Text: | Stainless the Maiden (Serdeczna Matko) |
Paraphraser: | Willard F. Jabusch, b. 1930 |
Tune: | SERDECZNA MATKO |
Adapter: | Kelly Dobbs-Mickus, b. 1966 |
Arranger: | Richard Proulx, 1937-2010 |
1 Stainless the Maiden whom he chose for mother,
Nine months she waited, bearing Christ, our brother;
Think of her gladness when at last she saw him:
God in a manger, Bethlehem a heaven!
2 Lantern in darkness, when the sick are sighing,
Threshold of brightness, comfort for the dying,
High she is holding for a world adoring,
Hope of the nations, Jesus Christ, our brother.
3 Jesus has conquered; to his side he raised her,
Queen of the angels, ev'ry saint has praised her.
Yet, in her splendor, Mary goes on drawing
Sinners and exiles to their promised glory.
---
Polish -
1 Serdeczna Matko, Opiekunko ludzi,
Niech Cię płacz sierot do litości wzbudzi!
Wygnańcy Ewy, do Ciebie wołamy:
Zlituj się, zlituj, niech się nie tułamy!
2 Do kogóż wzdychać, mamy, nędzne dziatki?
Tylko do Ciebie, ukochanej Matki:
U której serce otwarte każdemu,
A osobliwie nędzą strapionemu!
3 Zasłużyliśmy, to prawda, przez złości,
By nas Bóg karał rózgą surowości
Lecz kiedy Ojciec rozgniewany siecze,
Szczęśliwy kto się do Matki uciecze.
Text Information | |
---|---|
First Line: | Stainless the Maiden whom he chose for the mother (Serdeczna matko, Opiekunko ludzi) |
Title: | Stainless the Maiden (Serdeczna Matko) |
Polish Title: | Serdeczna Matko, Opiekunko ludzi |
Paraphraser: | Willard F. Jabusch, b. 1930 |
Meter: | 11 11 D |
Language: | English; Polish |
Publication Date: | 2011 |
Topic: | Blessed Virgin Mary |
Source: | Polish Traditional |
Copyright: | © 1976, 1977 Willard F. Jabusch |
ONE LICENSE: | 112914 |
Tune Information | |
---|---|
Name: | SERDECZNA MATKO |
Arranger: | Richard Proulx, 1937-2010 (adapt.) |
Adapter: | Kelly Dobbs-Mickus, b. 1966 |
Meter: | 11 11 D |
Key: | D Major |
Source: | Polish Traditional |
Copyright: | Adapt. © 2011, GIA Publications, Inc. |