Text Is Public Domain |
---|
| | Cuando al Jordán fue Cristo | Cuando al Jordán fue Cristo | #125 | Cáliz de Bendiciones: himnario Discipulos de Cristo | | Año Cristiano Bautismo del Señor | | | Fred Pratt Green; Alberto Merubia | William Walker; Carlton R. Young | | | COMPLAINER | | 51135653532135113565 | | Spanish | | | | | | 1996 | | | | | 1 | 0 | 1730859 |
| | Cristo Salvador | Cristo Salvador | #159 | Culto Cristiano | | Santo Bautismo | | Cristo Salvador, Sé mi guiador En la ... | Federico Fliedner, 1845-1901; Nicolaus Ludwig von Zinzendorf, 1700-1760 | Adam Drese, 1620-1701 | 5.5.8.8.5.5 | | SEELENBRÄUTIGAM | G Major | 11712123213454323212 | | Spanish | | | | | | 1964 | | | | | 1 | 0 | 320846 |
| | Espíritu de Dios | Espíritu de Dios, llena mi vida | #162 | Mil Voces para Celebrar: Himnario Metodista | | Bautismo, Confirmación, Reafirmación de Fe | | | Francisco A. Feliciano | Francisco A. Feliciano; Raquel Mora Martínez | 11.10.11.10 | | FELICIANO | F Major or modal | 5U323232343244323434 | | Spanish | | | | | | 1996 | | | | | | 0 | 1445468 |
| | Espíritu de Dios | Espíritu de Dios, llena mi vida | #162 | Cáliz de Bendiciones: himnario Discipulos de Cristo | | Bautismo, Confirmación, Reafirmación de Fe | | | Francisco A. Feliciano | Francisco A. Feliciano; Raquel Mora Martínez | 11.10.11.10 | | FELICIANO | | 5U323232343244323434 | | Spanish | | | | | | 1996 | | | | | | 0 | 1730924 |
| | Soplo de Dios viviente | Soplo de Dios viviente | #178 | Mil Voces para Celebrar: Himnario Metodista | Ven hoy a nuestras vidas | Bautismo, Confirmación, Reafirmación de Fe | | | Osvaldo Catena | Lorraine Floríndez | | | DIOS VIVIENTE | e minor or modal | 112123343455423175 | | Spanish | | | Melodía popular de Noruega | | | 1996 | | | | | 1 | 0 | 1445494 |
| | Soplo de Dios viviente | Soplo de Dios viviente | #178 | Cáliz de Bendiciones: himnario Discipulos de Cristo | Ven hoy a nuestras vidas | Bautismo, Confirmación, Reafirmación de Fe | | | Osvaldo Catena | Lorraine Floríndez | | | DIOS VIVIENTE | | 112123343455423175 | | Spanish | | | Melodía popular de Noruega | | | 1996 | | | | | 1 | 0 | 1730951 |
| | Ven, Espíritu, cual viento | Ven, Espíritu, cual viento | #183 | Mil Voces para Celebrar: Himnario Metodista | | Bautismo, Confirmación, Reafirmación de Fe | | | Ann Neufeld Rupp; Barbara Mink | B. F. White; Rosalee Smith Elser | 8.7.8.7 D | | BEACH SPRING | F Major or modal | 11213321611656111121 | | Spanish | | | | | | 1996 | | | | | 1 | 0 | 1445500 |
| | Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor | Me conduce hacia fuentes tranquilas | #183 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor es mi Pastor | Ritos de la Iglesia Bautismo | | El Señor es mi Pastor, nada me ... | | Manuel de Terry, siglo XX | | Psalm 23:1-6 | [El Señor es mi Pastor] | E Major | 55556532221 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721937 |
| | Ven, Espíritu, cual viento | Ven, Espíritu, cual viento | #183 | Cáliz de Bendiciones: himnario Discipulos de Cristo | | Bautismo, Confirmación, Reafirmación de Fe | | | Ann Neufeld Rupp; Barbara Mink | B. F. White; Rosalee Smith Elser | 8.7.8.7 D | | BEACH SPRING | | 11213321611656111121 | | Spanish | | | | | | 1996 | | | | | 1 | 0 | 1730958 |
| | Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor | El Señor es mi pastor, nada me falta | #184 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor es mi Pastor | Ritos de la Iglesia Bautismo | | El Señor es mi Pastor, nada me falta. ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 23:1-6 | [El Señor es mi Pastor] | C Major | 3456634525 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721940 |
| | Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor | El Señor es mi pastor | #185 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor es mi Pastor | Ritos de la Iglesia Bautismo | | El Señor es mi Pastor, nada me falta. ... | | Carlos Rosas, n. 1939 | | Psalm 23:1-6 | [El Señor es mi pastor] | e minor or modal | 551321721 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721943 |
| | Salmo 23: Ésta Es la Raza | Del Señor es la tierra | #186 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Ésta es la raza | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Ésta es la raza de los que buscan tu ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 24:1-6 | [Ésta es la raza] | A Major | 33353333636757 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721945 |
