David Fines

Short Name: David Fines
Full Name: Fines, David, 1957-
Birth Year: 1957
Hymnary.org does not have biographical information about this person.

Texts by David Fines (24)sort descendingAsAuthority LanguagesInstances
And when you call for me (Et lorsque to m'appelles)David Fines (Translator (French))English, French2
God bless to us our breadDavid Fines (Translator (French))English, French, Spanish1
Bread for the journey, Food for the way (Pain por la route) David Fines (Translator (French))English2
Come, O Holy Spirit, set the Church on fire (Saint-Esprit, viens, oh viens saisis ton Église)David Fines (Translator (French))English, French2
Cradle me in your arms (Berce-moi en tes bras)David Fines (Paraphraser (French))English, French2
Don't be afraid. My love is strongerDavid Fines (Translator (French))English, French1
El mensaje que hoy proclamamos (Hear the message we now are proclaiming)David Fines (Translator (French))English, French, German, Spanish2
Gather us in, ground us in you (Rassemble-nous, tout près de toi)David Fines (Translator (French))English, French2
Glory to God, glory to God, glory in the highest! (¡Gloria a Dios, Gloria a Dios, Gloria en los cielos!)David Fines (Translator (French))English, Spanish1
I have called you by your name, you are mine (Tu sais...je t'ai apppelé par ton nom)David Fines (Translator (French))English, French2
Mungu ni mwema (Know that God is good)David Fines (Translator (French))English1
Know that God is here (Dieu est toujours présent)David Fines (Fr. tr. (Refrain))English, French2
Kyrie eleisonDavid Fines (Translator (French))Greek4
Let us build a house where love can dwellDavid Fines (Translator (French))English1
Open our hearts, open our minds (Ouvre nos oeurs, ouvre os pensées)David Fines (Translator (French))English, French2
Precious these waters, endless seas (Précieuses song les eaux)David Fines (Translator (French))English2
Reamo leboga (To God our thanks we give)David Fines (Translator (French))English, French, si'Tswana, Tswana1
River, rush-a-down to the ocean blue (Rivière, coule, coule vers l'océan)David Fines (Translator (French))English, French2
Take, O take me as I amDavid Fines (Translator (French))English, French1
There is room for all in the shadow of God's wing (Chacun a sa place á l'abri sous l'aile de Dieu)David Fines (Translator (French))English, French2
This is the day that God has made; We will rejoice and be glad! (Voici le jour que Dieu a fait)David Fines (Translator (French))English, French2
Three things I promise, Holy God (Ce que je promets ô Dieu saint)David Fines (Translator (French))English, French2
Tuya es la gloria, la honra tambiénDavid Fines (Translator (French))Spanish1
When we gather at the table (Quand nous venons à la table)David Fines (Translator (French))English, French2

Data Sources

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.