Instance Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:elkg1842
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 31 - 40 of 494Results Per Page: 102050
TextPage scan

Puer natus in Bethlehem

Author: Petrus Dresdensis Hymnal: ELKG1842 #31 (1848) Lyrics: 1 Puer natus in Bethlehem, Bethlehem, unde gaudet Jerusalem. Halle-Hallejuah. 2 Hie jacet in praesepio, praesepio, que fegnat sine termino. Halle-Hallejuah. 3 Cognovit bos et asinus, asinus, quod puer erat Dominus. Halle-Hallejuah. 4 Reges de Saba veniunt, veniunt, auram, thus, myrrhum oferunt. Halle-Hallejuah. 5 De matre natus virgine, virgine, sine virili semine. Halle-Hallejuah. 6 Sine serpentis vulnere, vulnere, de nostro venit sanguime. Halle-Hallejuah. 7 In carne nobis similis, similis, peccato sed dissimilis. Halle-Hallejuah. 8 Ut redderet nos homines, homines, Deo et sibi similes. Halle-Hallejuah. 9 In hoc natali gaudio, gaudio, benedicamus Domin. Halle-Hallejuah. 10 Laudetur sancta Trinitas, Trinitas, Deo dicamus gratias, Halle-Hallejuah. Topics: Aufs heilige Weihnachts-Fest; Holy Christmas Feast Languages: German; Latin
TextPage scan

Ermuntre dich mein schwacher Geist

Author: Joh. Rist Hymnal: ELKG1842 #32 (1848) Lyrics: 1 Ermuntre dich mein schwacher Geist und trage groß Verlangen, ein kleines Kind, das Vater heißt, mit Freuden zu empfangen, dies ist die Nacht, darin es kam und menschlich Wesen an sich nahm, dadurch die Welt mit Treuen als seine Braut zu freien. 2 Willkommen, süßer Bräutigam, du König aller Ehren, willkomm'n, o Jesu, Gottes Lamm, ich will Dein Lob vermehren, ich will Dir all' mein Lebelang von Herzen sagen Preis und Dank, daß Du, da wir verloren, für uns bist Mensch geboren. 3 O großer Gott, wie konnt' es sein, Dein Himmelreich zu lassen? zu kommen in die Welt hinein, da nichts denn Neid und hassen? Wie konntest Du die große Macht, Dein Königreich, die Freuden-Pracht, ja Dein erwünschtes Leben für solche Feind' hingeben? 4 Ist doch, Herr Jesu Deine Braut ganz arm und voller Schanden, noch hast Du sie Dir selbst vertraut am Kreuz in Todes-Banden. Ist sie doch nichts als Ueberdrieß, Fluch, Unflath, Tod und Finsterniß: noch darfst Du ihretwegen den Scepter vor Dir legen. 5 Du Fürst und Herrscher dieser Welt, Du Friedens-Wiederbringer! Du kluger Rath und tapfrer Held, Du starker Höllen-Zwinger: wie ist es möglich, daß Du dich erniedrigest so jämmerlich, als wärest Du im Orden der Bettler Mensch geworden. 6 O großes Werk, o Wunder-Nacht, dergleichen nie gefunden! Du hast den Heiland hergebracht, der alles überwunden; Du hast gebracht den starken Mann, der Feu'r und Wolken zwingen kann, vor dem die Himmel zittern und alle Berg' erschüttern. 7 O Bleicher Mond halt eiligst ein der blassen Schein auf Erden! wirf deinen Glanz zum Stall hinein, Gott soll gesäuget werden. Ihr hellen Sterne stehet still, und horcht, was euer Sch¨pfer will, der schwach und ungewieget in einem Kripplein lieget. 8 O liebes Kind, o süßer Knab, holdselig von Geberden! Mein Bruder, den ich lieber hab, denn alle Schätz' auf Erden! Komm, schönster, in mein Herz hinein, komm eilend, laß die Krippe sein: komm, komm, ich will bei Zeiten Dein Lager Dir bereiten. 9 Sag an, mein Herzens-Bräutigam, mein Hoffnung, Freud' und Leben, mein edler Zweig aus Jacobs Stamm, was soll ich Dir doch geben? Ach! nimm von mir Leib, Seel und Geist, ja alles was Mensch ist und heißt: ich will mcih ganz verschreiben, Dir ewig treu zu bleiben. 10 Lob, Preis und Dank, Herr Jesu Christ, sei Dir von mir gesungen, daß Du mein Bruder worden bist und hast die Welt bezwungen, hilf, daß ich Deine Gütigkeit stets preis' in dieser Gnadenzeit, und mög hernach dort oben, in Ewigkeit Dich loben. Topics: Aufs heilige Weihnachts-Fest; Holy Christmas Feast Languages: German
TextPage scan