| | Salmo 24: A Ti, Señor | Señor, enséñame tus caminos | #187 | Flor Y Canto (2nd ed.) | A ti Señor levanto mi alma | Ritos de la Iglesia Bautismo | | A ti, Señor, levanto mi alma. 1 ... | | Manuel F. García, n. 1947 | | Psalm 25:4-5 | [A ti, Señor, levanto mi alma] | g minor | 512334323 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721947 |
| | Salmo 24: A Ti, Señor, Levanto Mi Alma | Señor, enséñame tus caminos | #188 | Flor Y Canto (2nd ed.) | A ti Señor levanto mi alma | Ritos de la Iglesia Bautismo | | A ti, Señor, levanto mi alma. 1 ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 25:4-5 | [A ti, Señor levanto mi alma] | f minor | 512314323 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721953 |
| | Salmo 24: A Ti, Señor/To You, O Lord | Señor, enséñame tus caminos (Make me to know your ways, Lord) | #189 | Flor Y Canto (2nd ed.) | A ti Señor levanto mi alma (To you, O Lord, I lift up my soul) | Ritos de la Iglesia Bautismo | | A ti, Señor, levanto mi alma. 1 ... | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 25:4-5 | [A ti, Señor, levanto mi alma] | E Major | 13513345422344432 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721959 |
| | Salmo 26: El Señor Es Mi Luz | El Señor es mi luz y mi salvación | #190 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor es mi luz | Ritos de la Iglesia Bautismo | | El Señor es mi luz y mi salvación. ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 27:1-9 | [El Señor es mi luz] | C Major | 1232712343 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721966 |
| | Salmo 26: El Señor Es Mi Luz | Una cosa pido al Señor | #191 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor es mi luz y mi salvación | Ritos de la Iglesia Bautismo | | El Señor es mi luz y mi salvación. ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 27:1 | [El Señor es mi luz y mi salvación] | F Major or modal | 17617125654656533 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1721971 |
| | Salmo 28: El Señor Bendice a Su Pueblo | Hijos de Dios, aclamen al Señor | #192 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor bendice a su pueblo con la paz | Ritos de la Iglesia Bautismo | | El Señor bendice a su pueblo con la ... | | Miguel Manzano, n. 1934 | | Psalm 29:1-4 | [El Señor bendice a su pueblo con la paz] | d minor or modal | 115455577545 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721981 |
| | Salmo 29: Te Ensalzaré/I Will Praise You | Te ensalzaré, Señor (I will praise you, Lord) | #193 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Te ensalzaré, Señor (I will praise you, O Lord) | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Te ensalzaré, Señor. porque tù me ... | Mary Frances Reza, siglo XX | Mary Frances Reza, siglo XX | | Psalm 30:2 | [Te ensalzaré, Señor] | d minor or modal | 12343344566 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721985 |
| | Salmo 30: Padre, en Tus Manos Encomiendo Mi Espíritu | A ti, Señor, me acojo | #194 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Padre, Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Padre, Padre, en tus manos encomiendo ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 31:2 | [Padre, Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu] | d minor or modal | 33323431 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721991 |
| | Salmo 30: Padre, en Tus Manos/Father, into Your Hands | A ti, Señor, me acojo (In you, O LORD, I take refuge) | #195 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu (Father into your hands I commend my spirit) | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Padre, en tus manos encomiendo mi ... | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 31:2 | [Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu] | C Major | 43334555517766544456 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722001 |
| | Salmo 32: Dichoso el Pueblo | La palabra del Señor es sincera | #196 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dichoso el pueblo que el Señor | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Dichoso el pueblo que el Señor se ... | | Manuel F. García, n. 1947 | | Psalm 33:4-6 | [Dichoso el pueblo que el Señor] | D Major | 553331232511543 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722011 |
