Text Is Public Domain |
---|
| | Beautiful | Beautiful robes so white | Beautiful robes | | | | B. E. W. | Beautiful robes so white, Beautiful ... | 6.6.6.6.6.6.6.4 with refrain | Revelation 21 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Beautiful); The Gospel Trumpet Company, Hymnal of the Church of God, 1953 (480); Faith Publishing House, Evening Light Songs, 1949, edited 1987 (182); The Gospel Trumpet Company, Se | | | | [Beautiful robes so white] | | | | | 1 | 59 | 0 | 35397 | 1 |
| | To Canaan's Land I'm on My Way | To Canaan's land I'm on my way | No sad farewells, No tear dimmed eyes | | | English | William M. Golden | | | Revelation 21:4 | | | Close of Life Eternal Home; Death; Eternal Life; Everlasting Life; Funeral; Future Life; Heaven; Resurrection; Victory | | GOLDEN | | | | | 1 | 58 | 0 | 1780979 | 1 |
| | Ring Out the Old, Ring In the New | Ring out the old, ring in the new | | | | | Alfred Tennyson | Ring out the old, ring in the new; ... | 8.8.8.8 | Revelation 21:1 | | | New Year, The | | DEUS TUORUM MILITUM | | | | | 1 | 53 | 0 | 1108719 | 1 |
| | The people of the Lord | The people of the Lord | | | | | | | 6.6.8.6 | Revelation 21:3-4 | | | The Christian Encouragement; Activity; Courage; Faintheartedness; Race Christian | | | | | | | | 38 | 0 | 1211322 | 1 |
| | Aller christen sammelplatz | Aller christen sammelplatz | | | | German | von Zinzendorf; Ch. Gregor | | | Revelation 21:3-4 | | | Begräbnislieder | | | | | | | | 36 | 0 | 1267469 | 1 |
| | In Christ Alone | In Christ alone my hope is found | | | | English | Keith Getty; Stuart Townend | In Christ alone my hope is found; he is ... | 8.8.8.8 D | Revelation 21:1-5 | | | Church Year Easter/Season of Easter; Powers of Darkness; Humility; Jesus Christ Confidence in; Jesus Christ Confidence in; Jesus Christ Hope; Jesus Christ Solid Rock; Praise of Christ; Victory; Elements of Worship Profession of Faith | | IN CHRIST ALONE | | 152833 | | | 1 | 35 | 0 | 1176786 | 1 |
| | The City of Light | There's a city of light 'mid the stars, we are told | Let us pray for each other, nor faint by the way | | | | A. S. K. | There’s a city of light ’mid the ... | 12.9.12.9 D | Revelation 21:23 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/The_City_of_Light); Faith Publishing House, Echoes from Heaven, 1976 (110); The Gospel Trumpet Company, Select Hymns, 1911 (231) | | Anticipation | | [There's a city of light 'mid the stars, we are told] | | | | | 1 | 34 | 0 | 35214 | 1 |
| | Summer-Land | Beyond this land of parting, losing, and leaving | Land beyond, so fair and bright! | | | | Mrs. M. B. C. Slade | Beyond this land of parting, losing, and ... | | Revelation 21:4 | | | | | [Beyond this land of parting, losing, and leaving] | | | | | 1 | 34 | 0 | 272572 | 1 |
| | Alleluia! Alleluia! Let the Holy Anthem Rise | Alleluia! Alleluia! | | | | English | Edward Caswall, 1814-1878 | Alleluia! Alleluia! Let the holy anthem ... | 8.7.8.7 D | Revelation 21:1-4 | | | Resurrection; Salvation; Rites of the Church Rite of Christian Initiation of Adults: Rites of Initiation, Baptism; The Liturgical Year Easter (Sundays and Weekdays) | | HOLY ANTHEM | | | | 1 | 1 | 30 | 0 | 1522790 | 1 |
| | No Dying There | A land by faith I see | No dying there | | | | F. A. B. | A land by faith I see, Where saints ... | | Revelation 21:4 | | | | | [A land by faith I see] | | | | | 1 | 28 | 0 | 213929 | 1 |
| | O wie unaussprechlich selig | O wie unaussprechlich selig | | | | German | B. Schmolk, 1672-1737 | | | Revelation 21:7 | | | Selige und unselige Ewigkeit | | | | | | | | 28 | 0 | 1267530 | 1 |
