Glücksel'ger Tag, da ich erkor

Translator (into German): E. F. Wunderlich

(no biographical information available about E. F. Wunderlich.) Go to person page >

Author: Philip Doddridge

Philip Doddridge (b. London, England, 1702; d. Lisbon, Portugal, 1751) belonged to the Non-conformist Church (not associated with the Church of England). Its members were frequently the focus of discrimination. Offered an education by a rich patron to prepare him for ordination in the Church of England, Doddridge chose instead to remain in the Non-conformist Church. For twenty years he pastored a poor parish in Northampton, where he opened an academy for training Non-conformist ministers and taught most of the subjects himself. Doddridge suffered from tuberculosis, and when Lady Huntington, one of his patrons, offered to finance a trip to Lisbon for his health, he is reputed to have said, "I can as well go to heaven from Lisbon as from Nort… Go to person page >

Text Information

First Line: Glücksel'ger Tag, da ich erkor
English Title: O happy day that fixed my choice
Author: Philip Doddridge
Translator (into German): E. F. Wunderlich
Language: German
Refrain First Line: Seliger Tag, Seliger Tag
Copyright: Public Domain

Tune

HAPPY DAY (Rimbault)

William J. Reynolds, in his Companion to Baptist Hymnal (1976), p. 161, wrote as follows: Happy Day appeared in William McDonald’s Wesleyan Sacred Harp (Boston, 1854), set to “Jesus, my All, to heaven is gone” with the present refrain, “Happy day, happy day, When Jesus washed my sins away!…

Go to tune page >


Timeline

Instances

Instances (1 - 6 of 6)
Page Scan

Church and Sunday School Hymnal with Supplement #G39

Church Hymnal, Mennonite #A39

Page Scan

Der Neue Kleine Psalter #208

Deutsches Gesangbuch der Bisch. Methodisten-Kirche #d170

Page Scan

Deutsches Lieder- und Melodienbuch #240

Gesang und Melodienbuch #d190

Suggestions or corrections? Contact us