எல்லா படைப்பும் ஒன்றாக, வல்ல நம் இராஜன் போற்றுவோம்

Representative Text

1 எல்லா படைப்பும் ஒன்றாக,
வல்ல நம் இராஜன் போற்றுவோம்,
அல்லேலூயா அல்லேலூயா
நீர் மா பிரகாச சூரியன்,
மென் வெள்ளி ஒளி சந்திரன்,

பல்லவி:
போற்றுவோமே, புகழ்பாடி,
அல்லேலூயா அல்லேலூயா அல்லேலூயா

2 ஓங்கியே வீசும் காற்றே நீ,
வானிலுலவும் முகிலே,
அல்லேலூயா அல்லேலூயா
மெல்ல எழும் நிலவே நீ,
மாலை மின்னும் சிற்றொளியே, [பல்லவி]

3 ஓடும் தெளிர் நீரோடையே,
பாடலொன்றை நீ பாடியே,
அல்லேலூயா அல்லேலூயா
வன் சக்தி தரும் ஜுவாலையே,
நீ தரும் அனல் ஒளியும், [பல்லவி]

4 பூமித்தாயே, நாளும் நீ,
ஆசீர் பொழிந்தென்னாளும்,
அல்லேலூயா அல்லேலூயா
பூ காய்கள் கனிதரும் நீ,
யாவும் நல் ஆசீர் பேணுதே, [பல்லவி]

5 மென் மனம் கொண்ட மாந்தரே,
மன்னித்தும் பங்கை படைப்பீர்,
அல்லேலூயா அல்லேலூயா
துன்பத்தினூடே துக்கித்தே,
யாவும் வைப்பீரவர் பாதம், [பல்லவி]

6 நன் மரணமே இனிமை,
காத்திரு என் கடைஸ்வாசம்,
அல்லேலூயா அல்லேலூயா
என் தந்தை வீடே சேர்த்திட,
கிறிஸ்தேசு சென்ற பாதையில், [பல்லவி]

7 .யாவும் கர்த்தரை போற்றட்டும்,
தாழ்மையாய் வீழ்ந்து குனிந்து,
அல்லேலூயா அல்லேலூயா
தந்தை சுதன் தூயாவியே,
மூவராம் ஏகர் போற்றுவோம். [பல்லவி]

…ஆமேன்



Source: The Cyber Hymnal #15645

Author: St. Francis of Assisi

St. Francis of Assisi (Italian: San Francesco d'Assisi, born Giovanni di Pietro di Bernardone, but nicknamed Francesco ("the Frenchman") by his father, 1181/1182 – October 3, 1226) was an Italian Catholic friar and preacher. He founded the men's Order of Friars Minor, the women’s Order of St. Clare, and the Third Order of Saint Francis for men and women not able to live the lives of itinerant preachers followed by the early members of the Order of Friars Minor or the monastic lives of the Poor Clares. Though he was never ordained to the Catholic priesthood, Francis is one of the most venerated religious figures in history. Francis' father was Pietro di Bernardone, a prosperous silk merchant. Francis lived the high-spirited life typic… Go to person page >

Translator (English): William Henry Draper

Draper, William Henry, M.A., son of Henry and Lucy Mary Draper, was born at Kenilworth, Dec. 19, 1855, and educated at Keble College, Oxford; B.A. in honours, M.A. 1880. Ordained in 1880, he was Curate of St. Mary's, Shrewsbury; Vicar of Alfreton; of the Abbey Church, Shrewsbury; and since 1899 Rector of Adel, Leeds. Mr. Draper's hymns in common use include the following:— 1. Come forth, ye sick and poor. [Harvest.] Written in 1001 and printed in the Guardian, Sept. 18, 1901. In 1905 it was given, somewhat altered, in The Council School Hymn Book, No. 132. It was also published by Novello & Co., with Music by J. H. Maunder. 2. From homes of quiet peace. [In Time of War.] Published by Novello & Co. in their series of Hymns in… Go to person page >

Translator (Tamil): John Barathi

(no biographical information available about John Barathi.) Go to person page >

Text Information

First Line: எல்லா படைப்பும் ஒன்றாக (Ellā paṭaippum oṉṟāka)
Title: எல்லா படைப்பும் ஒன்றாக, வல்ல நம் இராஜன் போற்றுவோம்
English Title: All creatures of our God and king
Author: St. Francis of Assisi
Translator (English): William Henry Draper
Translator (Tamil): John Barathi
Language: Tamil
Refrain First Line: போற்றுவோமே, புகழ்பாடி
Copyright: Public Domain

Tune

LASST UNS ERFREUEN

LASST UNS ERFREUEN derives its opening line and several other melodic ideas from GENEVAN 68 (68). The tune was first published with the Easter text "Lasst uns erfreuen herzlich sehr" in the Jesuit hymnal Ausserlesene Catlwlische Geistliche Kirchengesänge (Cologne, 1623). LASST UNS ERFREUEN appeared…

Go to tune page >


Media

The Cyber Hymnal #15645
  • PDF (PDF)
  • Noteworthy Composer Score (NWC)

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #15645

Suggestions or corrections? Contact us