# | Text | Tune | | | | | | |
201 | En Jesús, mi Salvador | NEAR THE CROSS | | | | | | |
202 | No me pases, no me olvides | PASS ME NOT | | | | | | |
203 | Cual canto materno | ADON | | | | | | |
204 | Día feliz cuando escogí | HAPPY DAY | | | | | | |
205 | Salvador, mi bién eterno | CLOSE TO THEE | | | | | | |
206 | Caridad ¡cuán pura y santa! | GAYLORD | | | | | | |
207 | Nuestro Dios nos compadezca | VESPER HYMN | | | | | | |
208 | Dios mío, cuando pienso en las mercedes | INTEGER | | | | | | |
209 | Un nombre existe que escuchar me agrada | | | | | | | |
210 | Caridad á los mortales | SHALL WE GATHER AT THE RIVER | | | | | | |
211 | De haberme revelado | I KNOW WHOM I HAVE BELIEVED | | | | | | |
212 | Borrará mi rebelión | NUREMBURG | | | | | | |
213 | Sólo excelso, amor divino | LOVE DIVINE | | | | | | |
214 | ¡Señor, bendito seas | THERE IS A HOLY CITY | | | | | | |
215 | Á tu sombra ¡Dios clemente! | BREST | | | | | | |
216 | Mi fe tengo puesta en Cristo bendito | CHRIST RETURNETH | | | | | | |
217 | Á Dios obedecen el rayo y el viento | SCOTLAND | | | | | | |
218 | Dicha grande es la del hombre | LOVE DIVINE | | | | | | |
219 | Señor, en Tí yo creo | ST. HILDA | | | | | | |
220 | En esta humana vida | | | | | | | |
221 | Á todos los cristianos | SPITTA | | | | | | |
222 | Jesús mi tesoro, mi dicha y amor | MAGILL | | | | | | |
223 | Con gozo cumplido diríjome á Tí | | | | | | | |
224 | Jesús es mi Pastor | PROPIOR DEO | | | | | | |
225 | Un ancla tenemos que el túmido mar | KELBROOK | | | | | | |
226 | Me lleva, sí; ¡oh cuánta paz | MENDON | | | | | | |
227 | Nada puede ya faltarme | CALL THEM IN | | | | | | |
228 | Yo por Cristo defendido | BARTIMEUS | | | | | | |
229 | Ser de Dios los hijos caros | BELOVED, NOW ARE WE | | | | | | |
230 | Cristo bendito | [Cristo bendito] | | | | | | |
231 | ¡Me pastorea! Consuelo da | HE LEADETH ME | | | | | | |
232 | Hay una fuente de amor divino | RAYNOLDS | | | | | | |
233 | Jesús es mi pastor | [Jesús es mi pastor] | | | | | | |
234 | Divina Luz, con esplendor benigno | LUX BENIGNA | | | | | | |
235 | Compadéceme, mi Dios | VIA VITÆ | | | | | | |
236 | Si un día el dolor te oprime ¡oh mortal! | HEPHER | | | | | | |
237 | Cristo, tu voluntad | JEWETT | | | | | | |
238 | En horas tristes de llanto amargo | NINIAN | | | | | | |
239 | Vén, alma que lloras, vén al Salvador | GO BURY THY SORROW | | | | | | |
240 | ¡Trabajad! ¡Trabajad! somos siervos de Dios | TO THE WORK | | | | | | |
241 | Deslízanse mis cortos días | THE SHINING SHORE | | | | | | |
242 | Siembra que hicimos del alba al nacer | WHAT SHALL THE HARVEST BE? | | | | | | |
243 | Mi anhelo es alabar á Dios | HYMN | | | | | | |
244 | Solitarios corazones | WHILE THE DAYS ARE GOING BY | | | | | | |
245 | Meditar en Jesús ha de ser mi afán | THERE IS LIFE FOR A LOOK | | | | | | |
246 | Aunque sin méritos | JESUS IS MINE | | | | | | |
247 | Firmes y adelante | ONWARD, CHRISTIAN SOLDIERS | | | | | | |
248 | Vén á nuestras almas | ST. OSWALD | | | | | | |
249 | Desplegue el cristiano su santa bandera | TRUE-HEARTED | | | | | | |
