|Short Name:||Rhijnuis Feith|
|Full Name:||Feith, Rhijnvis, 1753-1824|
Rhijnvis Feith (b. Zwolle, the Netherlands, 1753; d. Zwolle, 1824) received a law degree from the University of Leiden in 1770 and was mayor of Zwolle. An ardent Dutch patriot and a man of letters who lamented the Napoleonic occupation of the Netherlands, Feith wrote nineteen volumes of prose and poetry, much of it highly romantic, as well as theological and philosophic essays. He also wrote a number of hymns, thirty-five of which were included in the Dutch hymnal Evangelische Gezangen (1806), which he helped to compile.
Feith, Rhijnvis, a Minister of the Dutch Reformed Church at Zwolle, in Holland. His hymn "Looftden Koning, alle Volken" appeared in the Evangelische Gezangen bij Godsdienst in de Nederlandsche Hervormde Gemeenten, 1806 (p. 1528, ii.). This hymn was translated on January 10, 1828, by J. Montgomery (M. MSS), as "Praise the Lord through every nation," and so far as we can trace, was first published in his Original Hymns, 1853, p. 136, as a hymn for Ascension Day, and headed, “Paraphrased, in the original metre, from a Dutch Hymn." In 1855 it was included in Mercer's Church Psalter & Hymn Book, No. 122, and later in many collections.
--John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)
|Texts by Rhijnuis Feith (4)||As||Authority Languages||Instances|
|Hours and days and years and ages||Rhijnvis Feith, 1753-1824 (Author)||English||3|
|Jesus, Lord, our Captain glorious||Rev. R. Feith, 1753-1824 (Author)||English||1|
|Nun al Kristo sonu kanto||Rhijnvis Feith (Author)||1|
|Praise the Lord through every nation||R. Feith (Author)||English||15|