Search Results

Text Identifier:"^i_will_leave_my_jesus_never$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
TextPage scans

I will leave my Jesus never!

Meter: 8.7.8.7.8.8 Appears in 14 hymnals Matching Instances: 14 Lyrics: 1 I will leave my Jesus never! On the cross for me He died; Love shall draw me to Him ever, At His feet I will abide. Of my life the light forever, I will leave my Jesus never! 2 In His Name I stand acquitted While upon the earth I stay: What I have to Him committed He will keep until that day. Be His service my endeavor; I will leave my Jesus never. 3 Dwelling in His presence holy, I at length shall reach the place Where with all His saints in glory I shall see His lovely face; Nothing then but bliss forever: I will leave my Jesus never. 4 Not for any worldly pleasure Doth my thirsty spirit pine; Not the earth with all its treasure Could content this soul of mine; For its Saviour yearning ever: I will leave my Jesus never. 5 From that living Fountain drinking, Walking always at His side, Christ shall lead me without sinking Through the river's rushing tide, With the blest to sing for ever: I will leave my Jesus never. Topics: Christ Abiding in; Following Christ; Gratitude to God and Christ; Name of Jesus; Renouncing All for Christ Used With Tune: LORD, TO THEE I MAKE CONFESSION

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scans

ACH! WAS SIND WIR OHNE JESUS

Meter: 8.7.8 Appears in 3 hymnals Matching Instances: 2 Tune Key: B Flat Major Incipit: 13517 21135 617 Used With Text: I will leave my Jesus never!
Page scansAudio

LORD, TO THEE I MAKE CONFESSION

Meter: 8.7.8.7.8.8 Appears in 37 hymnals Matching Instances: 1 Composer and/or Arranger: J. Crüger Tune Key: e minor Incipit: 17123 42132 12345 Used With Text: I will leave my Jesus never!
Page scans

[I will leave my Jesus never!]

Meter: 8.7.8.7.8.8 Appears in 5 hymnals Matching Instances: 1 Composer and/or Arranger: J. Tilleard, 1827—76 Tune Key: D Major Incipit: 56655 11766 51543 Used With Text: I will leave my Jesus never!

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
Page scan

I will leave my Jesus never

Author: Christian Keimann Hymnal: Hymns for the use of the Evangelical Lutheran Church, by the Authority of the Ministerium of Pennsylvania #476 (1865) Languages: English
Page scan

I will leave my Jesus never!

Author: Christian Keymann Hymnal: Church Book #448 (1868) Languages: English
TextPage scan

I will leave my Jesus never!

Author: Christian Keymann; Unknown Hymnal: Church Book #448 (1890) Meter: 8.7.8 Lyrics: 1 I will leave my Jesus never! On the Cross for me He died; Love shall draw me to Him ever, At His feet I will abide. Of my life the Light for ever, I will leave my Jesus never! 2 In His Name I stand acquitted While upon the earth I stay: What I have to Him committed He will keep until that day. Be His service my endeavor; I will leave my Jesus never! 3 Dwelling in His presence holy, I at length shall reach the place Where with all the saints in glory I shall see His lovely face; Nothing then but bliss for ever: I will leave my Jesus never! 4 Not the earth with all its treasure could content this soul of mine; Not alone for heavenly pleasure Doth my thirsty spirit pine; For its Saviour yearning ever: I will leave my Jesus never! 5 From that living Fountain drinking, Walking always at His side, Christ shall lead me without sinking Through the river's rushing tide, With the blest to sing for ever; I will leave my Jesus never! Topics: The Christian Life Following Christ; Sundays in Lent; Passion Week; Good Friday Languages: English Tune Title: ACH! WAS SIND WIR OHNE JESUS

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Christian Keimann

1607 - 1662 Person Name: Chr. Keimann Author of "I will leave my Jesus never!" in The Lutheran Hymnary Keimann, Christian, son of Zacharias Keimann, Lutheran pastor at Pankratz, in Bohemia, and after 1616 at Ober-Ullersdorf, was born at Pankratz, Feb. 27, 1607. In the autumn of 1627 he entered the University of Wittenberg, where he graduated M.A., March 19, 1634; and in the next month was appointed by the Town Council of Zittau as Conrector of their Gymnasium, of which he became Rector in 1638. He died at Zittau, Jan. 13, 1662 (Koch, iii. 369; Allgemeine Deutsche Biographie xv. 535, &c). Keimann was a distinguished teacher. He was the author of a number of scholastic publications, of a few Scriptural plays, and of some 13 hymns. Almost all of his hymns came into church use. They take high rank among those of the 17th century, being of genuine poetic ring, fresh, strong, full of faith under manifold and heavy trials, and deeply spiritual. Two have passed into English:— i. Freuet euch, ihr Christen alle. Christmas. This beautiful hymn is included in 4 stanzas of 10 1. as No. 24 in pt. iv. of A. Hammerschmidt's Musikalische Andachten, published at Freiberg in Saxony, 1646; and is set to a tune by Hammerschmidt introduced by Hallelujah repeated twelve times. In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 34. According to Koch, viii. 25, it was composed as part of a piece written by Keimann for his scholars to perform at Christmastide, 1645, and published as Der neugeborne Jesus, at Görlitz, 1646. Stanza iv. may refer to the truce of 1645 between Saxony and Sweden. Translated as:— 0 rejoice, ye Christians, loudly. A good and full translation by Miss Winkworth, as No. 33 in her Chorale Book for England, 1863, where it is set to the original melody. ii. Meinen Jesum lass ich nicht; Weil er sich fur mien gegeben. Love to Christ. First appeared in A. Hammerschmidt's Fest- Bus- und Dancklieder, Zittau and Leipzig, 1658 (engraved title, 1659), pt. iii., No. 4, in 6 stanzas of 6 lines. It is an acrostic on the dying words uttered on Oct. 8, 1656, by the Elector Johann Georg I. of Saxony: Meinen (i.), Jesum (ii.), lass (iii.) ich (iv.) nicht (v.); st. vi. giving in the initial letters of lines 1-5 (J. G. C. Z. S.) the name, viz. Johann Georg Churfürst zu Sachsen, and then in line 6 the motto in full. Founded on the words of Jacob in Gen. xxxii. 26, it has comforted and strengthened many in life and at the hour of death; and has served as the model of many later hymns. Included as No. 131 in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863. Translated as:— I will leave my Jesus never! A good translation, omitting st. iii., included as No. 448 in the Pennsylvania Lutheran Church Book, 1868, marked as Unknown translator, 1864. Other translations are:—(1) "Never will I part with Christ," by J. C. Jacobi, 1722, p. 80 (1732, p. 132), and thence in the Moravian Hymn Book, 1754 (1886 as pt. of No. 452 altered, and beginning, "Jesus will I never leave"). (2) "I will not let Jesus go," by J. S. Stallybrass in the Tonic Solfa Reporter, Dec. 1860. (3) "Jesus will I ne'er forsake," by E. Massie, 1867, p. 117. (4) "My Redeemer quit I not," by N. L. Frothingham, 1870, P, 185. [Rev. James Mearns, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Anonymous

Person Name: Unknown Translator of "I will leave my Jesus never!" in Church Book In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries.

James Tilleard

1827 - 1876 Person Name: J. Tilleard, 1827—76 Composer of "[I will leave my Jesus never!]" in The Lutheran Hymnary