Text Is Public Domain |
---|
| | Ry Rainay ao an-danitra o (Our Father in heaven) | Ry Rainay ao an-danitra o (Our Father in heaven) | #6777 | Small Church Music | | | | | | | 8.7.8.7.8.8.7 | | ALLEIN GOTT IN DER HÖH | | 134543233323421 | | Malagasy | | | | | | | | 187589 | | | 1 | 0 | 1317692 |
| | Ry Rainay be fitia (Our Father, full of loving) | Ry Rainay be fitia (Our Father, full of loving) | #203 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [Our Father, full of loving] | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356115 |
| | Ry Rainay be fitia (Our Father, full of loving) | Ry Rainay be fitia (Our Father, full of loving) | #6783 | Small Church Music | | | | | | | 7.6.7.6 D | | [Our Father full of loving] | | | | Malagasy | | | | | | | | 187607 | | | 1 | 0 | 1317850 |
| | Ry Rainay Izay namorona (Our Father who created the universe) | Ry Rainay Izay namorona (Our Father who created the universe) | #22 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [Our Father who created the universe] | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1355907 |
| | Ry Rainay Izay namorona (Our Father who created the universe) | Ry Rainay Izay namorona (Our Father who created the universe) | #6349 | Small Church Music | | | | | | | 8.6.8.6 | | [Our Father who created the universe] | | | | Malagasy | | | | | | | | 187289 | | | 1 | 0 | 1317361 |
| | Ry Ray malala o! (O, sweet Father) | Ry Ray malala o! (O, sweet Father) | #202 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [O, sweet Father] | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356114 |
| | Ry Ray malala o! (O, sweet Father) | Ry Ray malala o! (O, sweet Father) | #6782 | Small Church Music | | | | | | | 6.4.6.4.6.6.6.4 | | [O sweet Father] | | | | Malagasy | | | | | | | | 187599 | | | 1 | 0 | 1317702 |
| | Ry Ray mpiaro lehibe | Ry Ray mpiaro lehibe | #612 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | J. A. Houlder | | | | HOLLY (HOLLEY) | | 323132345354533 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356599 |
| | Ry Ray, tahionao i Madagasikara (O Father, bless Madagascar) | Ry Ray, tahionao i Madagasikara (O Father, bless Madagascar) | #737 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [O Father, bless Madagascar] | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356748 |
| | Ry Ray, tahionao i Madagasikara (O Father, bless Madagascar) | Ry Ray, tahionao i Madagasikara (O Father, bless Madagascar) | #7224 | Small Church Music | | | | | | | 13.13.12.6.6.6 | | [O Father bless Madagascar] (Malan) | | | | Malagasy | | | | | | | | 189838 | | | 1 | 0 | 1333776 |
| | Ry Sakaizan' ny mpanota (The Friend of the sinners) | Ry Sakaizan' ny mpanota (The Friend of the sinners) | #576a | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [The Friend of the sinners] | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356554 |
| | Ry Sakaizan' ny mpanota (The Friend of the sinners) | Ry Sakaizan' ny mpanota (The Friend of the sinners) | #576b | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [The Friend of the sinners] | | 123323543211223 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356555 |
| | Ry Sakaizan' ny mpanota (The Friend of the sinners) | Ry Sakaizan' ny mpanota (The Friend of the sinners) | #7132 | Small Church Music | | | | | | | | | [The Friend of the sinners] (Malagasy Melody) | | | | Malagasy | | | | | | | | 188877 | | | 1 | 0 | 1328100 |
| | Ry Sakaizan' ny mpanota (The Friend of the sinners) | Ry Sakaizan' ny mpanota (The Friend of the sinners) | #7133 | Small Church Music | | | | | | | 8.7.8.7.4.7 | | WILDERSMOUTH | | 123323543211223 | | Malagasy | | | | | | | | 188931 | | | 1 | 0 | 1328459 |
| | Ry Sakaizan'ny tanora! | Ry Sakaizan'ny tanora! | #759 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | J. Andrianaivoravelona | | | | | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1356776 |
| | Ry tany o, ry tany o (O, world, the Holy and Mighty Lord is calling) | Ry tany o, ry tany o (O, world, the Holy and Mighty Lord is calling) | #372 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [O, world, the Holy and Mighty Lord is calling] | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356307 |
