Text Is Public Domain |
---|
| | Jerusalén | En el cielo todos cantan aleluya | Jerusalén, qué bonita eres | | | Spanish | | | | Revelation 22:1 | Tradicional | | Segunda Venida/Second Coming | | [En el cielo todos cantan aleluya] | | | | | | 1 | 0 | 1693776 | 1 |
| | Blessed are They | Blessed are they His commandments who keep | Blessed are they, blessed are they | | | English | Charles P. Jones | Blessed are they His commandments who ... | | Revelation 22:14 | | | Assurance; Blessings | | [Blessed are they His commandments who keep] |   | | | | | 1 | 1 | 1695834 | 1 |
| | Jesus is Coming By and By | Hardened sinner boast no more | Jesus is coming by and by | | | English | Unknown | Hardened sinner boast no more, Jesus is ... | | Revelation 22:20 | | | Promise; Second Coming | | [Hardened sinner boast no more] |   | | | | | 1 | 1 | 1696149 | 1 |
| | I'm Nearing the City | I'm nearing the city, so fair and bright | | | | English | Frances E. W. Harper | I'm nearing the city, so fair and ... | | Revelation 22:14 | | | Heaven | | [I'm nearing the city, so fair and bright] |   | | | | | 1 | 1 | 1696922 | 1 |
| | Waterfall | O my Savior, I give you glory | | | | | Jonathan Reuel | my Savior, I give you glory, my ... | Irregular | Revelation 22:1-5 | | | Exile; Jesus Christ Teachings of; Liberation; Peace and Justice; Praying For the World; Prophets | | WATERFALL | | | | | | 1 | 0 | 1715713 | 1 |
| | Healing is flowing, deep in the waters | Healing is flowing | | | | English; French; German | Norman C. Habel; Dietrich Werner; Marc Chambron | | 5.5.5.4 D | Revelation 22:2 | | | | | BUNESSAN | | | | | 1 | 1 | 0 | 1726191 | 1 |
| | Jesu neem un nu gu shinga | Jesu neem un nu gu shin ga | | | | Korean | Seoung-Won Park; Maggie Hamilton; Dietrich Werner; Marc Chambron | | | Revelation 22:13 | | | | | [Jesu neem un nu gu shin ga] | | | | | | 1 | 0 | 1726234 | 1 |
| | Oh! Jesus Christ Is True God (Preah Yesu Krist laaw awhjaa) | Preah Yesu Krist laaw awhjaa (Oh! Jesus Christ is true God) | | | | English; Khmer | Anonymous; Alice Compain | - 1 Preah Yesu Krist laaw awhjaa ... | | Revelation 22:14 | | | Adoration and Praise; Images of God, Christ and the Holy Spirit Savior and Redeemer; Jesus Christ Divine and Human | | PREAH YESU | | | | | | 1 | 0 | 1732813 | 1 |
| | Nohaso Nahe Tsenėhešetanotse | "Nohasȯ A nahė tsenėhešetanotse | | | | Cheyenne | Maude Fightingbear | | | Revelation 22:17 | | | Ma'heo'o Nėstanohtsėhotone; Let's Go Toward God | | ["Nohasȯ A nahė tsenėhešetanotse] | | | | | | 1 | 0 | 1738106 | 1 |
| | Jesus, Nesta'ta'enomevemenoo'o He'netoo'o | Jesus, nesta'ta'enomevemenoo'ȯ he'netoo'o | | | | Cheyenne | Stacy Wolfchief, d. 1936?; Frances Goose, 1899-1952 | | | Revelation 22:14 | | | Tsevehonatamano'e He'ama; The Most Beautiful Place Above | | [Jesus, nesta'ta'enomevemenoo'ȯ he'netoo'o] | | | | | | 1 | 0 | 1738646 | 1 |
| | ¡Cristo viene! Aquel día se acerca | ¡Cristo viene! Aquel día se acerca | | Christ Is Coming | English | Spanish | John R. MacDuff (1818-1895); Jorge R. Riffel (1960- ) | | | Revelation 22:20 | | | Jesucristo Segunda venida de Cristo; Jesus Christ Second coming of Christ | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 1 | 0 | 1747640 | 1 |
| | When Will I Walk | When will I walk the shining streets of gold | My days, O Lord, are trouble-filled and few | | | English | Michael D. Schultz, b. 1963 | When will I walk the shining streets of ... | 10.10.10.10 with refrain | Revelation 22:5 | | | Hope and Comfort | | WHEN WILL I WALK | | | | | | 1 | 0 | 1765634 | 1 |
| | What Joy to Join the Chorus | What joy to join the chorus | | | | English | Johann Walter, 1496-1570; Michael D. Schultz, b. 1963; Matthias Loy, 1828-1915 | What joy to join the chorus, to look in ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | Revelation 22:1-5 | | | Church Triumphant | | ACH GOTT VOM HIMMELREICHE |  | | | | 1 | 1 | 0 | 1765925 | 1 |
| | Hay un río que fluye | Hay un río que fluye, Hay un océano de amor | | | | Spanish | | | | Revelation 22:1 | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1823155 | 1 |
| | Let the Bible Speak | Let the Bible speak to you of Jesus | Let it speak, plant its seed | | | English | Sylvia Rose | Let the Bible speak to you of Jesus ... | | Revelation 22:19 | | | Faith and Commitment; Encouragement to Teaching (Invitation) | | [Let the Bible speak to you of Jesus] | | | | | | 1 | 0 | 1862378 | 1 |
| | Ven Omnipotente Rey | Ven, Omnipotente Rey, tributo rinde tu grey | | Come Thou Almighty King | English | Spanish | Charles Wesley; J. Paul Cragin | | | Revelation 22:17 | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1889375 | 1 |