| | Salmo 32: Dichoso el Pueblo | La palabra del Señor es sincera | #197 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dichoso el pueblo que el Señor | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Dichoso el pueblo que el Señor se ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 33:4-6 | [Dichoso el pueblo que el Señor] | d minor or modal | 51231345432 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722019 |
| | Salmo 32: La Misericordia del Señor/The Earth Is Full of the Goodness of the Lord | La palabra del Señor es sincera (Upright is the word of the LORD) | #198 | Flor Y Canto (2nd ed.) | La misericordia del Señor (Que tu misericordia, Señor) | Ritos de la Iglesia Bautismo | | I: La misericordia del Señor llena la ... | Mary Frances Reza, siglo XX; Mary Frances Reza, siglo XX | Mary Frances Reza, siglo XX | | Psalm 33:4-7 | [La misericordia del Señor] | C Major | 55555566343233 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722027 |
| | Salmo 32: Que Tu Misericordia, Señor | La palabra del Señor es sincera | #199 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Que tu misericordia, Señor | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Que tu misericordia, Señor, venga ... | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 33:4-5 | [Que tu misericordia, Señor] | d minor or modal | 511123217444 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722043 |
| | Salmo 33: Gusten y Vean Qué Buenot Es el Señor | Bendigo al Señor en todo momento | #200 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Gusten y vean qué bueno es el Señor | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Gusten y vean qué bueno es el Señor, ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 34:2-9 | [Gusten y vean que bueno es el Señor] | D Major | 51552543212 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722974 |
| | Salmo 33: Gusten y Vean | Mi alma se gloría en el Señor | #201 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Gusten y vean | Ritos de la Iglesia Bautismo | | ¡Gusten y vean qué bueno es el ... | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 34:3 | [Gusten y vean] | D Major | 535633445 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722977 |
| | Salmo 33: Gusten y Vean/Taste and See | Bendigo al Señor en todo momento (I will bless the LORD at all times] | #202 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Gusten y vean qué bueno es el Señor (Taste and see the goodness of the Lord) | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Gusten y vean qué bueno es el Señor. ... | Mary Frances Reza, siglo XX | Mary Frances Reza, siglo XX | | Psalm 34:2-9 | [Gusten y vean qué bueno es le Señor] | F Major or modal | 33122512316553111234 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722987 |
| | Salmo 39: Aquí Estoy, Señor | Esperaba con ansia al Señor | #203 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Aquí estoy, Señor | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Aquí estoy, Señor, para hacer tu ... | | José Luis Castillo, n. 1958 | | Psalm 40:2 | [Aquí estoy, Señor] | d minor or modal | 511234565 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722989 |
| | Salmo 39: Aquí Estoy, Señor | Yo esperaba con ansia al Señor | #204 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Aquí estoy, Señor | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Aquí estoy, Señor, para hacer tu ... | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 40:2 | [Aquí estoy, Señor] | F Major or modal | 5671232342 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1722995 |
| | Salmo 41/42: Como Busca la Cierva/Like a Deer | Mi alma tiene sed de Dios (Athirst is my soul for God) | #205 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Como busca la cierva corrientes de agua (Like a deer that longs for running waters) | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Como busca la cierva corrientes de ... | Donna Peña, n. 1955 | Donna Peña, n. 1955 | | Psalm 42:3 | [Como busca la cierva corrientes de agua] | b minor or modal | 1232132165432 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723002 |
