Search Results

Scripture:Romans 8:1

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
TextPage scansFlexScoreFlexPresentAudio

And Can It Be

Author: Charles Wesley Meter: 8.8.8.8 Appears in 285 hymnals Scripture: Romans 8:1 First Line: And can it be that I should gain Refrain First Line: Amazing love! How can it be Lyrics: 1 And can it be that I should gain an interest in the Savior's blood? Died he for me, who caused his pain– for me, who caused his bitter death? Amazing love! How can it be that you, my Lord, should die for me? Refrain: Amazing love! How can it be that you, my Lord, should die for me?! 2 He left his Father's throne above– so free, so infinite his grace– emptied himself of all but love, and bled for Adam's helpless race! What mercy this, immense and free, for, O my God, it found out me! [Refrain] 3 Long my imprisoned spirit lay fast bound in sin and nature's night. Your sunrise turned that night to day; I woke– the dungeon flamed with light! My chains fell off, your voice I knew; I rose, went out, and followed you. [Refrain] 4 No condemnation now I dread, for Christ, and all in him, is mine! Alive in him, my living Head, and clothed in righteousness divine, bold I approach the eternal throne and claim the crown, through Christ, my own. [Refrain] Topics: Biblical Names & Places Adam; Deliverance; Love God's Love to Us; Profession of Faith; Suffering of Christ; Confession and Forgiveness; Assurance; Atonement; Biblical Names & Places Adam; Blood of Christ; Christmas; Confession of Sin; Deliverance; Forgiveness; Freedom; Hope; Love God's Love to Us; Mercy; Profession of Faith; Redemption; Suffering of Christ Used With Tune: SAGINA
TextFlexScoreFlexPresent

Come down, O Love divine

Author: Bianco da Siena, d. 1434; R. F. Littledale, 1833-1890 Meter: 6.6.11 D Appears in 109 hymnals Scripture: Romans 8 Lyrics: 1 Come down, O Love divine, seek thou this soul of mine, and visit it with thine own ardour glowing; O Comforter, draw near, within my heart appear, and kindle it, thy holy flame bestowing. 2 O let it freely burn, till earthly passions turn to dust and ashes in its heat consuming; and let thy glorious light shine ever on my sight, and clothe me round, the while my path illuming. 3 Let holy charity mine outward vesture be, and lowliness become mine inner clothing: true lowliness of heart, which takes the humbler part, and o'er its own shortcomings weeps with loathing. 4 And so the yearning strong, with which the soul will long, shall far outpass the power of human telling; for none can guess its grace, till he become the place wherein the Holy Spirit makes his dwelling. Topics: Epiphany II Year C; Third Sunday Before Lent Year C; Pentecost Year B; Proper 6 Year A; Proper 25 Year C Used With Tune: DOWN AMPNEY

God Works for Good

Appears in 1,746 hymnals Scripture: Romans 8 First Line: I consider that our present sufferings are not worth comparing Topics: Scripture Readings

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansFlexScoreAudio

SAGINA

Meter: 8.8.8.8 Appears in 128 hymnals Composer and/or Arranger: Thomas Campbell Scripture: Romans 8:1 Tune Key: G Major Incipit: 11235 46721 34275 Used With Text: And Can It Be
FlexScoreAudio

VILLE DU HAVRE

Meter: 11.8.11.9 with refrain Appears in 327 hymnals Composer and/or Arranger: Philip P. Bliss Scripture: Romans 8 Tune Key: D Flat Major Incipit: 55433 23465 43517 Used With Text: When Peace, like a River
FlexScoreAudio

DOWN AMPNEY

Meter: 6.6.11 D Appears in 84 hymnals Composer and/or Arranger: Ralph Vaughan Williams, 1872-1958 Scripture: Romans 8 Tune Key: D Major Incipit: 12356 55657 16556 Used With Text: Come down, O Love divine

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
Text

How Firm a Foundation (Cuán firme cimiento)

