Zwyciézco przecudowny

Representative Text

1 Zwycięzco przecudowny nash,
co moc nad grzechem świata masz,
do nieba dziś wstąpiłeś.
Gdyś po prawicy Ojca siadł,
thum wrogów w ręce Twoje wpadł,
na śmierć ich wszak zraniłeś.
Stale w chwale
triumfujesz i panujesz,
Tobie dane
być nad życiem, śmiercią Panem!

2 Cheruby sług Twymi są,
Serafinowie Ciebie czczą
i głoszą Twe zwycięstwo,
boś w chwale się do niebios bram
wywyższył, zostawiwszy nam
tu swe błogosławieństwo!
Wznieśmy pieśni,
cześć oddajmy, wysławiajmy
idącego
w niebo Pana łaskawego.

3 Pociągnij nas za sobą wzwyż,
tęsknotę w głębi serca wpisz
nam zq królestwem Twoim.
Chciej strzec czystości naszych dusz,
w pokorę, w karność niechaj już
moc Twoja nas uzbroi.
Twardą, hardą
skrusz w nas pychę, daj nam ciche
serce skromne,
łaski Twoje zawsze pomne.

4 Racz, Jezu, nas w obronę wziąć,
sam skarbem naszym, chlubą bądż,
na Ciebie się zdajemy.
Niech, co jest w górze, szuka duch,
od świata odwracając słuch,
bo tu wśród zła żyjemy.
Wszędy błędy,
zdrady, złoesci, moc przykrości
nam tu szkodzą,
prawowiernych serca zwodzą.

5 Zwycięski Zbawco, do nas wróć
i czas tęsknoty serca skróć,
nasz wywyższony Panie!—
W Najświętsze wszedłeś, przez swą Krew
już przejednałeś Ojca gniew,
tam dla nas masz mieszkanie!
Wróćże, skróćże,
trudne lata, weź nas z świata
tam do siebie,
byśmy wiecznie żyli w niebie!



Source: Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo #212

Author: Ernst Christoph Homburg

Ernst C. Homburg (b. Mihla, near Eisenach, Germany, 1605; d. Naumberg, Germany, 1681) wrote most of his hymns for his own devotions. He described this eight-stanza text as a "hymn of thanksgiving to his Redeemer and Savior for his bitter sufferings." In early life, Homburg was a writer of love and drinking songs. After a difficult time of family illness he experienced a religious conversion, and his poetry took a more serious turn. A lawyer by profession, he wrote hymns to express and strengthen his own faith rather than for public use. Some 150 of his hymn texts were published in his Geistliche Lieder. Bert Polman… Go to person page >

Text Information

First Line: Zwycięzco przecudowny nasz
Title: Zwyciézco przecudowny
German Title: Ach wundergroßer Siegesheid
Author: Ernst Christoph Homburg
Language: Polish
Copyright: Public Domain

Tune

WIE SCHÖN LEUCHTET

Adapting a tune written for Psalm 100 found in Wolff Köphel's Psalter (1538), Nicolai composed WIE SCHÖN LEUCHTET, which was published with the text in 1599. Although the tune was originally more varied rhythmically, the hymnal version here is isorhythmic (all equal rhythms) and set to the rich ha…

Go to tune page >


Instances

Instances (1 - 1 of 1)
Text

Śpiewnik Ewangelicki #212

Suggestions or corrections? Contact us