| | Ry tany o, ry tany o (O, world, the Holy and Mighty Lord is calling) | Ry tany o, ry tany o (O, world, the Holy and Mighty Lord is calling) | #6939 | Small Church Music | | | | | | | | | [O world the Holy and Mighty Lord is calling] | | | | Malagasy | | | | | | | | 187816 | | | 1 | 0 | 1318515 |
| | Ry Tompo Andriamanitra mpanao izao rehetra izao | Ry Tompo Andriamanitra mpanao izao rehetra izao | #169 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | S. Ratsira | | | | WINCHESTER NEW | | 51566543343255455123 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356077 |
| | Ry Tompo be fitia ! (Lord full of love) | Ry Tompo be fitia ! (Lord full of love) | #481 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [Lord full of love] | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356438 |
| | Ry Tompo be fitia ! (Lord full of love) | Ry Tompo be fitia ! (Lord full of love) | #7074 | Small Church Music | | | | | | | | | [Lord full of love] | | | | Malagasy | | | | | | | | 186924 | | | 1 | 0 | 1317181 |
| | Ry Tompo Izay nanangona (The Lord who has gathered us together) | Ry Tompo Izay nanangona (The Lord who has gathered us together) | #270 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [The Lord who has gathered us together] | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356194 |
| | Ry Tompo Izay nanangona (The Lord who has gathered us together) | Ry Tompo Izay nanangona (The Lord who has gathered us together) | #6818 | Small Church Music | | | | | | | 8.8.8.8.8.4 | | [The Lord who has gathered us together] | | | | Malagasy | | | | | | | | 187677 | | | 1 | 0 | 1318003 |
| | Ry Tompo mahavonjy o (O Saviour Lord!) | Ry Tompo mahavonjy o (O Saviour Lord!) | #554 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [O Saviour Lord!] | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356525 |
| | Ry Tompo mahavonjy o (O Saviour Lord!) | Ry Tompo mahavonjy o (O Saviour Lord!) | #7119 | Small Church Music | | | | | | | 8.6.8.8.6 | | [O Saviour Lord] (Rajoelisolo) | | | | Malagasy | | | | | | | | 188580 | | | 1 | 0 | 1324725 |
| | Ry Tompo o, ny tany maina (O Lord, the dry land) | Ry Tompo o, ny tany maina (O Lord, the dry land) | #550 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [O Lord, the dry land] | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356520 |
| | Ry Tompo o, ny tany maina (O Lord, the dry land) | Ry Tompo o, ny tany maina (O Lord, the dry land) | #7117 | Small Church Music | | | | | | | 9.6.9.6 | | [O Lord the dry land] (Bost) | | | | Malagasy | | | | | | | | 188546 | | | 1 | 0 | 1324431 |
| | Ry Tompo o, tahio | Ry Tompo o, tahio | #716 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | O. Ellertsen | | | | MORNING LIGHT (WEBB) | | 51131161512325 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356725 |
| | Ry Tompo o! Tariho (Lead Your little sheep, O Lord) | Ry Tompo o! Tariho (Lead Your little sheep, O Lord) | #448 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [Lead Your little sheep, O Lord] | | 553433251121556 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356397 |
| | Ry Tompo o! Tariho (Lead Your little sheep, O Lord) | Ry Tompo o! Tariho (Lead Your little sheep, O Lord) | #7054 | Small Church Music | | | | | | | | | [Lead Your little sheep O Lord] | | 553433251121556 | | Malagasy | | | | | | | | 187978 | | | 1 | 0 | 1318628 |
| | Ry Tompo o! Tsinjovinao | Ry Tompo o! Tsinjovinao | #247 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | T. Kingo | | | | LUTHER | | 11321223134532111321 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356167 |
| | Ry Tompo Zanaharinay! | Ry Tompo Zanaharinay! | #9 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | Th. Ken | | | | OLD 100TH | | 117651233332143 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1355890 |
| | Ry Tompo Zanaharinay | Ry Tompo Zanaharinay | #705a | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1356711 |
| | Ry Tompo Zanaharinay | Ry Tompo Zanaharinay | #705b | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | WARD | | 55171565555512321255 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356712 |
