Text Is Public Domain |
---|
| | Yo Celebraré | Yo celebraré, cantaré a él | | | | Spanish | Linda Duvall | celebraré, cantaré a él, cantaré un ... | | Psalm 98:1-6 | Es trad. | | Adoración; Worship; Apertura del Culto; Opening of Worship; Majestad Divina; Divine Majesty; Poder Divino; Divine Power | | I WILL CELEBRATE | | | | | | 1 | 0 | 1570689 | 1 |
| | Canten a Dios | Canten a Dios con alegría | ¡Gloria a Dios, gloria a Dios! | | | Spanish | Miguel Angel Palomino | Canten a Dios con alegría con todo el ... | | Psalm 98:1-6 | | | Adoración; Worship; Alegría; Cheer; Apertura del Culto; Opening of Worship; Cantar Cristiano; Singing; Compañerismo Cristiano; Fellowship; Creación; Creation; Majestad Divina; Divine Majesty; Poder Divino; Divine Power | | CANTEN A DIOS | | | | | | 1 | 0 | 1571377 | 1 |
| | Canto a tu nombre (Glory to Your Marvelous Name) | Canto a tu nombre santo es (Glory to your marvelous name I sing) | | Canto a tu nombre santo es | Spanish | English; Spanish | Pau Lloréns Galiana, n. 1972; Mary Louise Bringle, n. 1953 | a tu nombre que santo es, santo, santo ... | | Psalm 98 | | | Alabanza; Praise; Exalt (Exaltation); Exaltar (Exaltación); Glorify; Glorificar | | CANTO A TU NOMBRE | | | | | | 1 | 0 | 1574135 | 1 |
| | Navidad Latina | Nuestra patria canta alegre | | | | Spanish | Oscar López M. | Nuestra patria canta alegre en el ... | | Psalm 98:1-6 | | | Advenimiento; Advent | | NAVIDAD CHAPINA | | | | | | 1 | 0 | 1584548 | 1 |
| | Iloitse, maa! (Halleluja—laulu) | Iloitse, maa! | Halleluja, halleluja, halleluja | | | English; Finnish; French; German | Olli Kortekangas; Maggie Hamilton; Dietrich Werner; Marc Chambron | | | Psalm 98:4 | | | Alleluia; Halleluja; Alleluia; Aleluya; Psalmody; Psalmodie; Salmodia | | [Iloitse, maa] | | | | | | 1 | 0 | 1664841 | 1 |
| | O Give Thanks to the LORD (Yao gan-xie Shang-Zhu) | Yao gan-xie Shang-Zhu (O give thanks to the LORD) | | | | Mandarin | I-to Loh; C. Michael Hawn | - Leader: 1 Yao gan-xie Shang-Zhu, in ... | | Psalms | | | Biblical Narrative; God in Creation and Providence Creator; God in Creation and Providence Providence and Goodness; Psalm; Thanksgiving | | MIHAMEK | | | | | | 1 | 0 | 1670754 | 1 |
| | Lift up your hearts to the Lord | Lift up your hearts to the Lord | Harps and horns and trumpets, sound | | | English | Michael Perry | Lift up your hearts to the Lord, break ... | | Psalm 98 | | | Arts/Music; Praise | | [Lift up your hearts to the Lord] | | | | | | 1 | 0 | 1677051 | 1 |
| | Un Canto Nuevo | A Dios aclamen, griten de gozo | Un canto nuevo al Señor | | | Spanish | Santiago Fernández, n. 1971 | | | Psalm 98 | | | Alabanza | | [A Dios aclamen, griten de gozo] | | | | | | 1 | 0 | 1686194 | 1 |
| | God Has Done Such Marvelous Things | God has done such marvelous things | | | | English | Hal H. Hopson | God has done such marvelous things; ... | 6.6.6.6 D | Psalm 98 | | | Christmas Day; Christmas Season; Easter Season; God as Holy Arm; God as Right Hand; God as Righteousness; God as Salvation; Joy; Mercy; Missions; Peoples; Prophecy; Rejoicing; Singing; Witness; Worship | | MADRID | | | | | 1 | 1 | 0 | 1714378 | 1 |
| | Aleluya, El Señor Es Nuestro Rey | ¡Aleluya, aleluya! El Señor es nuestro rey | | | | Spanish | | | | Psalm 98 | | | Salmos | | [¡Aleluya, aleluya! El Señor es nuestro rey] | | | | | | 1 | 0 | 1736422 | 1 |
| | ¡Gozo al Mundo! | ¡Gozo al mundo! el Señor | | | | Spanish | Isaac Watts, 1674-1748; Anónimo | | 8.6.8.6.6.8 | Psalm 98 | | | Jesucristo Nacimiento | | ANTIOCH | | | | | 1 | 1 | 0 | 1746966 | 1 |
| | ¡Regocijad! Jesús nació | ¡Regocijad! Jesús nació | | | | Spanish | Isaac Watts, 1674-1748 | | | Psalm 98:4-9 | | | | | [¡Regocijad! Jesús nació] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1932997 | 1 |
| | Marvelous Things | He has done marvelous, He has done marvelous things | | | | English | Unknown | He has done marvelous, He has done ... | | Psalm 98:1 | | | | | [He has done marvelous, He has done marvelous things] | | | | | | 1 | 0 | 1938557 | 1 |