Niechaj zabrzmią hymny chwaly

Representative Text

1 Niechaj zabrzmią hymny chwały,
zmartwychwstania niech brzmi śpiew.
Smutki, bóle już ustały,
bo przeminął Boży gniew.
Chmury wszędzie już pierzchają,
burze czasu cichną już.
Ludzie Boga znów poznają,
spokój spływa do ich dusz.

2 Wieczne życie! Wieść radosna:
Jezus śmiercią zbawił nas!
W sercach naszych uczuć wiosna
już nadziei nastał czas.
Patriarchów szereg długi
całe wieki tęskni doń;
skroń każdego swego sługi
teraz wieńczy Boga dłoń.

3 Wieczne życie! Jakież dziwy
wiara nasza głosi nam:
Człowiek grzeszny,nieszczęśliwy
do niebieskich wejdzie bram.
Niech więc każdy się spodziewa,
że go czeka przyszłość ta;
niechaj hymn radości śpiewa,
kto Chrystusa kocha, zna.



Source: Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo #186

Author: Henry Van Dyke

See biography and works at CCEL  Go to person page >

Text Information

First Line: Niechaj zabrzmią hymny chwaly
Author: Henry Van Dyke
Language: Polish
Copyright: Public Domain

Tune

O DU LIEBE MEINER LIEBE (Thommen)

Originally a folk song ("Sollen nun die grünen Jahre") dating from around 1700, O DU LIEBE MEINER LIEBE was used as a hymn tune in the Catholic hymnal Bambergisches Gesangbuch (1732). The tune name is the incipit of the text to which it was set in Johann Thommen's Erbaulicher Musicalischer Christen…

Go to tune page >


Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextPage Scan

Śpiewnik Ewangelicki #186

Suggestions or corrections? Contact us