夕陽西沉歌

Representative Text

夕陽西沉,求主與我同住,黑暗漸深,求主與我同住,
求助無門,安慰也無覓處,懇求助人之神與我同住。

渺少浮生,飄向生涯盡處,世情歡樂,轉瞬都成過去,
四周所見,都是敗壞變故,懇求不變之神與我同住。

我需要主,時刻在我身邊,除卻主恩,怎能與魔作戰?
誰能像主,時常引導關注,求主不論晴雨與我同住。

我閉目時,求顯救恩十架,照徹幽暗,指示天上美家,
陰翳消逝,欣看天光破曙,無論在天在地懇求同住。


Source: 生命聖詩 - Hymns of Life, 1986 #499

Author: Henry Francis Lyte

Lyte, Henry Francis, M.A., son of Captain Thomas Lyte, was born at Ednam, near Kelso, June 1, 1793, and educated at Portora (the Royal School of Enniskillen), and at Trinity College, Dublin, of which he was a Scholar, and where he graduated in 1814. During his University course he distinguished himself by gaining the English prize poem on three occasions. At one time he had intended studying Medicine; but this he abandoned for Theology, and took Holy Orders in 1815, his first curacy being in the neighbourhood of Wexford. In 1817, he removed to Marazion, in Cornwall. There, in 1818, he underwent a great spiritual change, which shaped and influenced the whole of his after life, the immediate cause being the illness and death of a brother cler… Go to person page >

Translator: Timothy T'ingfang Lew

T'ingfang Lew was a leading Chinese educator, author, and editor. He was educated in China and at Columbia University in New York City (M.A.; Ph.D.). His Bachelor of Divinity degree was from Yale and he studied at Union Theological Seminary, New York City, where he also taught Christian education. Lew lectured throughout America at schools and colleges from 1926 to 1938 and received an S.T.D. degree from Oberlin College. In 1932, Lew began to chair the commission to prepare a Chinese Union hymnal. The resulting Hymns of Universal Praise was published in 1936. Its music editor was Bliss Wiant, a colleague of Lews's at Yenching University in Peking. Lew also edited the Union Book of Common Prayer which was used by four Protestant Ch… Go to person page >

Text Information

First Line: 夕陽西沉, 求主與我同居 (Xīyáng xī chén, qiú zhǔ yǔ wǒ tóngjū)
Title: 夕陽西沉歌
English Title: Abide with me, fast falls the evening light
Author: Henry Francis Lyte (1847)
Translator: Timothy T'ingfang Lew (1933)
Meter: 10.10.10.10
Language: Chinese
Copyright: Public Domain

Tune

EVENTIDE (Monk)

According to some sources, William H. Monk (PHH 332) wrote EVENTIDE for Lyte's text in ten minutes. As the story goes, Monk was attending a hymnal committee meeting for the 1861 edition of Hymns Ancient and Modern of which he was music editor. Realizing that this text had no tune, Monk sat down at t…

Go to tune page >


Media

The Cyber Hymnal #13334
  • PDF (PDF)
  • Noteworthy Composer Score (NWC)
The Cyber Hymnal #13381
  • PDF (PDF)
  • Noteworthy Composer Score (NWC)

Instances

Instances (1 - 3 of 3)
TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #13334

TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #13381

Text

生命聖詩 - Hymns of Life, 1986 #499

Suggestions or corrections? Contact us