വേണം നിന്നെ സദാ

Representative Text

1 വേണം നിന്നെ സദാ-കൃപാ നാഥാ
അന്യരിൻ വാക്കൊന്നും-ശാന്തി നൽകാ

പല്ലവി:
വേണം മേ* നിന്നെ വേണം-എന്നേരവും വേണം
വന്നേൻ നിൻ മുൻപിൽ നാഥാ,-ആശിഷം താ

2 വേണം നിന്നെ സദാ-കൂടെ പാർക്ക
പരീക്ഷ നിസ്സാരം-നീ ഇങ്ങെങ്കിൽ [പല്ലവി]

3 വേണം നിന്നെ സദാ-സുഖേ, ദുഃഖേ
വന്നു നീ പാർക്കായ്കിൽ-ജീവൻ വൃഥാ [പല്ലവി]

4 വേണം നിന്നെ സദാ നിൻ ജ്ഞാനം താ
നിൻ വാഗ്ദാനമെന്നിൽ-നിവർത്തിക്ക [പല്ലവി]

5 വേണം നിന്നെ സദാ-പരിശുദ്ധാ
നിൻ സ്വന്തമാക്കെന്നെ-ദൈവപുത്രാ [പല്ലവി]

* മേ = എനിക്കു

Source: The Cyber Hymnal #15009

Author: Annie S. Hawks

Hawks, Annie Sherwood. Mrs. Hawks was born in Hoosick, N. Y., May 28, 1835, and has resided for many years at Brooklyn. Her hymns were contributed to Bright Jewels, Pure Gold, Boyal Diadem, Brightest and Best, Temple Anthems, Tidal Wave, and other popular Sunday School hymnbooks. They include "I need Thee every hour" (written April, 1872), "Thine, most gracious Lord," "Why weepest thou? Whom seekest thou?" and others of the same type. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)… Go to person page >

Translator: Anonymous

In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries. Go to person page >

Text Information

First Line: വേണം നിന്നെ സദാ-കൃപാ നാഥാ (Vēṇaṁ ninne sadā-kr̥pā nāthā)
Title: വേണം നിന്നെ സദാ
English Title: I need Thee every hour, most gracious Lord
Author: Annie S. Hawks
Translator: Anonymous
Language: Malayalam
Refrain First Line: വേണം മേ* നിന്നെ വേണം-എന്നേരവും വേണം
Copyright: Public Domain

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextAudio

The Cyber Hymnal #15009

Suggestions or corrections? Contact us