus, Thy life is mine. [Union with Christ.] Written June 2, 1876. Poetical Works, 1884, ii., p. 268. 7. Looking unto Jesus, Never need we yield. [Jesus, All in All.] Dated 1876. P. Works, 1884, ii., p. 253. 8. Master, how shall I bless Thy Name! [Holy Service.] Written at Whitby, Sept. 27, 1875. A long hymn of 17 stanzas of 6 lines. P. Works, 1884, ii., p. 280. 9. Resting on the faithfulness. [Union with Christ.] A metrical epitome of a dozen or more of the attributes of Our Lord and His manifestation of loving kindness towards men, in which the word "Resting" is used eighteen times. Written June 11, 1876. Poetical Works, 1884, ii., p. 260. 10. Singing for Jesus, our Saviour and King. [Praise of Jesus.] Written at Winterdyne, June 12. 1872; published in her Under the Surface, 1874, p. 94, and her P. Works, 1884, ii., p. 70. 11. Unfurl the Christian Standard with firm and fearless hand. [Courage for the Christian Warfare. This begins with st. iv. of her hymn, "Unfurl the Christian Standard, lift it manfully on high," written at Perry Barr, Sep. 23, 1872 ; published in her Under the Surface, 1874; and her Poetical Works, 1884, ii. 12. Unto him that hath Thou givest. [Growth in Grace.] Written at Leasowes, April 12, 1876. P. Works, 1884, ii. 259. Of these hymns Nos. 3, 4, 6, 7, 8, 9, and 12 were published in the first instance in J. Mountain's Hymns of Consecration and Faith, 1876. At the present time (1907) the number of Miss Havergal's hymns in common use reaches nearly one hundred. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Francis Pott

1832 - 1909 Person Name: Francis Pott, 1832-1909 Scripture: Luke 21:34-36 Alterer of "Forty days and forty nights" in Together in Song Francis Pott studied at Brasenose College, Oxford, where he graduated B.A. in 1854, and M.A. in 1857. He was ordained Deacon in 1856, and Priest in 1857. He was Curate of Bishopsworth, Bristol, 1856; of Ardingley, Sussex, 1858; was appointed to Ticehurst in 1861; and is now incumbent of Northill, Bedfordshire. Mr. Pott has made many acceptable translations, and has edited "Hymns Fitted to the Order of Common Prayer, etc.;" a compilation of real merit. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A., 1872 ============ Pott, Francis, M.A., was born Dec. 29, 1832, and educated at Brasenose, College, Oxford, B.A. 1854; M.A. 1857. Taking Holy Orders in 1856 he was curate of Bishopsworth, Gloucestershire, 1856-8; Ardingly, Berks, 1858-61; Ticehurst, Sussex, 1861-66; and Rector of Norhill, Ely, 1866. His Hymns fitted to the Order of Common Prayer, and Administration of the Sacraments, and other Rites and Ceremonies of the Church, According to the Use of the Church of England, To which are added Hymns for Certain Local Festivals, was published in 1861, and reprinted from time to time with a few additions. Mr. Pott contributed translations from the Latin and Syriac, and original hymns, including “Angel voices ever singing" (p. 68, ii.), and "Lift up your heads, eternal gates" (Ascension). These original hymns, together with his translations, have been received with much favour and are widely used. In several.…works, several translations from the Latin, and other hymnological work, are attributed to Archdeacon Alfred Pott. We are authorized to state that this ascription of authorship is an error. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Pages


Export as CSV