176a. Light's glittering morn bedecks the sky

To view this media, please accept the license agreement:

Hope Publishing: one copy

In order to use resources from the Hope Publishing Company, you must reside in the United States or Canada. Hope Publishing Company owns or administers the contents in these territories.
You may download one copy of this selection for your own personal use. To make any further copies or to perform the work you must get permission from Hope Publishing Company or belong to and report the copying activity to CCLI, LicenSing or OneLicense.net. By selecting "I Agree" you are verifying that you reside in the U.S. or Canada and will only legally use this selection.

To view this media, please accept the license agreement:

Hope Publishing: one copy

In order to use resources from the Hope Publishing Company, you must reside in the United States or Canada. Hope Publishing Company owns or administers the contents in these territories.
You may download one copy of this selection for your own personal use. To make any further copies or to perform the work you must get permission from Hope Publishing Company or belong to and report the copying activity to CCLI, LicenSing or OneLicense.net. By selecting "I Agree" you are verifying that you reside in the U.S. or Canada and will only legally use this selection.

Text Information
First Line: Light's glittering morn bedecks the sky
Latin Title: Aurora lucis rutilat
Author: Anonymous
Translator: John Mason Neale, 1818-1866
Meter: L.M. with Alleluias
Language: English
Publication Date: 2010
Topic: Hymns for the Church Year: Easter
Source: c7th century, Latin; Other translators: Editors of Hymns Ancient and Modern
Copyright: Translation © Hymns Ancient and Modern (admin. Hope Publishing Co.)
Notes: Second tune (fauxborudon) suggested for vss. 4, 8, and 11
Tune Information
Name: LASST UNS ERFREUEN
Meter: L.M. with Alleluias
Key: E♭ Major
Source: Geistliche Kirchengesänge, Cologne, 1623



Media
More media are available on the text authority and tune authority pages.

Suggestions or corrections? Contact us