Author: Vicente Mendoza, 1875-1955 Hymnal: Santo, Santo, Santo #291 (2019) Meter: 11.11.11.11 Scripture: Romans 8:1-5 First Line: How firm a foundation, ye saints of the Lord (Cuán firme cimiento se ha dado a la fe) Lyrics: 1 How firm a foundation, ye saints of the Lord, Is laid for your faith in God's excellent Word! What more can be said than to you God hath said, To you who for refuge to Jesus have fled? 2 "Fear not, I am with thee, O be not dismayed, For I am thy God, and will still give thee aid; I'll strengthen thee, help thee, and cause thee to stand, Upheld by my righteous, omnipotent hand. 3 "When through the deep waters I call thee to go, The rivers of sorrow shall not overflow; For I will be near thee, thy troubles to bless, And sanctify to thee thy deepest distress. 4 "The soul that on Jesus hath leaned for repose, I will not, I will not desert to its foes; That soul, though all hell should endeavor to shake, I'll never, no never, no never forsake!" --- 1 ¡Cuán firme cimiento se ha dado a la fe, de Dios en su eterna Palabra de amor! ¿Qué más él pudiera en su libro añadir si todo a sus fieles lo ha dicho el Señor? 2 "No temas por nada, contigo estoy; tu Dios yo soy solo, tu ayuda seré. Tu fuerza y firmeza en mi diestra estarán, y en ella sostén y poder te daré. 3 "No habrán de anegarte las ondas del mar, si en aguas profundas te ordeno salir. Pues siempre contigo en angustia estaré, y todas tus penas podré bendecir. 4 "Al alma que anhele la paz que hay en mí, jamás en sus luchas la habré de dejar. Si todo el infierno la quiere perder, ¡yo nunca, no, nunca la puedo olvidar!" Topics: Dificultades; Trouble; Dios Protección y Refugio; God Protection and Refuge; Palabra de Dios; Word of God; Providence; Providencia; Victory; Victoria Languages: English; Spanish Tune Title: FOUNDATION
TextPage scan

How Firm a Foundation

Hymnal: Moravian Book of Worship #709 (1995) Meter: 11.11.11.11 Scripture: Romans 8 First Line: How firm a foundation, you saints of the Lord Lyrics: 1 How firm a foundation, you saints of the Lord, is laid for your faith in his excellent word! What more can he say than to you he has said, to you who for refuge to Jesus have fled? 2 "Fear not, I am with you; O be not dismayed, for I am your God and will still give you aid; I'll strengthen you, help you, and cause you to stand, upheld by my righteous, omnipotent hand. 3 "When through the deep waters I call you to go, the rivers of sorrow shall not overflow; for I will be with you in trouble to bless, and sanctify to you your deepest distress. 4 "When through fiery trials your pathway shall lie, my grace, all-sufficient, shall be your supply. The flame shall not hurt you; I only design your dross to consume and your gold to refine. 5 "The soul that on Jesus still leans for repose, I will not, I will not desert to its foes; that soul, though all hell should endeavor to shake, I'll never, no, never, no never forsake!" Topics: Trust and Guidance; Christ--Protection by; Christian year-All Saints; Deliverance; Trust and Confidence Languages: English Tune Title: FOUNDATION
TextPage scanAudioFlexScore

Love Divine, All Loves Excelling

Author: Charles Wesley Hymnal: Glory to God #366 (2013) Meter: 8.7.8.7 D Scripture: Romans 8:1-5 Lyrics: 1 Love divine, all loves excelling, Joy of heaven, to earth come down, fix in us thy humble dwelling; all thy faithful mercies crown. Jesus, thou art all compassion; pure, unbounded love thou art; visit us with thy salvation; enter every trembling heart. 2 Breathe, O breathe thy loving Spirit into every troubled breast; let us all in thee inherit; let us find the promised rest. Take away the love of sinning; Alpha and Omega be; end of faith, as its beginning, set our hearts at liberty. 3 Come, Almighty, to deliver; let us all thy life receive; suddenly return, and never, nevermore thy temples leave. Thee we would be always blessing, serve thee as thy hosts above, pray, and praise thee without ceasing, glory in thy perfect love. 4 Finish then thy new creation; pure and spotless let us be; let us see thy great salvation perfectly restored in thee: changed from glory into glory, till in heaven we take our place, till we cast our crowns before thee, lost in wonder, love, and praise. Topics: Christ's Return and Judgment; Funeral; Gift of the Holy Spirit; Jesus Christ Advent; Living in Christ; Love of God for Us; Salvation; The Triune God; Wedding Languages: English Tune Title: HYFRYDOL