| | We Will Glorify | We will glorify the King of kings | | | | English | Twila Paris | We will glorify the King of kings, we ... | 9.7.9.6 | Revelation 21:22 | | | Choruses, Refrains; Jesus Christ Ever-living; Jesus Christ King; Jesus Christ Lord; Praise of Jesus Christ | | WE WILL GLORIFY | | | | | 1 | 25 | 0 | 15103 | 1 |
| | Is it There? Written There? | I do not ask for the pride of earth | In the Book of Life, on those pages fair | | | English | J. E. Rankin, D. D. | | | Revelation 21:27 | "Songs of Grace," From | | | | [I do not ask for the pride of earth] | | | | | 1 | 22 | 0 | 1082212 | 1 |
| | Mein Geist, o Gott, wird ganz entzückt | Mein Geist, o Gott, wird ganz entzückt | | | | German | Diterich n. Ahasv. Fritsch, 1629-1707 | | | Revelation 21:1-7 | | | Selige und unselige Ewigkeit | | | | | | | | 21 | 0 | 1267523 | 1 |
| | Ring, bells, ring, ring ring! | Long ago, prophets knew | Ring, bells, ring, ring ring! | | | English | Frederick Pratt Green,1903- | Long ago, prophets knew Christ would ... | 6.6.6.6.6 with refrain | Revelation 21:1-4 | | | Advent; Consummation in Christ; Jesus Christ Incarnation; Joy; Prophetic Witness; Saints Days and Holy Days Anunciation of the Blessed Virgin; Virgin Mary | | THEODORIC | | | | 1 | 1 | 17 | 0 | 1381723 | 1 |
| | There Is a City Bright | There is a city bright | | | | | Mary A. S. Deck | There is a city bright; Closed are its ... | 6.6.5.5.6 | Revelation 21:27 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/There_Is_a_City_Bright) | | | | CITY BRIGHT | | | | | 1 | 16 | 0 | 34667 | 1 |
| | Cuán gloriosa será la mañana (O How Glorious Will Be That Great Morning) | Cuán gloriosa será la mañana (O how glorious will be that great morning) | No habrá necesida de la luz el resplandor (For the brilliance of that dawn will outshine the brightest sun) | Cuán gloriosa será la mañana | Spanish | English; Spanish | Felicia Beltrán; Mariano Beltrán; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Cuán gloriosa será la mañana cuando ... | | Revelation 21:2-4 | | | Año Cristiano Adviento; Christian Year Advent; Cielo Nuevo y Tierra Nueva; New Heaven and New Earth; Jesucristo Segunda Venida de; Jesus Christ Second Coming of | | [Cuán gloriosa será la mañana] | | | | | | 16 | 0 | 1570966 | 1 |
| | Die seele ruht in Jesu armen | Die seele ruht in Jesu armen | | | | German | J. L. Allendorf, 1693-1774 | | | Revelation 21:4 | | | Begräbnislieder | | | | | | | | 15 | 0 | 1267457 | 1 |
| | We Shall Walk Through the Valley in Peace | We shall walk through the valley in peace | If Jesus himself shall be our leader | | | English | A. L. Hatter | We shall walk through the valley in ... | Irregular | Revelation 21:1-5 | | | Death and Dying | | PEACEFUL VALLEY | | 221991 | | | | 14 | 1 | 1179128 | 1 |
| | Vengo a ti, Jesús amado (Soul, Adorn Yourself with Gladness) | Vengo a ti, Jesús amado (Soul, adorn yourself with gladness) | ¡Oh Cristo! (Be thankful!) | | | English; Spanish | Johann Franck, 1618-1677; Esther E. Bertieaux; Albert Lehenbauer, 1891-1955 | | | Revelation 21:2-3 | | | Rites of the Church Eucharist; Ritos de la Iglesia Eucaristía; Alabanza; Praise; Alegría; Joy; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Amor Para Dios; Love for God; Comfort; Consuelo; Dar Gracias; Thanksgiving; Faith; Fe; Feast; Fiesta; Grace; Gracia; Humildad; Humility; Imágenes de Dios; Images of God; Jesucristo; Jesus Christ; Light; Luz; Paz; Peace; Presencia de Dios; Presence of God; Salvación; Salvation | | CANTO AL BORINQUEN | | | | | | 13 | 0 | 1290795 | 1 |