Christian Gottlob Barth

Short Name: Christian Gottlob Barth
Full Name: Barth, Christian Gottlob, 1799-1862
Birth Year: 1799
Death Year: 1862

Barth, Christian Gottlob, son of C. F. Barth, house painter in Stuttgart, was born at Stuttgart, July 31,1799. He studied at Tubingen, where he was the principal founder of the Missionary Society, and was only restrained by his mother's entreaties from offering himself as a missionary. He became, in 1821, assistant at Neckarweihingen and Dornham, and, in 1822, curate in charge of Effringen and Schönbrunn, near Nagold. In 1824 he was appointed pastor of Möttlingen, near Calw, but resigned his charge in 1838, and settled in Calw, receiving in the same year the degree of D.D. from the University.of Greifswald. He died at Calw of apoplexy, Nov. 12, 1862. At Calw he devoted himself as a writer and preacher to children, as a preacher and writer in the cause of missions to the heathen and to the Jews, and as the founder and director of the Tract Society of Calw. One of his books, the Bible History, reached its 160th edition in 1872, and had then been translated into 24 European, 18 Asiatic, 7 African, and 3 South Sea languages. He frequently attended the meetings of the Religious Tract Society of London, and was a member of the Evangelical Alliance (Koch, vii. 199-210; Allgemeine Deutsche Biographie, ii. 94-95). Of his hymns there have been translated into English:—
i. Auf einem Berg ein Baumlein stand. [Holy Scripture]. Included in his Lieder und Gedichte fur Christenkinder, Calw, 1842, p. 83, in 4 stanzas. Previously in J. Köbner's Christl. Harfentöne, Hamburg, 1840, p. 115. The translations are:—
(1) "Upon a hill there stands a tree," by Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 25), and thence in P. Stow's Ocean Melodies, Boston, U.S., 1849. (2) "A tree grows on a mountain," by Mrs. Bevan, 1859, p. 138. (3) "A tree stood on a mountain," in Dr. H. W. Dulcken's Golden Harp, 1864, p. 22. (4) " On a hill stands a beautiful tree," in W. B. Bradbury's Fresh Laurels, N. Y., 1867, p. 15, signed "L. W." (5) " Lo, on a mount a tree doth stand," by Mrs. H. K. Spaeth, as No. 60 in the Pennsylvania Lutheran Little Children's Book, Philadelphia, 1885.
ii. Erhebe dich, du Volk des Herrn. [Missions.] Written for the Basel Mission Festival, June 12, 1833, In his Christliche Gedichte, Stuttgart, 1836, p. 18, in 8 stanzas. Translated as “Ye people of the Lord, arise!" by Dr. H. Mills, 1856, p. 202.
iii. Hütter, ist die Nacht verschwtinden. [Missions.] Written for the 20th anniversary, June 27,1835, of the Basel Missionary Society, and first published in the Mission Magazine for that year. In his Christliche Gedichte, Stuttgart, 1836, p. 54, in 8 stanzas. The translations are:—
(1) "Ho! watchman, is the night away," by Dr. G. Walker, 1860, p. 84. (2) "Watchman! Hath the night departed," in L. Rehfuess's Church at Sea, 1868, p. 107. [Rev. James Mearns, M.A.]

-- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Texts by Christian Gottlob Barth (67)sort descendingAsAuthority LanguagesInstances
A Ti, que por tu muerteChristian Gottlob Barth (Author)Spanish3
Am Ufer hoch ein Kirchlein stehtChristian G. Barth (Author)German2
Auf den Bergen, auf den HaidenChristian G. Barth (Author)German3
Auf einem Berg ein Bäumlein standChristian G. Barth (Author)German25
Auferstanden, auferstanden ist der Herr der WeltChristian G. Barth (Author)German7
Brüder, ziehet reich gesegnetChristian G. Barth (Author)German2
Brüder, streuet guten SamenChristian G. Barth (Author)German8
Der Du in TodesnächtenC. G. Barth (Author)German8
Der Pilger aus der FerneChr. G. Barth (Author)German8
Die Frucht der Freude sprosset nichtDr. Barth (Author)German2
Die Kirche Christi steht beschütztC. G. Barth (Author)German4
Du bist unsre ZuversichtChristian G. Barth (Author)German2
Eine Herde und ein Hirt!C. G. Barth (Author)German1
Einen guten Hirten hab' ichChristian Barth (Author)German1
Es wallt ein Volk auf ErdenDr. C. G. Barth, geb. 1799 (Author)German2
From distant shores returningC. G. Barth (Author)English3
Frühling, der die Welt verklärtChristian G. Barth (Author)German6
Gesegnet sei das FriedenswortChristian Gottlob Barth (Author)German2
Go joyfully forth to war against sinChr. G. Barth, 1799-1862 (Author)English1
Golden sun of eveningChristian G. Barth (Author)English4
Gold'ne Abendsonne, wie bist du so schönChristian G. Barth (Author)German22
Hüter, ist die Nacht verschwunden?Dr. Christ. Gottlob Barth (Author)German31
Hab' ich jemals auch gesä'tG. C. Barth, geb. 1799 (Author)German3
Hirt' und Hüter deiner HeerdenDr. C. G. Barth (Author)German3
Hochgelobter Fürst des LebensChristian G. Barth (Author)German4
In der Welt ist FinsternissChristian G. Barth (Author)German6
Jerusalem, Jerusalem, die du so hoch gethrontDr. Chr. Fr. Barth, 1799-1862 (Author)German4
Jerusalem, town of the KingC. G. Barth (Author)English2
Kirche Christi, breite, breiteChristian G. Barth (Author)German13
Lasset uns von Zion singenChristian G. Barth (Author)German2
Lo, on a mount a tree doth standChristian G. Barth (Author)English9
Mich führt durch Licht und NächteDr. Barth (Author)German2
Müde von des Tages Lasten, Saß der HeilandChristian G. Barth (Author)German6
O du Gott der Macht and StärkeChristian G. Barth (Author)German2
O Heiland, wär' ich so ein KindChristian G. Barth (Author)German6
O wie lieb und teuerChristian G. Barth (Author)German6
On a hill stands a beautiful treeChristian G. Barth (Author)English13
Schlagt an die Sichel, BrüderChristian G. Barth (Author)German6
See, there in the manger lies a little ChildChristian G. Barth (Author)English3
Seht hier in der Krippen liegt ein holdes KindChristian G. Barth (Author)German16
Sei du in unserm Kreise Herr JesuChristian G. Barth (Author)German4
Sei uns gesegnet, du König der HeidenChristian G. Barth (Author)German2
Sei uns willkommen in unsrem KreisChristian G. Barth (Author)German2
Sieh' hier sind wir, heil'ger MeisterChristian G. Barth (Author)German8
Sprich du selber, Herr, das AmenChristian G. Barth (Author)German3
Sun of righteousness, arise; Dawn upon our clouded skiesChristian G. Barth, 1799-1862 (Author (st. 2, 4))English2
Sun of Righteousness, arise! Dispel darkness from our eyesChristian Barth, (Author)English2
Sun of righteousness, shine forthChristian Gottlob Barth (Author)English2
The pilgrim and strangerCharles Barth (Author)English1
The weary pilgrim traces his painful footstepsChristian G. Barth (Author)English3
Upon a hill there stands a treeChristian G. Barth (Author)English2
Upon a mount there stood a treeChristian G. Barth (Author)English3
Ved en el pesebre Christian Gottlob Barth, 1799-1862 (Author)Spanish2
Volk des Herrn, erhebe dichChristian G. Barth (Author)German3
Von Grönland's eis'gen ZinkenChristian G. Barth (Author)German2
Von Grönlands EisgestadenChristian G. Barth (Author)German1
Was Glaube tut, ist wohl getanChristian G. Barth (Author)German6
Was habt ihr gegen meine BibelDr. Barth (Author)German2
Was ist des Kindes grösstes GlückChristian Gottlieb Barth (Author)German5
Watchman, is the darkness waningC. G. Barth (Author)English2
When the sun all golden laughs at dawn of dayChristian G. Barth (Author)English2
When the sun and milder skiesChristian G. Barth (Author)English2
Wie schöne Züge hebet mirChristian G. Barth (Author)German4
Will der Tag im Osten grauen?Dr. Barth (Author)German3
Wir haben einen Hirten Dr. Barth (Author)German2
Wo ist der Knecht des Herrn zu HausDr. C. G. Barth, geb. 1799 (Author)German2
Zieht fröhlich hinaus zum heiligen KriegChristian G. Barth (Author)German13

Data Sources

Suggestions or corrections? Contact us


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing or subscribing to eliminate ads entirely and help support