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Charles Wesley

1707 - 1788 Scripture: Romans 8:1 Author of "And Can It Be" in Psalter Hymnal (Gray) Charles Wesley, M.A. was the great hymn-writer of the Wesley family, perhaps, taking quantity and quality into consideration, the great hymn-writer of all ages. Charles Wesley was the youngest son and 18th child of Samuel and Susanna Wesley, and was born at Epworth Rectory, Dec. 18, 1707. In 1716 he went to Westminster School, being provided with a home and board by his elder brother Samuel, then usher at the school, until 1721, when he was elected King's Scholar, and as such received his board and education free. In 1726 Charles Wesley was elected to a Westminster studentship at Christ Church, Oxford, where he took his degree in 1729, and became a college tutor. In the early part of the same year his religious impressions were much deepened, and he became one of the first band of "Oxford Methodists." In 1735 he went with his brother John to Georgia, as secretary to General Oglethorpe, having before he set out received Deacon's and Priest's Orders on two successive Sundays. His stay in Georgia was very short; he returned to England in 1736, and in 1737 came under the influence of Count Zinzendorf and the Moravians, especially of that remarkable man who had so large a share in moulding John Wesley's career, Peter Bonier, and also of a Mr. Bray, a brazier in Little Britain. On Whitsunday, 1737, [sic. 1738] he "found rest to his soul," and in 1738 he became curate to his friend, Mr. Stonehouse, Vicar of Islington, but the opposition of the churchwardens was so great that the Vicar consented that he "should preach in his church no more." Henceforth his work was identified with that of his brother John, and he became an indefatigable itinerant and field preacher. On April 8, 1749, he married Miss Sarah Gwynne. His marriage, unlike that of his brother John, was a most happy one; his wife was accustomed to accompany him on his evangelistic journeys, which were as frequent as ever until the year 1756," when he ceased to itinerate, and mainly devoted himself to the care of the Societies in London and Bristol. Bristol was his headquarters until 1771, when he removed with his family to London, and, besides attending to the Societies, devoted himself much, as he had done in his youth, to the spiritual care of prisoners in Newgate. He had long been troubled about the relations of Methodism to the Church of England, and strongly disapproved of his brother John's "ordinations." Wesley-like, he expressed his disapproval in the most outspoken fashion, but, as in the case of Samuel at an earlier period, the differences between the brothers never led to a breach of friendship. He died in London, March 29, 1788, and was buried in Marylebone churchyard. His brother John was deeply grieved because he would not consent to be interred in the burial-ground of the City Road Chapel, where he had prepared a grave for himself, but Charles said, "I have lived, and I die, in the Communion of the Church of England, and I will be buried in the yard of my parish church." Eight clergymen of the Church of England bore his pall. He had a large family, four of whom survived him; three sons, who all became distinguished in the musical world, and one daughter, who inherited some of her father's poetical genius. The widow and orphans were treated with the greatest kindness and generosity by John Wesley. As a hymn-writer Charles Wesley was unique. He is said to have written no less than 6500 hymns, and though, of course, in so vast a number some are of unequal merit, it is perfectly marvellous how many there are which rise to the highest degree of excellence. His feelings on every occasion of importance, whether private or public, found their best expression in a hymn. His own conversion, his own marriage, the earthquake panic, the rumours of an invasion from France, the defeat of Prince Charles Edward at Culloden, the Gordon riots, every Festival of the Christian Church, every doctrine of the Christian Faith, striking scenes in Scripture history, striking scenes which came within his own view, the deaths of friends as they passed away, one by one, before him, all furnished occasions for the exercise of his divine gift. Nor must we forget his hymns for little children, a branch of sacred poetry in which the mantle of Dr. Watts seems to have fallen upon him. It would be simply impossible within our space to enumerate even those of the hymns which have become really classical. The saying that a really good hymn is as rare an appearance as that of a comet is falsified by the work of Charles Wesley; for hymns, which are really good in every respect, flowed from his pen in quick succession, and death alone stopped the course of the perennial stream. It has been the common practice, however for a hundred years or more to ascribe all translations from the German to John Wesley, as he only of the two brothers knew that language; and to assign to Charles Wesley all the original hymns except such as are traceable to John Wesley through his Journals and other works. The list of 482 original hymns by John and Charles Wesley listed in this Dictionary of Hymnology have formed an important part of Methodist hymnody and show the enormous influence of the Wesleys on the English hymnody of the nineteenth century. -- Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================== Charles Wesley, the son of Samuel Wesley, was born at Epworth, Dec. 18, 1707. He was educated at Westminster School and afterwards at Christ Church, Oxford, where he graduated M.A. In 1735, he took Orders and immediately proceeded with his brother John to Georgia, both being employed as missionaries of the S.P.G. He returned to England in 1736. For many years he engaged with his brother in preaching the Gospel. He died March 29, 1788. To Charles Wesley has been justly assigned the appellation of the "Bard of Methodism." His prominence in hymn writing may be judged from the fact that in the "Wesleyan Hymn Book," 623 of the 770 hymns were written by him; and he published more than thirty poetical works, written either by himself alone, or in conjunction with his brother. The number of his separate hymns is at least five thousand. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A., 1872.