250 | Castillo fuerte es nuestro Dios | EIN FESTE BURG | | | | | | |
251 | Tú de los fieles eternal Cabeza | DAWN | | | | | | |
252 | De la Iglesia el fundamento | STOUGHTON | | | | | | |
253 | Yo Te amo; vén, revela | | | | | | | |
254 | Dios esté siempre jamás con vos | GOD BE WITH YOU | | | | | | |
255 | Los santos de la tierra y los del cielo | VOX ANGELICA | | | | | | |
256 | Ved al Pastor de Israel | CHERITH | | | | | | |
257 | Te recibimos por Jesús | ROTHWELL | | | | | | |
258 | En su cuerpo traspasado | WILMOT | | | | | | |
259 | Celeste Voz, que nos convidas | SACRAMENT | | | | | | |
260 | Amoroso nos convida | MOUNT VERNON | | | | | | |
261 | Roca de la eternidad | ROCK OF AGES | | | | | | |
262 | Ya venimos, cual hermanos | DORRNANCE | | | | | | |
263 | Fuente de la vida eterna | NETTLETON | | | | | | |
264 | ¡Oh, pan del cielo, dulce bien | ST. PETERSBURG | | | | | | |
265 | Por tu mandato, Jesús, celebramos | HENLEY | | | | | | |
266 | Obediente á tu mandato | LIFE | | | | | | |
267 | Espíritu de santidad | AZMON | | | | | | |
268 | Escuchad, Jesús nos dice | MISSION SONG | | | | | | |
269 | Al trono excelso, dó la inmensa gloria | ECCLESIA | | | | | | |
270 | Divísase la aurora | WEBB | | | | | | |
271 | De heladas cordilleras | MISSIONARY HYMN | | | | | | |
272 | ¡Oh mi Dios, oh Rey Eterno! | ZION | | | | | | |
273 | Ved del cielo descendiendo | | | | | | | |
274 | Oye lo que la voz celeste dice | ELLERTON | | | | | | |
275 | Serena voz y suave | CARY | | | | | | |
276 | Morir sólo es resucitar | NUNDA | | | | | | |
277 | ¿Por qué lamentamos si marcha el hermano | ONLY REMEMBERED | | | | | | |
278 | Al sepulcro bajaré | [Al sepulcro bajaré] | | | | | | |
279 | Si contemplando del mundo dichoso | WESLEY | | | | | | |
280 | Hay un país todo placer | SILOAM | | | | | | |
281 | Ved cual desciende en las nubes | SWEET THE MOMENTS | | | | | | |
282 | ¡Jerusalem, hogar feliz! | ANTIOCH | | | | | | |
283 | En la orilla congregados | MANSFIELD | | | | | | |
284 | ¡Oh célica Jerusalem! | HOLY CROSS | | | | | | |
285 | En áurea luz y santidad | DWIGHT | | | | | | |
286 | "¡Mi espíritu en tus manos | RUTHERFORD | | | | | | |
287 | Quisiera yo ser angél | I WANT TO BE AN ANGEL | | | | | | |
288 | Jerusalem celeste | GERHARDT | | | | | | |
289 | ¡Oh! quién en tí morara | EWING | | | | | | |
290 | En las regiones inmaculadas | ASSURANCE | | | | | | |
291 | Al cielo voz, al cielo voy | STAND UP FOR JESUS | | | | | | |
292 | Al bello hogar | WE'RE GOING HOME | | | | | | |
293 | Con los ojos de la fe | THEODORA | | | | | | |
294 | Arrolladas las neblinas | WHEN THE MISTS HAVE ROLLED AWAY | | | | | | |
295 | ¡Cuán amables las moradas | | | | | | | |
296 | Las riberas de dicha inmortal | WHAT MUST IT BE TO BE THERE | | | | | | |
297 | De lejano país oigo hablar | | | | | | | |
298 | Contemplamos del mundo dichoso | | | | | | | |
299 | Venid, pecadores, que Dios por su amor | HOME, SWEET HOME | | | | | | |
300 | Resplandeciente Sión la nueva | BEAUTIFUL ZION | | | | | | |