Instance Results

In:instances
Tune Identifier:"^genevan_42_bourgeois$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 61 - 70 of 295Results Per Page: 102050
Text

Comfort, Comfort, O My People

Author: Johann Olearius, 1611-1684; Catherine Winkworth, 1827-1878 Hymnal: RitualSong #488 (1996) Meter: 8.7.8.7.7.7.8.8 Lyrics: 1 Comfort, comfort, O my people, Speak of peace, now says our God; Comfort those who sit in darkness, Mourning 'neath their sorrow's load. Speak unto Jerusalem Of the peace that waits for them; Tell of all the sins I cover, And that warfare now is over. 2 Hark, the voice of one who's crying In the desert far and near, Bidding all to full repentance Since the kingdom now is here. O that warning cry obey! Now prepare for God a way; Let the valleys rise to meet him And the hills bow down to greet him. 3 O make straight what long was crooked, Make the rougher places plain; Let your hearts be true and humble, As befits his holy reign. For the glory of the Lord Now o'er earth is shed abroad; And all flesh shall see the token That his word is never broken. Topics: Advent; Advent 2 Year B; Comfort; Confidence; Forgiveness; Hope; Humility; John the Baptist; Kingdom / Reign of God; Messianic; Peace; Reconciliation; Repentance; Trust Scripture: Mark 1:1-8 Languages: English Tune Title: GENEVA 42
TextPage scan

Comfort, Comfort, O My People

Author: Johann Olearius, 1611-1684; Catherine Winkworth, 1827-1878 Hymnal: RitualSong (2nd ed.) #497 (2016) Meter: 8.7.8.7.7.7.8.8 Lyrics: 1 Comfort, comfort, O my people, Speak of peace, now says our God. Comfort those who sit in darkness, Mourning under sorrows' load. Speak unto Jerusalem Of the peace that waits for them. Tell of all the sins I cover, And that warfare now is over. 2 Hark, the voice of one who's crying In the desert far and near, Bidding all to full repentance Since the kingdom now is here. Oh, that warning cry obey! Now prepare for God a way! Let the valleys rise to meet him And the hills bow down to greet him. 3 O make straight what long was crooked, Make the rougher places plain. Let your hearts be true and humble, As befits his holy reign. For the glory of the Lord Now o'er earth is shed abroad. And all flesh shall see the token That his word is never broken. Topics: Advent Scripture: Isaiah 40:1-8 Languages: English Tune Title: GENEVA 42

As the hart with eager yearning

Author: Christine T. Curtis Hymnal: Hymnal #500 (1992) Scripture: Psalm 42 Languages: English Tune Title: GENEVA 42 (FREU DICH SEHR, O MEINE SEELE)
Page scan

Joy and triumph everlasting

Author: Robert Bridges; Adam of St. Victor, 12th cent Hymnal: The Hymnal of the Protestant Episcopal Church in the United States of America 1940 #129 (1940) Meter: 8.7.8.7.7.7.8.8 Topics: Saints' Days and Holy Days All Saints; St. Philip & St. James The Communion Sequence; St. Thomas' Day The Communion Sequence; The Church Triumphant Tune Title: BOURGEOIS
TextAudio

'T Hijgend Hert, Der Jacht Ontkomen, Schreeuwt

Hymnal: The Cyber Hymnal #15092 Meter: 8.7.8.7.7.7.8.8 First Line: ’t Hijgend hert, der jacht ontkomen, schreeuwt Lyrics: 1 't Hijgend hert, der jacht ontkomen, schreeuwt Niet sterker naar ’t genot van de frisse water— Stromen, dan mijn ziel verlangt naar God. Ja, Mijn ziel dorst naar den Heer; God des levens, Ach, wanneer zal ik naad’ren voor uw ogen, in Uw huis uw naam verhogen? 2 ’k Denk aan U, o God, in ’t klagen Uit de landstreek der Jordaan. Van mijn leed doe ’k Hermon wagen, ’K roep van ’t klein gebergt’ U aan. ’K Zucht, daar kolk en afgrond loeit, Daar ’t gedruis der waat’ren groeit, Daar uw golven, daar uw baren Mijn benauwde ziel vervaren. 3 Maar de Heer zal uitkomst geven, Hij, die ’s daags zijn gunst gebiedt. ’K Zal in dit vertrouwen leven En dat melden in mijn lied; ’K zal zijn lof zelfs in den nacht Zingen, daar ik Hem verwacht, En mijn hart, wat mij moog’ treffen, Tot den God mijns levens heffen. Languages: Dutch Tune Title: BOURGEOIS
TextPage scan

