|
| | Blest Be God, Praised Forever | Rabə ki hove (In God's house sing out) | Rabə ki hove sanaa (Blest be God, praised forever) | Rabə ki hove | Punjabi | English; Punjabi | Anonymous; Samuel Paul; James Minchin | Refrain: Rabə ki hove sanaa hameshaa, ... | | Psalm 150 | | | Alleluias; Church Year Easter; Doxologies; Elements of Worship Call to Worship; Elements of Worship Gathering; Elements of Worship Praise and Adoration; God's Deeds; God's Goodness; God's Greatness; God's Power; Hymns of Praise; Joy; Music and Musicians; Musical Instruments; Occasional Services Christian Marriage; Occasional Services Dedication / Consecration / Anniversary; People of God / Church Witnessing; Temple; The Creation; Unity and Fellowship; Year C, Easter, 2nd Sunday; Texts in Languages Other than English Punjabi | | SANAA | | | | | 1 | 2 | 1174336 | 1 |
| | Praise God! Earth and Heaven Rejoice! | Praise God! Earth and heaven rejoice! | | | | | Michael Morgan | Praise God! Earth and heaven rejoice! ... | 7.7.7.7.8.7.7.8 | Psalm 150 | | | Alleluias; Church Year Easter; Doxologies; Elements of Worship Call to Worship; Elements of Worship Gathering; Elements of Worship Praise and Adoration; God's Deeds; God's Goodness; God's Greatness; God's Power; Hymns of Praise; Joy; Music and Musicians; Musical Instruments; Occasional Services Christian Marriage; Occasional Services Dedication / Consecration / Anniversary; People of God / Church Witnessing; Temple; The Creation; Unity and Fellowship; Year C, Easter, 2nd Sunday | | GENEVAN 150 |  | | | 1 | 1 | 2 | 1174369 | 1 |
| | Laudate Dominum | Yeeld unto God the mighty Lord | | | | English | N. | Yeeld unto God the mighty Lord praise ... | | Psalm 150 | | | | | |   | | | | | 2 | 1189946 | 1 |
| | Psalm 150 | Praise the Lord! Praise God in his sanctuary | | | | English | | the Lord! Praise God in his sanctuary; ... | | Psalm 150 | The New Revised Standard Version | | | | [Praise the Lord! Praise God in his sanctuary] |  | | | | | 2 | 1409821 | 1 |
| | Sing Alleluia, Praise the Lord | Sing alleluia, praise the Lord! | | Lobt Gott in seinem Heiligtum | German | English | Cornelius Becker, 1561-1604; Daniel G. Reuning, b. 1935 | Sing alleluia, praise the Lord! Sing ... | 8.8.8.8 | Psalm 150 | | | Music Ministry; Praise; Song | | LOBT GOTT IN SEINEM HEILIGTUM | | | | | 1 | 2 | 1431464 | 1 |
| | ¡Aleluya! ¡Aleluya! (Hoy cantemos todos) | Hoy cantemos todos al resucitado | ¡Aleluya! ¡Aleluya! | | | Spanish | William Loperena | | | Psalm 150 | | | Resurrección; Resurrection | | SAN ALBERTO | | | | | | 2 | 1776645 | 1 |
| | Salmo 150–Alabad a Dios en su santuario | Alabad a Dios en su santuario | | | | Spanish | Anónimo | | Irregular | Psalm 150 | Basado en Salmo 150 | | Salmos; Dios Su Alabanza; God His Praise; Salmos; Psalms | | SANTUARIO | | | | | | 2 | 1778572 | 1 |
| | Salmo 150–¡Aleluya, aleluya, aleluya! | Alabad a Dios en su santuario | ¡Aleluya, aleluya, aleluya! | | | Spanish | | | Irregular | Psalm 150 | | | Salmos; Dios Su Alabanza; God His Praise; Salmos; Psalms | | PROEZAS | | | | | | 2 | 1778576 | 1 |
