Salmo 31:2-6

Hymn on One License

A ti, Señor, me acojo (In you, O LORD, I take refuge)

Estrofas en inglés 2-4: Bob Hurd
Published in 5 hymnals

Representative text cannot be shown for this hymn due to copyright.
See page scan previews below.

Estrofas en inglés 2-4: Bob Hurd

(no biographical information available about Bob Hurd.) Go to person page >

Text Information

First Line: A ti, Señor, me acojo (In you, O LORD, I take refuge)
Title: Salmo 31:2-6
Estrofas en inglés 2-4: Bob Hurd
Source: Antifona española: Liturgia de la Horas; Antiphon: Litrugy of the Hours; Psalm: The Revised Grail Psalms
Language: English; Spanish
Refrain First Line: Sé tú, Señor, la roca de mi refugio (Lord God, be my refuge and my strength)
Notes: Responsive antiphon to reading or chanting of Psalm 31; Guimont Tone included
Copyright: Letra en español © 1970, Comisión Episcopal Española de Liturgia. Derechos reservados. Con las debidas licencias.; Letra en inglés de la respuesta © 1969, 1981, 1997, ICEL. Derechos reservados. Con las debidas licencias.; Letra en inglés de la estrofa 1 © 1970, 1986, CCD. Derechos reservados. Con las debidas licencias.; Letra de las estrofas 2-4 en inglés, Bob Hurd, n. 1950, © 1998, Bob Hurd. Obra publicada por OCP. Derechos reservados.; Antifona española © 1981 Comisión Episcopal Española de Liturgia; Antiphon © 1974, ICEL; Salmo © 1970 Conferencia Episcopal Española; Psalm © 2010, Conception Abbey y The Grail, admin. por GIA Publications, Inc.

Timeline

Instances

Instances (1 - 5 of 5)

Flor Y Canto (2nd ed.) #194

Flor Y Canto (2nd ed.) #195

Flor y Canto (3rd ed.) #169

Flor y Canto (3rd ed.) #170

Oramos Cantando = We Pray In Song #37

Suggestions or corrections? Contact us