Praise to Thee and adoration

Author: T. Kingo Hymnal: The Lutheran Hymnary #AII (1913) Meter: 8.7.8.7.7.7.7.8.8 Lyrics: 1 Praise to Thee and adoration, Blessed Jesus, Son of God, Who, to serve Thine own creation, Didst partake of flesh and blood; Teach me that I never may From Thy fold or pastures stray, But with zeal and joy exceeding Follow where Thy steps are leading. 2 Let me never, Lord, forsake Thee, E'en though bitter pain and strife On my way shall overtake me; But may I through all my life Walk in fervent love to Thee, In all woes for comfort flee To Thy birth, Thy death and passion; Till I see Thy full salvation. Tune Title: [Praise to Thee and adoration]

Abba, Father! We Adore Thee

Author: Robert S. Hawker (1804-1873) Hymnal: The Believers Hymn Book with Music #2b (2011) First Line: Abba, Father! we adore Thee Tune Title: OLD 42nd
TextPage scan

Przeczże mialbyś stać na dworze

Author: ks. Paul Gerhardt, b. 1676 Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #20 (2002) First Line: Przeczże mialbyś stać na dworze? Lyrics: 1 Przeczże miał byś stać na dworza? O błogosławiony wnijdź! Wejdź, tak proszę Cię w pokorze, nie chcę już bez Ciebie żyć! Tyś, mój Jezu, radość ma, w poré idzie pomoc Twa. Ach Lekarzu pożądany, zagój serca mego rany. 2 Gdybym szukaĺ ulgi w świecie i mu wyznał nędzę swą, zwierzył mu się, co mnie gniecie, świat by igrał z biedą mą. Z jego pociech smutek mam, jego radość–ach, to kłam; jego pomoc– gorycz sprawia, przyjaźń–ta się mną zabawia. 3 Na tym świecie wszystko marne, bez trwaɵści i bez sił! Choć bogactwa dziś zagarnę, ach, to wszystko jeno pył, na nic, gdy minie ludzie czczą; krótkie to rozkosze są, dziś mi radość obiecują jutro żalem serce trują. 4 Wszystkie me radości czyste, ufność i pociechę mą w Tobie mam, o Jezu Christe, paszą mi Twe słowa są. Świtaj, cna światłości, me, póki trwają moje dni; jest u Ciebie zdrojów tyle, Jezu, niech się z nich poslię. 5 Duszo, Pan wysłuchał ciebie w czasie łaski, więc się ciesz, idzie tne, co Królem w niebie, drzwi otworzyć Jemu spiesz. Oddaj Jemu serce swe, grzech wskaż, który dręczy cię. Wyjaw, co cię niepokoi, On twe rany wnet zagoi. 6 Boża mi-ɵść już zgładziła całe brzemię ludzkich win, moc szatańską poskromiła, odkąd za nas umarł Syn. Choć się czasem dąsa wróg, mimo to zwycięzca Bóg! ZLlo, gdzie może, tam ci szkodzi, Chrystus–z niego wyswobodzi. 7 Wszystko służy ku dobremu, chociaż się przeciwnym zda, wszak ci Chrystus jako swemu tylko dobre dary da. Gdy zachowasz wiernoṡć Mu aż do ostatniego tchu, to Go w niebie z aniołami będziesz wiecznie czcił psalmami. Topics: Rok kościelny Adwent Languages: Polish Tune Title: WIE NACH EINER WASSERQUELLE
Text

Lord, I Need to Come and Worship

Author: Marie J. Post Hymnal: The Children's Hymnbook #36 (1962) Lyrics: 1 Lord, I need to come and worship More than deer need healing streams; When I cannot feel Thee near me, Sorrows fill my restless dreams. I remember how I came To Thy house to praise Thy name; Soon, O Lord, I'll stand before Thee And with joyful heart adore Thee. 2 When my enemies reproach me And the storm-tossed billows roll, Then the Lord will send salvation And His love will fill my soul. All the days He gives delight; Thankful songs fill every night. Soon, O Lord, I'll stand before Thee And with joyful heart adore Thee. Scripture: Psalm 42:1-8 Languages: English Tune Title: THIRSTING
TextPage scan

Praise to Thee and adoration

Author: T. Kingo Hymnal: The Lutheran Hymnary #53 (1913) Meter: 8.7.8.7.7.7.8.8 Lyrics: 1 Praise to Thee and adoration, Blessed Jesus, Son of God, Who, to serve Thine own creation, Didst partake of flesh and blood; Teach me that I never may From Thy fold or pastures stray, But with zeal and joy exceeding Follow where Thy steps are leading. 2 Let me never, Lord, forsake Thee, E'en though bitter pain and strife On my way shall overtake me; But may I through all my life Walk in fervent love to Thee, In all woes for comfort flee To Thy birth, Thy death and passion; Till I see Thy full salvation. Topics: Close of Service; Worship in General Close of Service; Close of Service Tune Title: [Praise to Thee and adoration]

Pages


Export as CSV