Freuet euch, ihr Christen alle

Author: Christian Keimann Hymnal: ELKG1842 #33 (1848) Lyrics: 1 Freuet euch, ihr Christen alle, freue sich, wer immer kann, Gott hat viel an uns gethan, freuet euch mit großem Schalle, daß Er uns so hoch geacht't, sich mit uns befreund't gemacht. Freude, Freude über Freude, Christus wehret alle Leide! Wonne, Wonne über Wonne, Er ist selbst die Gnaden-Sonne. 2 Siehe, siehe, meine Seele, wie dein Heiland kömmt zu dir, brennt in Liebe für und für, daß Er in der Krippen-Höhle harte lieget dir zu Gut, dich zu lösen durch Sein Blut. Freude, Freude über Freude, Christus wehret alle Leide! Wonne, Wonne über Wonne, Er ist selbst die Gnaden-Sonne. 3 Jesu! wie soll ich Dir danken? Ich bekenne, daß von Dir meine Seligkeit herrühr', so laß mich von Dir nicht wanken, nimm mich Dir zu eigen hin, so empfindet Herz und Sinn Freude, Freude über Freude, Christus wehret alle Leide! Wonne, Wonne über Wonne, Er ist selbst die Gnaden-Sonne. 4 Jesu nimm Dich Deiner Glieder ferner noch in Gnaden an, schenke, was man bitten kann, zu erquicken Deine Brüder, gieb der ganzen Christen-Schaar Frieden und ein sel'ges Jahr. Freude, Freude über Freude, Christus wehret alle Leide! Wonne, Wonne über Wonne, Er ist selbst die Gnaden-Sonne. Topics: Aufs heilige Weihnachts-Fest; Holy Christmas Feast Languages: German
TextPage scan