| | Salmo 41/42: Como Busca la Cierva | Mi alma tiene sed de Dios | #206 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Como busca la cierva | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Como busca la cierva corrientes de ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 42:3 | [Como busca la cierva] | F Major or modal | 123324321766 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723009 |
| | Salmo 44: De Pie a Tu Derecha | Hijas de reyes salen a tu encuentro | #207 | Flor Y Canto (2nd ed.) | De pie a tu derecha está la reina | Ritos de la Iglesia Bautismo | | De pie a tu derecha está la reina, ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 45:1-12 | [De pie a tu derecha está la reina] | F Major or modal | 5171232345333223 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723042 |
| | Salmo 46: Dios Asciende | Pueblos todos batan palmas | #208 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dios asciende | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Dios asciende, Dios asciende entre ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 47:2-9 | [Dios asciende] | F Major or modal | 511323211235 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723046 |
| | Salmo 50: Misericordia Señor/Show Us Your Mercy, O Lord | Misericordia, Dios mío (Have mercy on me, God) | #209 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Misericordia Señor (Show us your mercy, O Lord) | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Misericordia, Señor, misericordia, ... | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 51:3-6 | [Misericordia, Señor] | D Major | 33355436664443 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723048 |
| | Salmo 50: Misericordia Señor/Show Us Your Mercy, O Lord | Misericordia, Dios mío (Have mercy on me, God) | #210 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Misericordia Señor (Show us your mercy, O Lord) | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Misericordia, Señor, misericordia, ... | | John Schiavone, n. 1947 | | Psalm 51:3-6 | [Misericordia, Señor] | D Major | 123234334545655432 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723054 |
| | Salmo 50: Oh Dios, Crea en Mí/Create in Me | Piedad de mí, Señor (Have mercy on me, O God) | #211 | Flor Y Canto (2nd ed.) | O Dios, crea en mí (Create in me) | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Oh Dios, crea en mí, oh Dios, crea en ... | Eleazar Cortés, n. 1947; Eleazar Cortés, n. 1947 | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 51:3-4 | [Oh Dios, crea en mí] | D Major | 11213134355654344545 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723060 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti, Señor | Oh Dios, tú eres mí Dios | #212 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Mi alma está sedienta de ti | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Mi alma está sedienta de ti, Señor, ... | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 63:2-6 | [Mi alma está sedienta de ti] | d minor or modal | 51712321772 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723068 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti | Oh Dios, por ti madrugo | #213 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Mi alma, Señor, está sedienta de ti | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Mi alma, Señor, está sedienta de ti, ... | José Luis Castillo, n. 1958 | José Luis Castillo, n. 1958 | | Psalm 63:2-6 | [Mi alma, Señor, está sedienta de ti] | e minor or modal | 51112212321771 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723072 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti/My Soul Is Thirsting for You) | Oh, Dios, tú eres mi Dios (O God, you are my God whom I seek) | #214 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Mi alma está sedienta de ti (My soul, my soul is thirsting for you) | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Mi alma está sedienta de ti, Señor ... | | Donna Peña, n. 1955 | | Psalm 63:2-6 | [Mi alma está sedienta de ti] | e minor or modal | 33123274572117533312 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723077 |