| | Ry Tompo Zanaharinay (Lord Creator! Be at our meeting) | Ry Tompo Zanaharinay (Lord Creator! Be at our meeting) | #705c | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [Lord Creator! Be at our meeting] | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356713 |
| | Ry Tompo Zanaharinay (Lord Creator! Be at our meeting) | Ry Tompo Zanaharinay (Lord Creator! Be at our meeting) | #7210 | Small Church Music | | | | | | | 8.8.8.8 | | [Lord Creator Be at our meeting] (Wagner) | | | | Malagasy | | | | | | | | 189760 | | | 1 | 0 | 1331573 |
| | Ry Tompoko malala, mpiandry tsara o | Ry Tompoko malala, mpiandry tsara o | #594 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | J. Johnson | | | | RUTHERFORD | | 333221114434225 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356576 |
| | Ry Tompom-boninahitra | Ry Tompom-boninahitra | #280 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | J. Ramarosandratana | | | | BETHLEHEM | | 511765655621715 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356205 |
| | Ry Tomponay Tsitoha | Ry Tomponay Tsitoha | #231 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | ST. THEODULPH | | 15567113211715155671 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356145 |
| | Ry Tomponay Tsitoha o! | Ry Tomponay Tsitoha o! | #10 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | L. Bourgeois | | | OLD 100TH | | 117651233332143 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1355891 |
| | Ry Tomponay Tsitoha (Our Mighty Lord) | Ry Tomponay Tsitoha (Our Mighty Lord) | #6797 | Small Church Music | | | | | | | 7.6.7.6 D | | ST. THEODULPH (Teschner) | | 15567113211715155671 | | Malagasy | | | | | | | | 187631 | | | 1 | 0 | 1317873 |
| | Ry varavaran-danitra o! | Ry varavaran-danitra o! | #148 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | J. Willis | W. Boyd | | | PENTECOST | | 333332143333221 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356054 |
| | Ry voasatro-tsilo, ry voakapoka | Ry voasatro-tsilo, ry voakapoka | #92 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | Ampulphus de Lovanio | | | | PASSION CHORALE | | 51765452332121 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1355990 |
| | Ry Zanahary Tomponay | Ry Zanahary Tomponay | #411 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | W. J. Edmonds | | | | OLD 100TH | | 117651233332143 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356352 |
| | Ry zanako mania! (Listen, O my wandering children) | Ry zanako mania! (Listen, O my wandering children) | #367 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | [Listen, O my wandering children] | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356302 |
| | Ry zanako mania! (Listen, O my wandering children) | Ry zanako mania! (Listen, O my wandering children) | #6934 | Small Church Music | | | | | | | | | [Listen O my wandering children] (Sankey) | | | | Malagasy | | | | | | | | 187805 | | | 1 | 0 | 1318506 |
| | Ry Zanakondry o, Mpisolo ny mpanota | Ry Zanakondry o, Mpisolo ny mpanota | #818 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | | | | | | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1356836 |
| | Ry zaza mpiodina, mba miverena | Ry zaza mpiodina, mba miverena | #409 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | M. J. Meeg | | | | | | | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1356350 |
| | Ry Ziona, mihainoa | Ry Ziona, mihainoa | #47 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | Ph. Nicolai | | | | WACHET AUF (ARR. BACH) | | 135555655U1D5U1(2)32 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1355938 |
| | Ry Ziona, mitsangana, ka mihazava izao | Ry Ziona, mitsangana, ka mihazava izao | #315 | Protestant Madagascar Hymnal, 2001 | | | | | C. Borchgrevink | | | | STUTTGART | | 551122315564253 | | Malagasy | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1356242 |
| | Ryck framat se uppat | Ryck framat ryck framat | #d115 | Nya Sanger foer Soendags-Skolan | Ryck framat se uppat | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1892 | | | | | | 0 | 721329 |