Fröhlich soll mein Herze springen

Author: Paul Gerhard Hymnal: ELKG1842 #34 (1848) Lyrics: 1 Fröhlich soll mein Herze springen, dieser Zeit, da vor Freud alle Engel singen. Hört, hört, wie mit vollen Chören alle Luft laute ruft: Christus ist geboren. 2 Heute geht aus seiner Kammer Gottes Held, der die Welt reißt aus allem Jammer. Gott wird Mensch, dir Mensch, zu Gute, Gottes Kind das verbind't sich mit unserm Blute. 3 Sollt' uns Gott nun können hassen, der uns giebt, was er liebt über alle Maßen? Gott giebt, unserm Leid zu wehren, seinen Sohn, aus dem Thron seiner Macht und Ehren. 4 Sollte von uns sein gekehret, der sein Reich und zugleich sich selbst uns verehret? Sollt' uns Gottes Sohn nicht lieben, der jetzt kömmt, von uns nimmt, was uns will betrüben? 5 Hätte für der Menschen Orden unser Heil einen Greu'l, wär Er nicht Mensch worden. Hätt' Er Lust zu unserm Schaden, ei so würd' unser Bürd' Er nicht auf sich laden. 6 Er nimmt auf sich was auf Erden wir gethan, giebt sich an, unser Lamm zu werden, unser Lamm,das für uns stirbet und bei Gott für den Tod Gnad und Fried erwirbet. 7 Nun, Er liegt in seiner Krippen, ruft zu sich mich und dich, spricht mit süßen Lippen: Laßt fahr'n, o lieben Brüder, was euch quält, was euch fehlt, ich bring' alles wieder. 8 Ei so kommt und laßt uns laufen, stellt euch ein, groß und klein, eilt mit großen Haufen; liebt den, der vor Liebe brennet; schaut den Stern, der euch gern Licht und Labsal gönnet. 9 Die ihr schwebt in großen Leiden, sehet hier ist die Thür zu den wahren Freuden. Faßt Ihn wohl, Er wird euch führen an den Ort, da hinfort euch kein Kreuz wird rühren. 10 Wer sich fühlt beschwert im Herzen, wer empfind't seine Sünd' und Gewissens-Schmerzen, sei getrost, hie wird gefunden, der in Eil machet heil die vergift'ten Wunden. 11 Die ihr arm seid und elende, kommt herbei, füllet freu eures Glaubens Hände. Hier sind alle gute Gaben und das Gold da ihr sollt euer Herz mit laben. 12 Süßes Heil, laß Dich umfangen! laß mich Dir, meine Zier, unverrückt anhangen. Du bist meines Lebens Leben; nun kann ich mich durch Dich wohl zufrieden geben. 13 Meine Schuld kann mich nicht drücken, denn Du hast meine Last all' auf Deinem Rücken; kein Fleck ist an mir zu finden, ich bin gar rein und klar aller meiner Sünden. 14 Ich bin rein um Deinetwillen, Du giebst g'nug Ehr und Schmuck, mich darein zu hüllen. Ich will Dich ins Herze schließen, o mein Ruhm, edle Blum, laß Dich recht genießen! 15 Ich will Dich mit Fleiß bewahren, ich will Dir leben hier, Dir will ich abfahren; mit Dir will ich endlich schweben, voller Freud', ohne Zeit dort im andern Leben. Topics: Aufs heilige Weihnachts-Fest; Holy Christmas Feast Languages: German
TextPage scan

Ein Lobgesang von der Geburt unsers Herrn Jesu Christi

Author: Dr. M. Luther Hymnal: ELKG1842 #35 (1848) First Line: Gelobet seist Du, Jesu Christ Lyrics: 1 Gelobet seist Du, Jesu Christ, daß Du Mensch geboren bist, von einer Jungfrau, das ist wahr, des freuet sich der Engel Schaar. Kyrieleis. 2 Des ew'gen Vaters einig Kind jetzt man in der Krippen find't; in unser armes Fleisch und Blut verlkleidet sich das ewig' Gut. Kyrieleis. 3 Den aller Weit Kreis nie beschloß, der liegt in Mariens SchooS; Er ist ein Kindlein worden klein der alle Ding' erhält allein. Kyrieleis. 4 Das ewig' Licht geht da herein, giebt der Welt ein'n neuen Schein es leucht't wohl mitten in der Nacht, und uns des Lichtes Kinder macht. Kyrieleis. 5 Der Sohn des Vaters Gott von Art, ein Gast in der Werlet ward und führt uns aus dem Jammerthal, Er macht uns Erb'nn in seinem Saal. Kyrieleis. 6 Er ist auf Erden kommen arm, daß Er unser sich erbarm' und in dem Himmel machet' reich und seinen lieben Engein gleich. Kyrieleis. 7 Das hat Er alles uns gethan, sein' groß' Lieb' zu zeigen an. des freu' sich alle Christenheit und dank' Ihm des in Ewigkeit. Kyrieleis. Topics: Aufs heilige Weihnachts-Fest; Holy Christmas Feast Languages: German
TextPage scan

