Hark!? the song of jubilee typos

You are here

Haruo's picture

I have several quibbles about the text of "Hark, the song of jubilee" given in the hymnary as Rejoice in the Lord #601, but I'm not able to locate my copy of that hymnal at the moment. Perhaps someone with a copy at hand could look at these points and correct the text if I am right (as I'm sure I am in at least a couple points):

1 Hark, the song of jubilee
loud as mighty thunders roar,
or the fullness of the sea
when it breaks upon the shore;
Alleluia! for the Lord God
omnipotent shall reign!

Alleluia! let the word
sound from city, hill, and plain.

2 Alleluia! hark, the sound
from the depths unto the skies,
wakes above, beneath, around
all creation's harmonies;
see the Victor's banner furled;
sheathed his sword, he speak--"Tis done!"--
and the kingdoms of this world
are the kingdom of his Son.

3 He shall reign from pole to pole
with illimitable sway;
he shall reign when, like a scroll,
yonder heav'ns have passed away;
then the end: beneath his rod
his last enemy shall fall;
Alleuia! Christ in God,
God in Christ, is all in all.

V.1 l.1: Is the punctuation after "Hark" a comma or (as I've frequently seen it cited) an exclamation mark? How did Routley point it, and how Montgomery?
V.1 ll.5-6: The line break should be between "Lord" and "God".
V.2 l. 6: Surely it must be "speaks--"...
V.3 l. 7: Again, it may be that "Hallelujah" is preferable, at least for the text authority, depending on Montgomery's actual usage, but in any event "Alleuia" surely should be "Alleluia".

Hoping to do this hymn at our October 30 hymn-sing, to the Syrian tune the Japanese version is set to in Sambika 21.


Comments

The "Sacred Poems and Hymns" of Montgomery is apparently a contemporary edition, and I proofread the electronic edition (I can't speak for how well this U.S. printing was proofread): so for Montgomery's punctuation see

http://www.ccel.org/ccel/montgomery/sacredpoems.h094.html

Which confirms "Hallelujah" and otherwise follows all your preferences (except for the oddity that the TOC and text differ on the punctuation in V1, L1!)