ക്രിസ്തുവിൽ നമ്മൾ ഒന്നത്രേ

Representative Text

1 ക്രിസ്തുവിൽ നമ്മൾ ഒന്നത്രേ,
തെക്കു, വടക്കില്ല
പാശ്ചാത്യം പൗരസ്ത്യമെന്നോ
തൻ സ്നേഹത്തിന്നില്ല

2 സത്യ ഹൃദയങ്ങൾ തന്നിൽ
കൂട്ടായ്‍മ കണ്ടെത്തും
സേവയിൻ തങ്ക നൂലിനാൽ
മാനവർ ഒന്നിക്കും

3 വിശ്വാസികളിൻ കൂട്ടമേ
ഒത്തൊരുമിച്ചീടിൻ
എൻ ദൈവത്തെ സ്നേഹിക്കുന്നോർ
എൻ ബന്ധുക്കളത്രെ

4 ക്രിസ്തുവിൽ നമ്മൾ ഒന്നത്രേ,
തെക്കു, വടക്കില്ല
ശുദ്ധന്മാർ തന്നിൽ ഒന്നത്രേ
ഈ ഭൂലോകമെല്ലാം.

Source: The Cyber Hymnal #14599

Author: William Arthur Dunkerley

William Arthur Dunkerley (12 November 1852 - 23 January 1941) was a prolific English journalist, novelist and poet. He was born in Manchester, spent a short time after his marriage in America before moving to Ealing, west London, where he served as dea­con and teach­er at the Ealing Con­gre­ga­tion­al Church from the 1880s, and he then moved to Worthing in Sussex in 1922, where he became the town's mayor. He wrote under his own name, and also as John Oxenham Go to person page >

Translator: Simon Zachariah

(no biographical information available about Simon Zachariah.) Go to person page >

Text Information

First Line: ക്രിസ്തുവിൽ നമ്മൾ ഒന്നത്രേ (Kristuvil nam'maḷ onnatrē)
Title: ക്രിസ്തുവിൽ നമ്മൾ ഒന്നത്രേ
English Title: In Christ there is no east or west
Author: William Arthur Dunkerley
Translator: Simon Zachariah
Language: Malayalam
Copyright: Public Domain

Tune

ST. PETER (Reinagle)

Composed by Alexander R. Reinagle (b. Brighton, Sussex, England, 1799; d. Kidlington, Oxfordshire, England, 1877), ST. PETER was published as a setting for Psalm 118 in Reinagle's Psalm Tunes for the Voice and Pianoforte (c. 1836). The tune first appeared with Newton's text in Hymns Ancient and Mode…

Go to tune page >


Media

The Cyber Hymnal #14599
  • PDF (PDF)
  • Noteworthy Composer Score (NWC)

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #14599

Suggestions or corrections? Contact us