| | Alaben al Señor/Praise the Lord | Alaben al Señor | | | | English; Spanish | Bob Hurd, n. 1950; Pia Moriarty, n. 1948; Jaime Cortez, n. 1963 | | | Psalm 150 | | | | | [Alaben al Señor] | | | | | | 2 | 1798974 | 1 |
| | Salmo 150 | Por el firmamento de su fuerza | Alaben a Dios en su santuario | | | Spanish | Eleazar Cortés, n. 1947 | | | Psalm 150 | | | Alabanza | | [Por el firmamento de su fuerza] | | | | | | 2 | 1810289 | 1 |
| | Now Praise the Lord | Praise the Lord with strings and pipes | Alleluia! Alleluia! Alleluias without end! | | | English | Michael J. Meyer, 1943-2011 | Praise the Lord with strings and pipes; ... | | Psalm 150 | | | Praise and Adoration | | CHRIST TRIUMPHANT | | | | | | 2 | 1826729 | 1 |
| | O for a Thousand Tongues to Sing | O for a thousand tongues to sing | | | | | Charles Wesley, 1707-1788 | | 8.6.8.6 | Psalm 150:6 | | | God Glory; Jesus Christ Redeemer; Liberation; Music and Singing; Praise to Christ Jesus; Witness | | AZMON |  | | | 1 | 1 | 1644 | 1299424 | 1 |
| | Apertura del culto (Llamados a la adoración) | Del Señor es la tierra y todo lo que hay en ella | | | | Spanish | | | | Psalm 150:1-2 | | | Música Litúrgica; Liturgical Music | | |  | | | | | 1216 | 1712160 | 1 |
| | O worship the King, all-glorious above | O worship the King, all-glorious above | | | | English | Sir Robert Grant | | 10.10.11.11 | Psalm 150:6 | | | God: His Attributes, Works and Word The Divine Glory in Creation and Providence | | HOUGHTON |   | | | 1 | 1 | 1073 | 1090182 | 1 |
| | Before Jehovah's awful throne | Before Jehovah's awful throne | | | | English | Isaac Watts; John Wesley | | 8.8.8.8 | Psalm 150:6 | | | God: His Attributes, Works and Word The Divine Glory in Creation and Providence | | OLD HUNDREDTH |  | | | | 1 | 932 | 1090147 | 1 |
| | Jesus Calls Us; O'er the Tumult | Jesus calls us; o'er the tumult | | | | English | Mrs. Cecil F. Alexander | | 8.7.8.7 | Psalm 150 | | | Call, Divine; Following Christ; Home; Lord, Jesus The; Post-Communion Service; Profession of Faith; Renunciation; Voice of Jesus; Life And Ministry, Christ's; Commitment To Christ | | GALILEE (JUDE) |  | | | 1 | 1 | 864 | 34074 | 1 |
| | Songs of praise the angels sang | Songs of praise the angels sang | | | | | Montgomery | Songs of praise the angels sang, Heaven ... | 7.7.7.7 | Psalm 150:1 | | | General Praise; Incentives to Praise | | |   | | | | | 524 | 835002 | 1 |
| | Praise, my soul, the King of heaven | Praise, my soul, the King of heaven | | | | English | H. F. Lyte | | 8.7.8.7.4.7 | Psalm 150:6 | | | God: His Attributes, Works and Word The Father | | ADVENT |   | | | 1 | 1 | 496 | 1090195 | 1 |
| | Mighty God, while angels bless thee | Mighty God, while angels bless thee | | | | English | Robert Robinson | Mighty God, while angels bless thee, ... | 8.7.8.7 with alleluias | Psalm 150:6 | | | Angels; Christ Creator; Christ Deity of; Christ Praise of; God Being of; God Divine Perfections of; God Glory of; God Praise of | | ALLELUIA (LOWE) |   | | | | 1 | 284 | 1315022 | 1 |
| | His Way with Thee | Would you live for Jesus, and be always pure and good | His power can make you what you ought to be | | | English | C. S. N. | | | Psalms | | | | | [Would you live for Jesus, and be always pure and good] |  | | | | 1 | 213 | 1445918 | 1 |