Den die Hirten lobten sehre

Author: Nicolaus Hermann Hymnal: ELKG1842 #36 (1848) Lyrics: Erstlich intoniren vier Knaben nach einander: 1 Den die Hirten lobten sehre. 2 Und die Engel noch viel mehre, 3 Fürcht't euch fürbaß nimmermehre 4 Euch ist gebor'n ein König der Ehren. Chorus: Heut sind die lieben Engelein, im hellen Schein, erschienen bei der Nacht, den Hirten, so ihr Schäfelein, dem Mondschein, im weiten Feld bewachten. Große Freud' und gute Mähr woll'n wir Sohn ist Mensch gebor'n, ist Mensch gebor'n, hat versöhnt des Vaters Zorn, des Vaters Zorn. Knaden: 1 Zu dem die Weisen kam'n geritten, 2 Gold, Weihrauch, Myrrhen, bracht'n sie mitte, Sie fielen nid'r auf ihr Knie', Gelobet seinst Du, Herr, allhie! Chorus: Sein'n Sohn die göttlich' Majestät euch geben hat, und ein'n Mensch' lassen werden; ein' Jungrau Ihn geboren hat in Davids Stadt, da ihr Ihn finden werdet liegend in einem Krippelein, nackend, bloß und elende, daß Er euer Elend soll von euch wenden: Gottes Sohn ist Mensch gebor'n ist Mensch gebor'n, hat versöhnt des Vaters Zorn, des Vaters Zorn. Knaden: 1 Freu't euch heute mit Maria, 2 In der himml'schen Hierarchia, 3 Da die Engel singen alle 4 In dem Himmel hoch mit Schalle. Chrous: Darnach singen die Engelien: Gott gebührt allein in der Höhe Preis und Ehre; groß Friede wird auf Erden sein, des sollen sich die Menschen freuen sehre und ein Wohlgefallen hab'n, daß der Heiland ist kommen, hat euch zu Gott euer Fleisch an sich genommen. Gottes Sohn ist Mensch gebor'n ist Mensch gebor'n, hat versöhnt des Vaters Zorn, des Vaters Zorn. Knaden: 1 Lobet alle Menschen gleiche 2 Gottes Sohn vom Himmelreiche. 3 Uns zu Trost ist Er geboren, 4 Lob und Preis sei Gott dem Herren. Chorus: Die Hirten sprachen: Nun Wohlan! so laßt uns gahn, und diese Ding' erfahren, die uns der Herr hat fund gethan, Er wird indeß– unser Vieh wohl bewahren. Da funden sie das Kindelein in Tüchelein gehüllet, das alle Welt mit seine Macht erfüllet, Gottes Sohn ist Mensch geborn' ist Mensch gebor'n, hat versöhnt des Vaters Zorn, des Vaters Zorn. Topics: Aufs heilige Weihnachts-Fest; Holy Christmas Feast Languages: German
TextPage scan

Quem pastores laudavere

Author: Petrus Dresdensis Hymnal: ELKG1842 #37 (1848) Lyrics: Pueri: Quen pastores laudavere, Quibus Angeli dixere: Absit vobis jam timere, Natus est rex gloriae. Chorus: Nun Angelorum gloria hominibus resplenduit in mundo, novi partus gaudia virgo mater produxit, el sol verus in tenebris illuxit. Pueri: Ad quem Magi ambulabant, Aurum, Thus, Myrrham portabant, Immolabant haec sincere Leoni victoriae. Chorus: Culpae datur hodie remission, laetetur homo reus; lux de coelo claruit, pace jam reparata, et genetrix permansit illibata. Pueri: Exultemus cum Marai In caelesti Hierachia Natum probant voce pia Dulci cum melodia Chorus: Magnum nomen Domini Emanuel, quod est: nobiscum Deus Redentori Domino redimt jubilemus, hic est dies et annus jubilaeus. Pueri: Christo regi, Deo nato, Per Mariam vobis dato, Merit resonant vere Laus, honor et gloria. Chorus: Pastores palam dicite in Bethlehem, quem genuit Maria; Laus, honor et gloria sit Deo in excelsis, hominibus pax bomae voluntatis. Topics: Aufs heilige Weihnachts-Fest; Holy Christmas Feast Languages: German; Latin
TextPage scan