Thomas Campbell

1800 - 1876 Scripture: Romans 8:1 Composer of "SAGINA" in Psalter Hymnal (Gray) Thomas Campbell, born in Sheffield, Yorkshire in 1800, died in Sheffield in 1876. In 1825 he published The Bouquet: a collection of tunes composed and adapted to Wesley's Hymns which included 23 tunes, all of which were given botanical names; the most well known is SAGINA (PEARLWORT). From Dictionary of Composers for the Church in Great Britain and Ireland by Robert Evans and Maggie Hymphreys (London: Mansell, 1997)

Catherine Winkworth

1827 - 1878 Scripture: Romans 8 Translator of "Praise to the Lord, the Almighty" in Psalter Hymnal (Gray) Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used in many modern hymnals. Her work was published in two series of Lyra Germanica (1855, 1858) and in The Chorale Book for England (1863), which included the appropriate German tune with each text as provided by Sterndale Bennett and Otto Goldschmidt. Winkworth also translated biographies of German Christians who promoted ministries to the poor and sick and compiled a handbook of biographies of German hymn authors, Christian Singers of Germany (1869). Bert Polman ======================== Winkworth, Catherine, daughter of Henry Winkworth, of Alderley Edge, Cheshire, was born in London, Sep. 13, 1829. Most of her early life was spent in the neighbourhood of Manchester. Subsequently she removed with the family to Clifton, near Bristol. She died suddenly of heart disease, at Monnetier, in Savoy, in July, 1878. Miss Winkworth published:— Translations from the German of the Life of Pastor Fliedner, the Founder of the Sisterhood of Protestant Deaconesses at Kaiserworth, 1861; and of the Life of Amelia Sieveking, 1863. Her sympathy with practical efforts for the benefit of women, and with a pure devotional life, as seen in these translations, received from her the most practical illustration possible in the deep and active interest which she took in educational work in connection with the Clifton Association for the Higher Education of Women, and kindred societies there and elsewhere. Our interest, however, is mainly centred in her hymnological work as embodied in her:— (1) Lyra Germanica, 1st Ser., 1855. (2) Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858. (3) The Chorale Book for England (containing translations from the German, together with music), 1863; and (4) her charming biographical work, the Christian Singers of Germany, 1869. In a sympathetic article on Miss Winkworth in the Inquirer of July 20, 1878, Dr. Martineau says:— "The translations contained in these volumes are invariably faithful, and for the most part both terse and delicate; and an admirable art is applied to the management of complex and difficult versification. They have not quite the fire of John Wesley's versions of Moravian hymns, or the wonderful fusion and reproduction of thought which may be found in Coleridge. But if less flowing they are more conscientious than either, and attain a result as poetical as severe exactitude admits, being only a little short of ‘native music'" Dr. Percival, then Principal of Clifton College, also wrote concerning her (in the Bristol Times and Mirror), in July, 1878:— "She was a person of remarkable intellectual and social gifts, and very unusual attainments; but what specially distinguished her was her combination of rare ability and great knowledge with a certain tender and sympathetic refinement which constitutes the special charm of the true womanly character." Dr. Martineau (as above) says her religious life afforded "a happy example of the piety which the Church of England discipline may implant.....The fast hold she retained of her discipleship of Christ was no example of ‘feminine simplicity,' carrying on the childish mind into maturer years, but the clear allegiance of a firm mind, familiar with the pretensions of non-Christian schools, well able to test them, and undiverted by them from her first love." Miss Winkworth, although not the earliest of modern translators from the German into English, is certainly the foremost in rank and popularity. Her translations are the most widely used of any from that language, and have had more to do with the modern revival of the English use of German hymns than the versions of any other writer. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================ See also in: Hymn Writers of the Church