| | Salmo 66: A Dios Den Gracias | Que Dios tenga piedad y nos bendiga | #215 | Flor Y Canto (2nd ed.) | A Dios den gracias los pueblos | Ritos de la Iglesia Bautismo | | A Dios den gracias los pueblos, alaben ... | | Juan A. Espinosa, n. 1940 | | Psalm 67:2-7 | [A Dios den gracias los pueblos] | f minor | 15543211133321711554 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724330 |
| | Salmo 66: La Tierra Ya Germinó/The Earth Has Yielded Its Fruits | El Señor tengo piedad (May God be gracious and bless us) | #216 | Flor Y Canto (2nd ed.) | La tierra ya germinó (The earth has yielded its fruits) | Ritos de la Iglesia Bautismo | | I: La tierra ya germinó; Dios nos dio ... | Eleazar Cortés, n. 1947 | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 67:2-7 | [La tierra ya germinó] | F Major or modal | 13321715343 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724333 |
| | Salmo 66: La Tierra Ha Dado Su Cosecha | El Señor tenga piedad | #217 | Flor Y Canto (2nd ed.) | La tierray ha dado su consecha | Ritos de la Iglesia Bautismo | | La tierra ha dado su cosecha, nos ... | María Antonia Fernández, n. 1948 | María Antonia Fernández, n. 1948 | | Psalm 67:2-3 | [La tierra ha dado su cosecha] | F Major or modal | 51231423113221 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724338 |
| | Salmo 71: Se Postrarán ante Ti, Señor | Dios mío, confía tu juicio al rey | #218 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Se postrarán ante ti, Señor | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Se postrarán ante ti, Señor, todos ... | | Armida Grajeda, n. 1940 | | Psalm 72:2 | [Se postrarán ante tí, Señor] | D♭ Major | 11232134277 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724344 |
| | Salmo 71: Se Postrarán ante Ti/Every Nation upon the Earth | Dios mío, confía tu juicio al rey (O God, with your judgment endow the king) | #219 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Se postrarán ante ti, Señor (Que en sus días florezca la justicia) | Ritos de la Iglesia Bautismo | | I: Se postrarán ante ti, Señor, ... | Jaime Cortez, n. 1963 | Jaime Cortez, n. 1963 | | Psalm 72:2 | [Se postrarán ante ti, Señor] | A Major | 535176545456 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724349 |
| | Salmo 77: Pan del Cielo | Lo que oímos y aprendimos | #220 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor les dio pan del cielo | Ritos de la Iglesia Bautismo | | El Señor les dio pan del cielo. El ... | | Lambert Joseph Luna, n. 1952 | | Psalm 78:3-4 | [El Señor les dio pan del cielo] | A Major | 55446665 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724355 |
| | Salmo 77: No Olviden las Acciones del Señor | Escucha pueblo mío, mi enseñanza | #221 | Flor Y Canto (2nd ed.) | No olviden las acciones del Señor | Ritos de la Iglesia Bautismo | | No olviden las acciones del Señor. No ... | | Jaime Cortez, n. 1963 | | Psalm 78:1-2 | [No olviden las acciones del Señor] | g minor | 5111232176655 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724362 |
| | Salmo 79: Pastor de Israel | Pastor de Israel, escucha | #222 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Señor, Dios nuestro, restáuranos (La viña del Señor) | Ritos de la Iglesia Bautismo | | I: Señor, Dios nuestro, restáuranos, ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 80:2-4 | [Señor, Dios nuestro, restáuranos] | e minor or modal | 512334555 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724366 |
| | Salmo 79: Pastor de Israel | Pastor de Israel, escucha | #223 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Señor, Dios nuestro, restáuranos | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Señor, Dios nuestro, restáuranos, ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 80:2-4 | [Señor, Dios nuestro, restáuranos] | e minor or modal | 51231343117 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724371 |
| | Salmo 83: Dichosos los que Viven | Que deseables son tus moradas | #224 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dichosos los que viven | Ritos de la Iglesia Bautismo | | Dichosos los que viven en tu casa, ... | | Manuel F. García, n. 1947 | | Psalm 84:2-3 | [Dichosos los que viven] | G Major or modal | 51123112343212511231 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724376 |