Heu, quid jaces stabulo

Author: Johaqnnes Mombranus Hymnal: ELKG1842 #38 (1848) Lyrics: 1 Heu! quid jaces stabulo omnium creator, vagiens cunabulo mundi praeperator? Si rex, ubi purpura, viel clientum munera? ubi aula regis? Hic omnis penuria, paupertatis curia, forma novae legis! 2 (Jesus respondiet): Isthuc armor generis me traxit humani, quad se noxa sceleris occidit profani, his meis inopiis, gratia rum copius, te pergo ditare; hocce natalitios, vero sacrificio te volens beare. 3 (Anima Jesus laudans): O te laudum millibus laudo, laudo, laudo! tantis mirabilibus plaudo, plaudo, plaudo! Gloria! sit gloria! amanti memoria Domino in altis, cui testimonia dantur et praeconia coelicis a Psaltis. Topics: Aufs heilige Weihnachts-Fest; Holy Christmas Feast Languages: German; Latin
TextPage scan

Ein alter Chor-Gesang

Hymnal: ELKG1842 #39 (1848) First Line: Heut' triumphier'n die Engelein Lyrics: 1 Heut triumph'n die Engelein in himmelischen Chören, und singen Lob dem Jesulein zu Bethlehem geborn, des Ehr' sei Gott im höchsten Thron, dem Menschen Fried' auf Erden, Gott sei versöhnt durch seinen Sohn, der Er ein' Mensch ließ werden, drum singt Hallelujah rein, daß fröhlich tut erschallen, bei uns sich selbst Gott stellt ein, o wohl uns Menschen allen. 2 O Jesulein, von Rath und That ein Held herrlich und prächtig, niemals es Dir gefehlet hat, weil Du an Weisheit mächtig. Wir bitten Dich, schaff Du auch Rath zu diesen bösen Zeiten, da uns der Feind umgeben hat mit List von allen Seiten, Dein liebes Wort und Windlein Dein, Du ewig zu finden, uns zu rauben, O Jesulein! das Bündniß thu aufbinden. 3 Ach Du herzliebes Jesulein, wir bitten gleicher Maßen, wein Du bist unser Brüderlein, wollst uns ja nicht verlassen. Kein Bruder ja den andern läßt, sondern thut bei ihm stehen, drum thu' auch bei uns das Best', thu' so lang' nicht zusehen, wie jetzt Dein' arme Christen Schaar so viel Unfall muß leiden, verleih zum lieben neuen Jahr uns neuen Trost mit Freuden. Topics: Aufs heilige Weihnachts-Fest; Holy Christmas Feast Languages: German
TextPage scan

Kommst Du nun Jesu, vom Himmel herunter auf Erden?

Author: Casp. Fried. Nachtenhöfer Hymnal: ELKG1842 #40 (1848) Lyrics: 1 Kommst Du nun Jesu vom Himmel herunter auf Erden? Soll nun der Himmel und Erde vereiniget werden? Ewiger Gott! kann Dich mein Jammer und Noth bringen zu Menschen-Geberden? 2 Was ich in Adam und Eva durch Sterben verloren, hast Du mir Jesu, durch Leben und Leiden erkoren. Gütiger Gott! alle mein Jammer und Noth endet sich, da Du geboren. 3 Teufel und Hölle die zürnen und halten zusammen, wollen mich Sünder verschlingen und gänzlich verdammen. Mächtiger Gott! wende den Jammer und Noth; tilge die höllischen Flammen! 4 Gieb mir, o Jesu! nur heilige, gute Gedanken; halte die Glieder des Leibes in heiligen Schranken. Heiliger Gott! laß mich nach Deinem Gebot herzlich im Glauben Dir danken. 5 Führe mich endlich, o Jesu! ins ewige Leben, welches Du allen die gläuben, versprochen zu geben; da ich bei Gott, ohne Noth, Jammer und Tod, ewig in Freuden kann schweben. Topics: Aufs heilige Weihnachts-Fest; Holy Christmas Feast Languages: German

Pages


Export as CSV