We ask for donations here just twice a year. Before you hit the "close" button, would you please consider a gift to keep Hymnary.org going? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do. Last year, Hymnary had 11.3 million users from 243 countries around the globe, people like you who love hymns! To serve our many, many users well takes money, and we have limited sources of revenue. This fund drive is one such source. You can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546, or you can click the Donate button below. From the entire Hymnary.org team, our grateful thanks.

Sgaw Karen Baptist Hymnal & encoding/decoding musings

You are here

I have begun scanning and posting pages from the 1963 ("Sesquicentennial") Sgaw Karen Baptist Hymnal. A list of the pages available is now located here. Most American computers are not equipped to show Burmese script (see the Title Page scan for an example), so even once I figure out how to type it I'm not sure whether it will be useful to post it at Hymnary.org. I suppose there is a chance, though, that there may be English hymn texts that are translations from the Karen and that might end up here in need of original titles...

I'm hopeful that this site is Unicode-compatible.

Leland aka Haruo


Comments

This site does use unicode, like almost every web site these days, but whether Burmese characters will display on users' web browsers depends on whether they have a font installed with Burmese glyphs. Most probably don't.

---------------
Harry Plantinga
CCEL Director

It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.